Скордж и Майлз в поместье Блэков

Sonic the Hedgehog Sonic and CO Вселенная Соника
Джен
Завершён
R
Скордж и Майлз в поместье Блэков
Описание
Наши любимые два конченных балбеса ищут мощный источник энергии, который засекли приборы Майлза, однако ничего не находят. От усталости они остаются на ночь в ближайшем домике, в котором живёт семья шакалов Блэков. Они ещё не знают, что их там ждёт...
Примечания
Скордж: Совет от Скорджа! В детстве, когда я не хотел есть, мама говорила мне, что в Африке голодают дети. И тогда я понял! Нужно есть всё, что у тебя на тарелке, до последней крошки! А то им это достанется! Ну... Мне так кажется, по моему так... ТЕПЕРЬ И ТЫ ЗНАЕШЬ!
Посвящение
Тебе! Да, именно тебе! Мы должны продвигать Майлза и Скорджа в массы, понимаешь?!
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 7: Black Dog

Майлз и Скордж аккуратно пробирались через коридоры дома... Майлз: Да где же они его прячут?! Скордж: Ну где-то у них он точно есть! Более того, это значит, что теперь мы точно сможет захватить мир и прочая херня! Он НАСТОЛЬКО сильный! Майлз: Только это ещё и значит, что этих всех нам нужно вдвойне остерегаться! Они могут атаковать откуда-угодно, не забывай! И у них у всех есть силы, причём чёрт знает какие и пока мы думаем, в чём заключается способность- нас уже спокойно могут грохнуть! Скордж: Да ты не боись! Мы ж аккуратно пробираемся, никто нас не заметит! Стоило ежу это сказать, как неподалёку заиграла странная мелодия, словно кто-то включил её на проигрывателе...

Hey, hey, mama, said the way you move♪

♪Gonna make you sweat, gonna make you groove

Скордж: Эй, Майлз! Ты это слышал? Майлз: Да... Откуда звук? Они начали осматриваться...

♪Ah, ah, child, way you shake that thing♪

♪Gonna make you burn, gonna make you sting♪

Гектор: Ну здрасте, ребятки! Огромный шакал вышел на их путь хрустнув костяшками, на которых уже были надеты шипастые кастеты... Скордж:: Оу оу... Майлз: Твою ж... Они застыли на месте, пока шакал медленно подходил ближе...

Hey, hey, baby, when you walk that way♪

♪Watch your honey drip, I can't keep away

Гектор: Вы же знаете, что нехорошо убивать тех, кто зовёт вас остаться на ночлег! Это как-то... Не очень вежливо, да? Особенно когда это семья с детьми! Очень не вежливо... Скордж: Вежливо- для слабаков! Ёж выхватил пистолет и попытался выстрелить, но вдруг почувствовал сильное головокружение. Он упал вниз... Скордж: Ч-что за?! Гектор: Получай, ублюдок! Шакал ударил ежа со всей силы, пустив того в полёт...

Oh yeah, oh yeah, oh, oh, oh♪

♪Oh yeah, oh yeah, oh, oh, oh

Гектор: Я из вас всё дерьмо вышибу! Он подбежал ближе и схватил ежа снова, чтобы вдарить по лицу. Лисёнок времени зря не терял и уже приготовил бомбочку... Майлз: На, получай! Вдруг, он поскользнулся и упал. Бомбочка зацепилась за доску на полу! Майлз: ЧЁРТ! Хвостатый кое-как успел отпрыгнуть, когда его откинуло ещё дальше взрывной волной... Майлз: К-как я мог упасть?!

I gotta roll, can't stand still♪

♪Got a flaming heart, can't get my fill

Гектор: Что такое? Не можете мне ничего сделать? Бедняжки~ Одним точным броском он швырнул ежа в еле поднимающегося лисёнка, вновь опустив обоих в землю... Скордж: П-почему голова так кружится!? Майлз: Мы полностью потеряли координацию...

Eyes that shine burning red♪

♪Dreams of you all through my head

Гектор: Ну всё! Кажется- это конец для вас обоих! Шакал встал перед лежащими на полу врагами, разминая кулаки... Майлз: Его музыка... ОНА ЗАСТАВЛЯЕТ НАС ТЕРЯТЬ КОРРДИНАЦИЮ И ЧУВСТВО РИТМА! Скордж: К-кажется... Это конец...

Ah-ah, ah-ah♪

♪Ah-ah, ah-ah♪

♪Ah-ah, ah-ah, ah

Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать