Где оседает шум

ENHYPEN VERIVERY (VRVR)
Слэш
Перевод
В процессе
PG-13
Где оседает шум
smirnulya
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
В тихом кафе пересекаются судьбы скромного пианиста и наследника чеболя, бежавшего от своей жизни. То, что начиналось как шум, постепенно складывается в мелодию, а затем и в место, которое можно назвать домом. Оригинальный автор: https://archiveofourown.org/works/70092286/chapters/181968811
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Chapter 19

К полудню полки кафе опустели. Сахарница стояла пустой на прилавке, её стеклянные стенки были присыпаны белой пылью. Мешки с мукой в подсобке осели, швы натянулись, словно они выдохнули и сдались. Даже салфетки, сложенные аккуратными стопками тем утром, лежали кучкой. Санвон прижал руку к списку, написанному Сону, просматривая пункты с тихим смирением. Кафе стало оживленнее, чем он ожидал. Больше ртов, больше смеха, больше шума. Больше Ансиня. Он потянулся за ключами. — Я пойду с тобой, — немедленно сказал Ансинь, словно ждал этой возможности всю смену. Санвон замялся, тяжесть металла лежала прохладно в его ладони. Он должен был отказать. Сказать ему остаться, закончить протирать столы, держаться того шума, который, казалось, следовал за ним повсюду. Но когда он поднял глаза, Ансинь уже стягивал фартук через голову, волосы падали на глаза, а усмешка была кривой от триумфа. — …Ладно, — сказал Санвон, опуская ключи в карман. ____ Машина едва заметно пахла кожей и сосной, ровная и чистая. Ансинь забрался на пассажирское сиденье, словно прожил там всю жизнь, колени стукнули о бардачок, пальцы уже тянулись к радио. — Не надо… — начал Санвон, но было слишком поздно. Музыка вырвалась из динамиков, что-то быстрое и яркое, слишком громкое для маленького пространства. — Лучше, чем тишина, — сказал Ансинь, барабаня пальцами по окну. Тишина была легче. Безопаснее. Но когда Ансинь начал напевать в такт, его голос был хриплым и фальшивым, Санвон не потянулся, чтобы сменить станцию. Он не сводил глаз с дороги, обе руки крепко держались за руль, но звук наполнял воздух вокруг них, давя на его ребра. Слишком живой. Слишком много. И все же — он позволил этому остаться. ____ Полки продуктового магазина сияли под резким светом, выстроившиеся как ноты. Слишком упорядоченно для Ансиня, который толкал тележку одной рукой и управлял ею так, будто она должна была столкнуться со всем на своем пути. — Осторожнее, — пробормотал Санвон, когда стопка коробок с хлопьями задрожала под его локтем. — Я живу опасно. — Ты живешь неуклюже. Ансинь обернулся, ухмыляясь ему в ответ, глаза искрились озорством. Тележка со скрипом завернула за угол, и Санвон почти улыбнулся, несмотря на себя. Они остановились в конце прохода, оба потянулись за последним мешком сахара. Пальцы скользнули — кожа к коже, тепло к теплу — прежде чем Санвон отдернул руку, слишком резко, слишком быстро. Бумага зашуршала в руках Ансиня. Его усмешка не дрогнула, но покраснение, ползущее вверх по ушам, выдало его. ____ Тележка наполнялась неторопливо, под аккомпанемент их болтовни, а не эффективной работы. Салфетки, мука, сахар — предметы первой необходимости. И пачка лапши быстрого приготовления, которую Ансинь подсунул с преувеличенной небрежностью. — Этого нет в списке, — сказал Санвон. — Предметы первой необходимости, — торжественно ответил Ансинь. На кассе кассир поднял бровь, глядя на их перепалку. Санвон быстро расплатился, игнорируя едва заметную усмешку на собственном лице. ____ Поездка обратно была тише. Вечер тяжело навалился на лобовое стекло: небо было серебристо-сизым, облака низко нависли. Сумки шуршали на заднем сиденье на каждом повороте. Ансинь прижался щекой к окну, наблюдая, как город расплывается за окном неоновыми полосами. На этот раз он не нарушал тишину. Голос Санвона застал его врасплох. — Я когда-то возил Чонвона в школу. Ансинь повернулся, его глаза уловили гаснущий свет. — Да? И как это было? — Ему это не нравилось. Говорил, что я слишком осторожен. Слишком медленный. Улыбка расцвела на лице Ансиня, быстрая и яркая. — Это звучит в точности как ты. Санвон снова посмотрел на дорогу. Его рот выдал его, едва заметно. ____ У двери кафе Ансинь перекинул более тяжелую сумку через плечо, прежде чем Санвон успел до нее дотянуться. — Я справлюсь, — сказал он, быстрым шагом, с широкой улыбкой. — Я сильнее, чем кажусь. Он пошел вперед, насвистывая, его ботинки громко стучали по тротуару. Санвон задержался на мгновение, чувствуя прохладный воздух на лице, наблюдая, как фигура движется в ритм с сумерками. Притяжение больше не подкрадывалось. Оно утвердилось, постоянное, как дыхание, неоспоримое, как гравитация. Нота, затянувшаяся слишком долго, звучащая в его груди, которую невозможно игнорировать.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать