Пэйринг и персонажи
Описание
Шан Цинхуа с ужасе от навязчивого желания Лю Цинге подраться с ней. Мобэй Цзюнь тоже против. Если ему нельзя ухаживать по демоническим обычаям, то никому нельзя.
Часть 5
15 ноября 2025, 08:29
- Я эту миссию собираюсь либо саботировать, либо принимать в ней минимальное участие! А не ИСПОЛНЯТЬ - недовольно ответила Цинхуа на провокационный вопрос - Может быть, они без меня как-нибудь разберутся?
- Хорошо. А если бы все таки пришлось тебе? - не успокаивался Шень Цинцю.
Вот когда он таким азартным стал?
- Не знаю - честно ответила Цинхуа, стараясь не представлять эту картину - Мой король, перед дракой с Лю Цинге объявил о том, что он ухаживает за мной. Но я, честно говоря, не верю в то, что он был серьезен. Он - король Северных земель, великолепный, идеальный, а я… это я. Может, он это сказал, чтобы позлить Лю шиди.
Цинхуа поежилась от прохладного сквозняка. Видимо, осень приближается. Разнежилась она от летней жары.
- Ты леди пика Аньдин и ты тоже могущественна, просто по другому. А твоя внешность - Шень Цинцю прокашлялся и спрятал лицо за веером - достойна короля. Ты же сама говорила, что он твой идеальный тип мужчины.
- Но вряд ли Я его идеальный тип, а старейшины и его подданные меня не примут в качестве супруги Северного короля. Об этом даже речи нет - грустно ответила Шан Цинхуа - Но если, а точнее когда ему действительно придется взять подходящую по статусу супругу и зачать наследника, то не знаю как я это переживу.
- Не уверен, что все обстоит так, как ты сказала. Тогда, Лю шиди? Вы неразлучны последнее время. Об этом много разговоров в секте.
- Лю Цинге… он - задумалась Цинхуа - невероятно красивый, мягкий и неловкий внутри, жесткий, как панцирь Дракодила Ленивца, снаружи. Я не могу оторвать от него глаз порой и с ним так приятно разговаривать, чувствовать защиту в словах и действиях. Он мне очень нравится, но никогда не примет мои чувства и мою преданность Мобэй Цзюню. Кроме того, он бог войны пика Байджань, также из знатного рода и зачем ему связываться с предательницей секты сомнительного происхождения? Скорее всего, он приглядывает за мной, чтобы я снова не навредила как-нибудь. Ну, и бонусом Лю шиди может подраться с моим королем, который тоже только рад.
- Мне кажется, при всех твоих мозгах, ты не видишь дальше собственного носа - фыркнул Шень Цинцю и ткнул ее в лоб сложенным веером.
Цинхуа потерла лоб и продолжила:
- Как раз важно знать собственное место. Чем меньше иллюзий, тем меньше боли, когда они разбиваются. Поэтому, брат огурец, мне нужна твоя помощь. Я никак не должна попасть на эту миссию. Может стянем шар? И я скажу, что отдалась торговцу за скидку на семечки - весело выдала идею Цинхуа.
Шень Цинцю засмеялся и сказал:
- Те кто знает тебя хорошо, вполне поверят.
- Ты хотел сказать, те кто плохо знает? - с надеждой спросила Цинхуа.
- Я сказал то, что хотел. Ты этими семечками себе зубы испортишь.
- Не лишай меня последней радости - жалобно ответила Цинхуа - Это самый доступный источник удовольствия, когда я по уши в работе. И заменяет полноценный обед, если грызть их целый день.
- Хомячка!
- Огурец! Серьезно, я представить боюсь их лица, когда они поймут КАК именно нам предстоит выбраться наружу. Мне кажется они просто драматично упадут на свои мечи.
- Да, это еще один вариант ставок, что они упадут друг другу на мечи - с непроницаемы лицом выдал Шень Цинцю и Шан Цинхуа пожалела, что у нее нет веера, чтобы прибить его, пока Ло Бинхе рядом нет.
В тот день они ни к чему конкретному не пришли, но Шень Цинцю обещал подумать как ей помочь и этого было достаточно, чтобы временно перестать паниковать.
