Выбор душ

Слэш
В процессе
NC-17
Выбор душ
Булочка328
автор
Описание
Когда заканчиваются фанфики — начинаешь писать сам. Всё как обычно: попаданец в тело Гарри. Своих воспоминаний нет, а когда получает доступ к памяти избранного — становится им, но с другим характером. Читайте на свой страх и риск. В Хогвартс поступают с 12 лет.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 22. Святочный бал.

Новогодний вечер в этом году был прекрасен. С неба падали крупные хлопья снега, укутывая землю мягким белым одеялом. Казалось, даже воздух был наполнен волшебством. Хотя на самом деле он был и так им наполнен всегда, но именно в этот вечер это ощущалось особенно сильно. Гарри стоял в гостиной и ожидал девочек. Мантия на нём была тёмно-синего цвета, внутренняя подкладка имела более светлый оттенок синего и сияла яркими звёздами. Несколько сияющих звёзд также располагались и на груди, но они скорее подчёркивали идею, а не являлись её акцентом. Волосы сегодня были собраны более строго: начало причёски представляло собой плетение косы, но лишь спустя пару заплетённых прядей она прерывалась, и дальше шёл только хвостик. В руках Гарри держал три небольшие коробочки — это были подарки для девочек, специально заказанные для бала и немного усовершенствованные уже им самим. Девочки спустились из своих комнат. Какие же они были красивые! Луна была как ночная фея в своём звёздном платье и с белоснежными волосами. От висков у неё были заплетены тонкие косички, но сами волосы были в хвостике. Наверняка она поняла с помощью своих видений, какая будет причёска у Гарри, и сделала нечто подобное. Джинни была в ярко-алом платье, полностью соответствующем духу гриффиндорцев. Волнистые волосы до лопаток и сияющий макияж. И, наконец, Гермиона в своём нежном и лёгком розовом платье. Лёгкий макияж идеально подчеркнул её прекрасные глаза. А волнистые пряди частично были собраны в небольшую шишечку на макушке. Она была похожа на прекрасную бабочку, которая наконец выбралась из своего кокона и распустила крылья. Гарри улыбнулся и подошёл к ним. — Вы прекрасны настолько, что глаз не оторвать. — Ты тоже очень красивый, Гарри, — ответила ему Луна. — Всего лишь платье и немного макияжа, ерунда, — засмущалась Гермиона. — Спасибо, Гарри, ты тоже очень красивый! — весело ответила Джинни. — Это вам от меня небольшие подарки в честь Йоля, — Гарри протянул каждой из девочек по шкатулке. — Гарри, не стоило! — Гермиона не решалась открыть свою коробочку. — Я с этими сборами ничего не подготовила. — Ерунда, открывайте давайте. Девочки открыли шкатулки. Внутри оказались небольшие аксессуары для волос, выглядевшие по-разному для каждой девочки. У Луны это были синие звёзды, висящие на серебряных нитях с маленькими жемчужинами. Складывалось ощущение, будто они падали, оставляя за собой сияющий свет. У Гермионы это были нежно-розовые лепестки сакуры с белой каёмочкой. А у Джинни был колье-чокер из трёх рядов жемчужин. — Как ты узнал? — Гермиона сразу заметила, что украшения очень хорошо сочетались с их платьями. — Чего только не сделают ваши соседки за пару подарочков. Давайте помогу закрепить, — юноша начал прикреплять к хвостику Луны украшения. После чего в разных местах на волнистых волосах Гермионы закрепил по несколько цветков, а после застегнул ожерелье на шее Джинни. — Это так красиво, Гарри! — рыжеволосая прикоснулась к жемчужинам на своей шее. — Это ведь не простые украшения? — уточнила Гермиона. — Небольшое заклинание иллюзии, мелочь. Лавгут сделала пару шагов вперёд, и за ней, словно за яркой звездой, появился размытый тёмно-синий свет, наполненный сияющими звёздами. След был небольшой и быстро исчезал, но внимания явно привлекал. Гермиона последовала примеру и быстро развернулась, увидев за собой разлетающиеся лепестки сакуры. Джинни развернулась на месте и увидела, как её обвивает белая и практически прозрачная ткань. Она плавала по воздуху так легко, но исчезала довольно быстро. — Красота! — Лишь подчёркивают вашу красоту, не более. — Льстец. — Ну что же, — Гарри наклонился и, взяв ладонь своей леди на сегодняшний вечер, поцеловал кончики костяшек. — Прекрасные леди, продолжим наш путь. Компания стала спускаться к большому залу. На лестнице их встретил Невилл и, как полагается, встретил Джинни, восхищаясь её красотой. Сегодня он был словно другим человеком — уверенным в себе и своих действиях. Коридор перед большим залом был наполнен студентами всех школ в самых разных нарядах. Особенно выделялись девочки из Шармбатона, которые были одеты в одинаковые платья серебряного цвета, и мальчики из Дурмстранга, на плечах которых были величественные и невероятно красивые меховые накидки. Все участники турнира трёх волшебников собрались, и когда пришло время начала бала, открылись ворота в большой зал. Большой зал было невозможно узнать. Вместо длинных столов теперь стояли круглые, на которых лежали белоснежные скатерти. На стенах также висела белая сияющая ткань. Весь зал был украшен новогодними украшениями: снежинки, льдинки, веточки деревьев в снегу. Казалось, будто они попали в новогоднюю сказку. Естественно праздник открывал директор Хогвартса. — Дорогие ученики! Позвольте поприветствовать вас на этом замечательном празднике! Сегодня мы собрались здесь, чтобы отпраздновать этот величайший праздник — Рождество! Пусть этот вечер станет символом дружбы и взаимопонимания между волшебниками разных стран. Я желаю вам чудесно провести время, насладиться музыкой и обществом друг друга. Пусть этот бал останется в вашей памяти как одно из самых ярких событий года! Дорогие наши чемпионы, прошу открыть наш бал вальсом! Участники прошли в центр зала. Заиграла музыка, а чемпионы с их компаньонками начали плавный танец. ... Места участников турнира располагались около преподавательских мест, отчего было слегка неловко. Гарри отодвинул стул для Луны и, когда она присела, сел на своё место. Ребята уже некоторое время танцевали под музыку волшебного оркестра и сейчас решили сделать перерыв на перекус. Луна весело общалась со счастливой и немного раскрасневшейся Гермионой. У Гарри не было особого желания есть на ночь, так что он лишь слегка перекусил салатом. — Девочки, вы не против, если я вас покину ненадолго? — Конечно, Гарри, мы посидим тут, но если нас кто-то пригласит на танец, ты же не будешь против? — спросила его подруга. — Ни в коем случае, веселитесь! Взяв бокал с соком, юноша решил просто походить по залу. Кто-то всё ещё танцевал под музыку, кто-то общался — весело было практически всем. Гарри заметил Рональда, который сидел в углу комнаты, а рядом с ним была одна из близняшек Патил. От них за версту разило недовольством: если Рональд просто не мог веселиться, как и все, то девушка явно была разочарована в своём кавалере. Может, Гарри и было её слегка жаль, но ему не нужны были проблемы в такой хороший вечер. Переведя взгляд в другую сторону, Гарри заметил ещё одну тёмную тень, стоявшую возле одной из колонн. — Добрый вечер, профессор Снейп сэр. — Едва ли… но, допустим, добрый вечер, мистер Поттер. — Вам не нравится праздник? — спросил Гарри, прислоняясь спиной к стене рядом с колонной. — Праздник неплох, но я предпочитаю более уединённый образ жизни. К тому же слишком за многим нужно следить на таких мероприятиях. — Понимаю, дисциплина. — Не только. Подростки подвержены слишком сильным скачкам гормонов, от чего могут совершать… ошибки в непозволительно юном возрасте. — А-а-а! Неловко, однако. — Ещё более неловко будет выпускать из Хогвартса больше учеников, чем в него поступало. — Пф… Некоторое время они просто стояли и смотрели на веселящихся студентов. Иногда даже молчание может быть уютным, и именно сейчас было так. Гарри спокойно попивал свой сок, полностью расслабившись. — Неплохая задумка. — Ммм? — Я про ваши иллюзии. — А, ерунда. Всего пару рун и небольшое дополнение из перьев дирикоулы. Подумал, что девочкам невероятно сложно будет накладывать на себя красивые иллюзии на весь вечер. Пару минут стояла тишина. Почему-то Гарри думал, что профессор что-то хочет сказать, и не ошибся. — Ваш отец… — Который беспросветный идиот? — Другого у вас нет. Использовал свой невероятный талант в артефакторике на ерунду: розыгрыши, издевательства над другими и тому подобное. Он даже не задумался о том, что его изобретения могли бы кому-то помочь. Всё, что он хотел — это удовлетворять свою невероятную тягу к разрушениям. — Вы говорили, что я похож… — Не похожи. Вы не похожи ни на одного из своих родителей. Вы — индивидуальная личность со своим характером, и мне… мне невероятно жаль, что я видел в вас только отголоски Лили и Джеймса, которых вы и вовсе никогда не знали. — Спасибо, профессор. Гарри повернул голову в сторону преподавателя по зельеварению и замер, заметив, что рядом с тем местом, где сидели Гермиона и Полумна, сейчас началась заварушка. Рон стоял прямо напротив Гермионы и кричал на неё. Из-за шума было сложно разобрать слова, но о содержании нетрудно догадаться. Гермиона стала что-то кричать ему в ответ, и тут — удар! Рональд резким взмахом руки оставил красную пощёчину на лице Гермионы. У Гарри перед глазами появилась красная пелена. Бокал в руках с треском разбился, и он был готов броситься на рыжеволосого, если бы не бледная ладонь с длинными пальцами, которая преградила ему путь. — Стой здесь! — Р-Р-Р-Р-Р-Р-Р! — звук вышел откуда-то изнутри и не предвещал ничего хорошего. — Я разберусь, обещаю, только стой здесь! — профессор ушёл в сторону заварушки, а Гарри буквально задыхался от собственного гнева. Сейчас ему как никогда сильно хотелось крови, звука разламывающихся костей и криков боли. Артефакт-переводчик, который он так и не снимал после окончания первого испытания, пронзил губу до крови. Немного отросшие ногти стали царапать кожу на ладонях, также пуская кровь. Только боль могла его сейчас хоть как-то удержать от расправы над бывшим другом. Гарри не знал, сколько прошло времени, но профессор вернулся и заметил его раны. — Ну и зачем? — Боль — это единственное, что может вывести человека из невменяемого состояния. Что там? — Вмешательство практически не потребовалось. Ещё до того, как я приблизился, мисс Уизли хорошо так впечатала кулак в лицо своего брата. Удивительная сила в такой хрупкой на вид леди. А после близнецы увели своего брата в гриффиндорскую башню. — Они все удивительные, — Гарри хоть и успокоился совсем немного, но всё равно его трясло от гнева. Профессор достал уже знакомый пузырёк с успокаивающим зельем, и Гарри выпил его залпом. Спокойствие снова вернулось к нему, но на всякий случай он подождал ещё минутку, прежде чем уйти. — Я вернусь к девочкам. Спасибо за зелье, профессор. — Всегда пожалуйста, мистер Поттер. Гарри вернулся к Гермионе, Луне и Джинни и ещё весь вечер слышал о том, какой Рон идиот и эгоист. Такой замечательный вечер закончился на плохой ноте. Все направились по своим комнатам отдыхать. … Гарри смотрел на спящего Рона и думал-думал-думал. Как легко свернуть эту шею, слушать, как он задыхается в предсмертной агонии. Толкнуть этого эгоиста с лестницы и увидеть, как кровь хлещет из открытых ран. Гарри понимал, что эти мысли рождаются только из-за того, что он сейчас на эмоциях, которые уже не сдерживаются успокаивающим зельем спустя пару часов сна. Что нельзя вредить несовершеннолетнему ребёнку, полному зависти и эгоизма. Но нужно что-то делать — так больше не может продолжаться. Гарри достал лист пергамента и стал писать письмо Гриптиху с просьбой: «Приветствую, хранитель злата Гриптих Обращаюсь к Вам с весьма деликатной просьбой, требующей мудрого совета и, возможно, помощи из наших родовых запасов. Позвольте поделиться с Вами обстоятельствами, вызвавшими необходимость моего обращения. В моём окружении находится молодой волшебник, чья личность вызывает у меня определённое беспокойство. Должен отметить, что сей юноша отнюдь не лишён положительных качеств, однако его поведение оставляет желать лучшего. Основные проблемы, требующие коррекции: - Отсутствие самоконтроля в сложных ситуациях - Тенденция к перекладыванию ответственности за собственные неудачи на окружающих - Склонность к проявлению агрессии в общении - Недостаточное развитие социальных навыков Учитывая юный возраст упомянутого волшебника и его потенциал, я стремлюсь найти наиболее гуманные и эффективные методы воздействия. Грубые или насильственные способы перевоспитания представляются мне неприемлемыми, поскольку могут нанести вред как его личности, так и нашим дальнейшим отношениям. В связи с вышеизложенным, позвольте поинтересоваться: Имеются ли в нашем фамильном сейфе артефакты или зелья, способствующие мягкому перевоспитанию? Существуют ли в нашем распоряжении