Мобэй Цзюнь также не появлялся, но шпион с пика Байджань донес, что видел осколки льда в покоях Лю Цинге. Сам повелитель пика задумчиво чистил Чен Луаня. Вряд ли ее король там был, подумала Цинхуа, Лю шиди тогда на пике целителей сидел бы в бинтах и мазях. Да и нечего ему там делать, демоны в секте практически на испытательном сроке.
На следующий день ее отвлекла прибывшая партия железа для Вэй Цинвэя и времени на тревожные мысли о предстоящей миссии не было. На оружейном пике ее подкараулила Ци Цинци, желая то ли выведать инсайдерскую информацию для ставки, то ли действительно ей снова понадобились дорогие масла с ароматом жасмина для ванн. Она это масло пьет что-ли по ночам?
- К сожалению, Ци шицзе, бюджет пика Сяньшу на ближайшие два месяца полностью исчерпан и это будет выбор между маслом и питанием для ваших учениц на следующий квартал. Но если вы решили всем пиком полностью перейти на инедию, я готова перераспределить бюджет в пользу ароматических масел - устало объясняла ситуацию Цинхуа.
Рядом стоял Вэй Цинвэй и с раздражением ждал, когда Цинхуа снова вернется к его лекции о разнице в качестве железа от разных поставщиков.
- Нет, мы не перейдем полностью на инедию - ядовито ответила Ци Цинци - но неужели мы нищая секта, в которой нужно выбирать между едой и средствами для ванн? Может и мыло для нас непозволительная роскошь?
- Мы станем нищей сектой, если будем обеспечивать учеников дорогим маслом в количестве, достаточном для купания в нем - проговорила Цинхуа, мечтая, чтобы случилось чудо и Цинци просто куда-нибудь делась и дала ей закончить прием железяк. Желательно и Вэй Цинвэя со своей лекцией прихватила.
Мир действительно ответил на желание создательницы, только не совсем так как она хотела.
- Ци шицзе - начала она, рискуя быть убитой еще до обеда - может стоит рассмотреть вариант с выращиванием жасмина на пике Сяньшу и изготовлением масла? Это решило бы… ААААААААА!!!…..
Посреди разговора Шан Цинхуа вдруг улетела в небо с громким визгом и трепыханиями. Не сразу она осознала, что ее схватили чьи-то сильные руки и поставили на несущийся на бешеной скорости меч. Убедившись, что руки крепко обхватывают ее талию, а спина прижата к кому-то, она перестала верещать и обернулась.
- Лю шиди! Что ты творишь?!!
Лю Цинге молчал, направив меч в сторону пика Аньдин, а на лице была написана такая ярость, что Цинхуа серьезно напряглась, мысленно припоминая все свои косяки.
- Лю шиди, ты меня пугаешь - уже жалобно сказала Цинхуа - что случилось?
Но Лю Цинге сосредоточился на том, чтобы резко спикировать вниз. У Цинхуа две жизни перед глазами не успели пролететь, как они приземлились в ее саду. Она мысленно поблагодарила свой мочевой пузырь за стойкость достойную медали перед лицом очередной опасности и упала на четвереньки. Как приятно трогать твердую землю и травку не сломанными конечностями!
- Что это?! - услышала Шан Цинхуа разгневанный голос Лю Цинге и, повернувшись к нему, увидела, что он указывает на ее пруд.
Точнее не на пруд, а на двух отвратительно довольных золотистых жаб, очищающих языками друг друга от угрезуба, чьи свежие ошметки лежали рядом с ними на их любимом камне. Ладно, смерть до обеда еще на столе, просто исполнитель и причина другие.
- Это кобровидные золотые жабы, Лю шиди - обреченно пробормотала Шан Цинхуа.
- Их нельзя держать рядом с угрезубами. Чем Шан шицзе думала, селя их рядом? Я немедленно выпущу жаб подальше от пика.
- Нельзя, Лю шиди, это подарок от Мобэя. Также как и угрезубы твой. Невежливо будет так быстро от них избавиться, я же не избавилась от угрезубов, несмотря на то, что они питаются энергией моего короля. Теперь мы можем только подождать, пока они не подружатся или выживет сильнейший. - Лю шиди смотрел на нее нечитаемым взглядом.
- А почему тогда ты не избавилась от угрезубов? Вежливость?
- Это подарок Лю шиди - ответила Шан Цинхуа неожиданно честно.
Ведь и правда, пусть это довольно неприятные твари и охранять сад ни от кого не надо, и, наверное, Лю Цинге подарил их только в пику ее королю. Но ей в глубине души было приятно, потому что Лю шиди поймал их. Не букет цветов, конечно, но она думала о нем, когда смотрела на озеро.
Лю Цинге подошел совсем близко и спросил тихо:
- Как и жабы останутся, потому что это подарок Мобэй Цзюня?
- Да - виновато ответила Шан Цинхуа, не поднимая глаз - Я знаю, что они плохо уживаются вместе, но я надеялась, что они как-нибудь притерпятся друг к другу.
Она тоскливо смотрела на озеро и жаб, не рискуя посмотреть на Лю Цинге, хотя он стоял совсем рядом.
- Опять глупости несу. Они не подружатся никогда - жабы наверняка съедят угрезубов, если от них не избавиться. Я должна решить, но это…
Лю Цинге неожиданно приподнял ее лицо и вытер слезы большими пальцами. Она и не заметила, что заплакала. Из-за усталости, тревоги, нападок, попыток оправдаться, угодить всем, выжить, из-за жаб и угрезубов. Какая неловкость!
- Быть может они смогут ужиться ради Шан Цинхуа - тихо произнес Лю Цинге.
Шан Цинхуа подняла на него взгляд. Из-за слез, образ Лю Цинге был нечетким и она смотрела, как приближается его лицо до момента, пока он не накрыл ее губы своими. Тогда она закрыла глаза. Ее сердце билось так сильно, что было больно. Неужели это происходит с ней? Она точно чувствует, как самый красивый заклинатель, которого она убила в книге, уделив описанию пару жалких строк, нежно целует ее губы и держит лицо в своих руках.. Ой, уже не лицо, а талию, но неважно, хоть и прияяятно… Его тело так близко и совершенно естественно обхватить широкую спину своими руками.
После поцелуя они еще немного постояли с закрытыми глазами, соприкоснувшись лбами. Суровая реальность стала возвращаться со звуком плеска, от решившей освежиться в пруду жабы. Шан Цинхуа открыла глаза и встретилась взглядом с Лю Цинге. Он мягко смотрел на нее, обнимая за талию, с таким милым румянцем на лице, что его хотелось укусить и так не хотелось прекращать волшебство этого момента.
Волшебство развеялось само с зычным голосом Вэй Цинвея, стучавшего в дверь в ее поисках. Точно, она не до конца приняла поставку и не закончила инвентаризационную опись! Цинхуа высвободилась из объятий Лю Цинге и крикнула: «Я в саду!».
Вэй Цинвэй обогнул дом и с любопытством осмотрел Шан Цинхуа на предмет травм, но отметив только пылающее лицо и припухшие губы обоих, довольно пробормотал:
- Значит на Лю Цинге…
Кто о чем, а ее собратья по пику о своих ставках! Она что-ли на них так дурно влияет своей прижимистостью?
- Лю шиди, довольно грубо с твоей стороны так обращаться со своей боевой сестрой - сказал Вэй Цинвэй укоризненно - и утаскивать ее посреди важного разговора. Шан шимэй в порядке?
- Все в порядке, благодарю за беспокойство, Вэй шисюн. Лю шиди просто заметил убийственное намерение Ци шицзе и спас меня… До поры до времени - с легкой улыбкой Цинхуа ответила вместо Лю Цинге.
- Приношу свои извинения Шан шицзе - наконец отмер и подал голос Лю Цинге - Вопрос был очень срочный.
- Ага, жизни редких угрезубов на кону - поддакнула Цинхуа.
- Угрезубов? - недоуменно переспросил Вэй Цинвэй - Неважно. Предлагаю все же отправиться и принять поставку, хочу опробовать новый материал в деле.
- Конечно, конечно.. - засуетилась Шан Цинхуа и достала меч для возвращения.
Возможно, это было трусливое бегство, но ей было о чем подумать. Как и Лю Цинге, который остался у озера и смотрел, как угрезубы, окружив плавающую жабу, уменьшили количество своих врагов на одну золотистую кобровидную единицу.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.