средства, способные помочь молодому волшебнику осознать свои недостатки без ущерба? Буду признателен за любые рекомендации или указания на подходящие инструменты из наших родовых запасов. С уважением и надеждой на Вашу помощь, Гарри Поттер». Письмо получилось по всем правилам. Сейчас Гарри старался сдерживать себя как можно лучше по этому оно и вышло таким официальным. Юноша положил пергамент и нажал красный переключатель. Как и ожидалось, гоблин ответил моментально. «Юный наследник Поттер! В ответ на Ваш запрос касательно методов мягкого перевоспитания имею честь сообщить, что в наших родовых хранилищах действительно имеется подходящий артефакт. «Пелена познания» — древний магический предмет, который веками использовался знатными родами для деликатного воздействия на поведение непокорных отпрысков. Описание артефакта: Представляет собой изысканный колокольчик из чистейшего серебра Украшен древними рунами мудрости и самопознания Принцип действия: Активируется автоматически с наступлением темноты Анализирует поведение владельца за прошедший день Формирует особые сновидения при обнаружении неподобающего поведения Механизм воздействия: Если в течение дня юный волшебник совершал поступки, не соответствующие нормам приличия, артефакт: Посылает владельцу особые сны Демонстрирует возможные последствия его действий Способствует осознанию совершенных ошибок Не причиняет серьезного вреда психике Способ применения: Колокольчик размещается над кроватью воспитанника, произносится активирующее заклинание и артефакт начинает действовать в течение каждой ночи. Следует отметить, что «Пелена познания» действует крайне деликатно, не вызывая сильных потрясений. Сны, посылаемые артефактом, достаточно мягкие, но в то же время достаточно ощутимые, чтобы побудить молодого волшебника задуматься о своем поведении. По всем вопросам касательно получения и использования артефакта прошу обращаться ко мне лично, но хотел бы предупредить вас что перевоспитанием наследников должны заниматься сугубо их родители или выбранные опекуны. Вы не несете ответственность за их ошибки. Артефакт уже направлен вам совой. С глубоким почтением, Хранитель ваших сейфов Гриптих». Сова прилетела спустя один час и постучалась клювом в стекло спальной комнаты. Гарри открыл окно и забрал артефакт. Он не знал, останется ли Рональд на каникулах в Хогвартсе, но решил сразу повесить и активировать артефакт. Колокольчик практически незаметно издал звон, и в ту же секунду лицо Уизли стало хмурым, а храп прекратился. Гарри стало легче. Уже утром школьники начали собираться на каникулы. … — Есть ли у тебя новости, мой дорогой друг? — И да, и нет, Альбус. Я следил за Поттером в течение полугода и вот что узнал: Мальчишка довольно замкнутый, но весьма добрый и отзывчивый. Общается в основном с Уизли, Грейнджер, Долгопупсом и иногда с Малфоем-младшим, но ты наверняка и сам это замечал. Я проверял каждую почту, что ему приходила, и всё, что там было — это общение по артефактам, которыми мальчишка занимается. Я обыскал его вещи, и там не было ничего незаконного или тёмного. От Блэка письма не приходили, но Поттер ему писал. В течение всех каникул сидел с родственниками и нос никуда не высовывал. В свободное время занимается артефактами. Мальчишка талант. — Понятно. Меня немного беспокоит его общение с юным Драко, но, возможно, это и к лучшему. Может, спустя пару лет в рядах нашего ордена появятся новые юные дарования. Новые увлечения Гарри могут принести много пользы магическому сообществу, но нужно весьма внимательно следить за ними и, наверняка, иногда направлять в нужное русло. Я задаюсь вопросом: почему мальчик стал больше проводить времени со своими родственниками вместо того, чтобы остаться на летние каникулы в школе? Продолжай следить и, если заметишь что-то, то сразу сообщи мне. — Конечно, Альбус… Что с турниром? — Естественно, это ловушка, но мы будем действовать по обстоятельствам. Сторонники Тёмного Лорда сейчас действуют довольно открыто и из-за этого уязвимы. Тёмные метки оживают, и, скорее всего, близко новое возрождение Тёмного Лорда. Мальчик справится, я уверен — он уже не раз великолепно проявлял себя. — Хорошо.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать