Тайны Смолвиля: Сквозь Портал

Тайны Смолвиля
Гет
В процессе
G
Тайны Смолвиля: Сквозь Портал
Manita.manita
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Однажды она просто исчезла из своего мира — и упала прямо в руки мужчины, чья жизнь давно написана по чужому сценарию. Новый мир — не фантазия, а декорации известного сериала, который она знала наизусть… до определённого момента. Теперь ей предстоит скрывать правду, балансировать между вымышленным и настоящим, строить отношения с героями, которых когда-то смотрела по экрану, и найти своё место в сюжете, который может в любой момент выйти из-под контроля.
Примечания
🪞Внешность: Она была в коротком белом костюме: юбка, словно сотканная из воздушных рюш, колыхалась при каждом её шаге, а топ с короткими рукавами-фонариками подчёркивал изящные плечи и красивое квадратное декольте. На ногах — белые босоножки на каблуке. Волосы — тёмно-русые, распущенные, мягкими волнами спадали на спину. Её фигура — стройная, подтянутая, с естественными округлыми формами, которые не ускользнули от внимательного взгляда Лекса.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 5: Утро после шторма

Маргарет проснулась не сразу. Сначала — только звуки. Тихие, приглушённые. Шорох страниц, медленное дыхание, скрип кресла. Потом — свет. Мягкий, рассеянный, пробивающийся сквозь полупрозрачные шторы. А затем — осознание: она снова в комнате Лекса Лютера. Но теперь — не в одиночестве. Он всё ещё был там. Сидел у окна, закинув ногу на ногу, с книгой в руках. На нём был всё тот же костюм, только пиджак он снял. Рукав рубашки закатан, воротник слегка расстёгнут. Лекс выглядел уставшим, но собранным. Волчья внимательность — даже в тишине. Он заметил её движение и отложил книгу. — Доброе утро, — сказал спокойно. — Я думал, ты ещё поспишь. — Ты… — она села, прикрываясь рубашкой, — ты так и не ушёл? — Нет, — короткий кивок. — Решил, что сегодня ты не должна просыпаться одна. Маргарет провела рукой по волосам. Тело всё ещё болело, но она чувствовала себя целой. И… не одинокой. Это было ново. — Спасибо, — тихо сказала она. — За вчера. И за сейчас. Лекс встал, подошёл ближе, но остановился на расстоянии вытянутой руки. — Я позвал врача. Он приедет через час. Осмотрит тебя. Всё под контролем. — А ты всегда такой… контролирующий? — усмехнулась она, немного шутя, немного всерьёз. — Только когда дело касается тех, кто мне не безразличен, — ответил он почти сразу, и его глаза стали серьёзными. — Ты ведь понимаешь, что они не остановятся? — Знаю. — Маргарет опустила взгляд. — Но я больше не хочу быть жертвой. Он подошёл ближе. Сел на край кровати, но не касался её. — Тогда, может, начнём с простого? — он чуть наклонился вперёд. — Скажи мне, кто ты на самом деле, Маргарет. Не ради контроля. Ради правды. Она посмотрела на него. И впервые — не с опаской, а с почти тёплой усталостью. — Я расскажу. Но сначала… — она слегка накрыла его руку своей. — Сначала просто побудь здесь ещё немного. Молча. Он кивнул. Не отстранился. И так они сидели: два человека, посреди тихого утра, где не было ни допросов, ни стен, ни тайн — только дыхание и молчаливое обещание, что этот день начнётся иначе, чем предыдущий. Он не торопил её. Но она чувствовала, что теперь — самое время. В комнате стояла тишина, которую можно было только нарушить — или превратить в нечто важное. Маргарет откинулась на подушки и вздохнула: — Звучит безумно, — сказала она, глядя в окно. — Я не из этого мира. Лекс молчал. Он не фыркнул, не усмехнулся — просто смотрел на неё с тем самым вниманием, за которое его и опасались, и уважали. — Я действительно собиралась пойти на языковые курсы, — начала она, чуть напряжённо наматывая прядь волос на палец. — Всё было как обычно. Я жила в Норвегии, учила норвежский… ничего странного. Проснулась, выпила кофе, собралась… но когда я вышла из дома — вдруг стало очень плохо. Как будто всё вокруг замедлилось. И прямо под моими ногами… — она замолчала, глядя в одну точку, — открылась дыра. Не обычная. Это была какая-то чёрная пустота, как воронка, в которую всё проваливалось. Только её никто, кроме меня, не заметил. — Ты потеряла сознание? — мягко спросил он. — Почти. Я даже не успела испугаться. Просто… шаг — и всё. Я очнулась здесь. На полу в твоём доме. Лекс откинулся на спинку стула, скрестив руки. На лице — ни насмешки, ни удивления. Только сосредоточенность. — Ты выглядела растерянной, — сказал он. — Даже испуганной. Но ты не сразу начала задавать вопросы. Скорее — наблюдала. — Я и сама не сразу поняла, что произошло. Я знаю этот мир. Слишком хорошо, чтобы поверить в реальность того, что вижу. Он чуть наклонил голову: — Что ты знаешь? Она посмотрела на него с лёгкой полуулыбкой: — Я знаю, кто ты, Лекс. И знаю, кто Кларк Кент. Я видела вас… не здесь, а в другом месте. Это звучит как бред. Но ты ведь сам только что услышал историю о чёрной дыре под ногами. Он встал, прошёлся по комнате, будто осмысливая. — И ты уверена, что это не просто сон, галлюцинация или травма? — Я ощущаю запах твоего одеколона. Чувствую, как ткань царапает кожу. Помню, как ты держал меня на руках. Это слишком реально. Он остановился, снова посмотрел ей в глаза. — Допустим, ты говоришь правду. Тогда ты — не просто аномалия. Ты — кто-то, на ком уже держатся интересы слишком многих людей. — И ты один из них? — Нет, — ответил он спокойно. — Я хочу понять. Потому что ты… не случайная. И, — он замолчал, — потому что ты мне не безразлична. Маргарет на мгновение прикрыла глаза, а потом прошептала: — Тогда, может быть, ты сможешь мне помочь понять, зачем я здесь. Потому что если всё это не случайно — значит, кто-то хотел, чтобы я попала именно сюда. В твою жизнь. — Ты можешь мне помочь? — тихо спросила Маргарет, вглядываясь в его лицо. — Уже помогаю, — коротко ответил Лекс и кивнул ей. — Отдыхай. Я вернусь через минуту. Он вышел из комнаты, и почти сразу за дверью послышались тихие голоса. Минут через пять в спальню вошёл мужчина лет пятидесяти с кожаным портфелем, в строгом костюме, но с добрым, живым взглядом. За ним — Лекс, уже более собранный, без прежней мягкости в лице, снова надевший свою хорошо знакомую маску контроля. — Маргарет, это доктор Филипс, — сказал он, подходя ближе к кровати. — Он мой человек, можешь не бояться. — Доброе утро, — врач кивнул, с уважением улыбнувшись. — Вы позволите мне осмотреть вас? — Да, — кивнула она. — Только, пожалуйста, ничего лишнего. — Обещаю, — ответил он. Доктор начал аккуратно осматривать её: проверил зрачки, пульс, температуру, мягко ощупал руки, плечи, бока, стараясь не вызывать боли. — Следы ударов… лёгкое сотрясение… несколько порезов и ожогов — как будто от электричества. — Он взглянул на Лекса. — Её били током? — Не здесь, — мрачно ответил Лекс. Маргарет закрыла глаза, когда доктор осторожно приподнял рукав и заметил багровые следы на запястьях. — Вас связывали? — Да. — Её голос дрогнул, но она не отвела взгляда. Доктор кивнул, достал из портфеля небольшой пузырёк с антисептиком и несколько мягких повязок. — Это может немного жечь, — предупредил он и аккуратно обработал раны, после чего наложил повязки. — Физически вы оправитесь, — сказал он. — Но ей нужен покой. И стабильность. Не на один день. Лучше — под присмотром. — Я сам за ней прослежу, — спокойно сказал Лекс. — Удостоверься, что она получит всё, что нужно. Доктор коротко кивнул, посмотрел на Маргарет с теплотой и добавил: — Если будет чувствовать головокружение, пусть сразу скажет. От сотрясения лучше не бегать и не делать резких движений. Когда врач ушёл, Лекс задержался у двери, будто чего-то ждал. Маргарет встретилась с ним взглядом. — Спасибо, что привёл его. — Я привёл его, потому что не мог сидеть и смотреть, как ты мучаешься, — ответил он тихо. — И потому что ты мне не безразлична. — Это уже второй раз, когда ты это говоришь, — слабо улыбнулась она. — И, возможно, не последний. Он остался в комнате, тихо опустившись в кресло у её кровати. На этот раз молчание между ними было совсем другим — тёплым, словно между двумя людьми, у которых начинается что-то большее, чем просто спасение. Особняк Лютеров. Кабинет. Позднее утро. В тяжёлых кожаных креслах перед дубовым столом сидели двое мужчин — телохранитель в тёмном и аналитик из отдела безопасности. Лекс стоял у окна, спиной к ним, с бокалом неоткрытого бурбона в руке. Он не пил. — Её держали в медицинском учреждении, — начал Лекс, обернувшись. — С оборудованием, которое не купишь на eBay. Кто-то финансировал это. Кто-то дал приказ. — Вы уверены, что это не было связано с вами, сэр? — осторожно спросил аналитик. — Мы… не нашли следов прямой угрозы вам. — Я знаю, — отрезал Лекс. — Это не про меня. Это про неё. И теперь — это касается меня напрямую. Он подошёл к столу и положил перед ними распечатку: карта участка земли за чертой Смолвиля, где обнаружили следы шин и скрытый въезд. — Здесь. Начните с этого. Дрон уже выслали, хочу отчёт до конца дня. Мы не оставляем это дело открытым. — Вы хотите узнать, кто именно? Или почему? — уточнил телохранитель. — Я хочу всё, — спокойно сказал Лекс. — Кто, почему, на чьи деньги, с чьего разрешения, кто снабжал и кто охранял. Выясните, сколько человек было в здании. Имена, лица, места проживания. Всех. Он на секунду замолчал, потом добавил с лёгкой угрозой: — Живыми мне не нужны. Но информация должна быть точной. — Понял, — кивнул мужчина. — И ещё, — сказал Лекс, уже отступая к креслу, — я не хочу, чтобы она знала. Ни слова. Её не должно тревожить, что мы копаем вглубь. Я разберусь с этим сам. И если Лайнел к этому причастен… — его голос стал ледяным, — …я сам вытащу его из его башни. Он сел, сцепив пальцы перед собой. — Всё свободны. Когда дверь за ними закрылась, Лекс остался один, глядя в одну точку. Его взгляд был острым, сосредоточенным, но где-то глубоко под поверхностью таилось напряжение. Он знал одно: кто бы ни посмел коснуться Маргарет — заплатит. Сполна. Особняк Лютеров. Вторая гостиная. Полдень. Маргарет сидела на диване, закутавшись в мягкий плед. Её щеки чуть тронула бледность, под глазами были слабые тени, но взгляд был ясный. Перед ней стояла чашка чая, а рядом лежала книга, которую она едва листала, не вникая в смысл слов. Тихий стук в массивную дверь заставил её поднять голову. — Входите, — негромко сказала она. Дверь приоткрылась, и первым заглянул Кларк, с лёгкой, виноватой улыбкой. — Можно? За ним показались Лана, Оливер и Хлоя. Маргарет слегка растерялась, но быстро собралась. — Конечно. Заходите. Оливер вошёл первым. Он всё ещё выглядел напряжённым. — Как ты себя чувствуешь? — Лучше, чем выгляжу, — слабо улыбнулась она. — Спасибо, что пришли. Кларк подошёл ближе и присел на край дивана. — Мы волновались. Когда тебя забрали… — он замолчал, сжав кулаки. — Это не должно было произойти. — А кто это сделал? — спросила Хлоя, устраиваясь в кресле. — Лекс молчит. Оливер только бурчит. — У нас есть догадки, — вставил Оливер, — но пока ничего конкретного. Главное, ты в порядке. — Не совсем, — сухо усмехнулась Маргарет. — Но я держусь. Просто не думала, что моё «приключение» в этом мире обернётся таким. Лана села рядом с ней, обняв за плечи. — Ты ведь не обычная. Мы это уже поняли. Но если хочешь — расскажи нам. Кто ты? Маргарет посмотрела на всех. Эти люди — те, кого она годами видела на экране, а теперь они здесь, рядом. Живые. Настоящие. — Я из другого мира, — начала она спокойно. — У нас всё, что вы делаете… это было сериалом. «Тайны Смолвиля». Я знала, кто вы, знала о ваших секретах. Знала, кто такой Кларк. Тишина повисла в комнате. Кларк напрягся, взгляд стал настороженным. Оливер вскинул брови. — Что ты сказала? — медленно произнёс Кларк. Она посмотрела прямо ему в глаза. — Не бойся. Я никому не скажу. Я просто… знаю. Лана в шоке прикрыла рот рукой. Хлоя нахмурилась. — Это… невозможно. Но с учётом того, что мы видели… — Невозможно — это вообще не то слово, которое я бы использовала, — тихо сказала Маргарет. Кларк отвёл взгляд, но потом кивнул. — Тогда… ты одна из нас. Хоть и странным образом. Оливер улыбнулся впервые за всё время. — Добро пожаловать в команду, Маргарет. Даже если ты пришла с другой стороны экрана. Маргарет облегчённо улыбнулась. — Спасибо. Вы даже представить не можете, как много для меня это значит. Дверь в гостиную распахнулась с лёгким скрипом. Все обернулись. В проёме стоял Лекс Лютер — в чёрной рубашке, без пиджака, с чуть напряжённым выражением лица. Его взгляд сразу остановился на Маргарет. — Думаю, визит окончен, — ровно сказал он, проходя внутрь. — Ей нужен покой. Кларк поднялся первым. — Мы просто хотели узнать, как она… — Я всё понимаю, — перебил его Лекс. — Но вы все должны понимать и другое: Маргарет едва оправилась после похищения. Слишком много шума и разговоров сейчас — не то, что ей нужно. Оливер уже хотел что-то возразить, но Лана потянула его за руку. — Он прав, — прошептала она. — Лучше дать ей отдохнуть. Кларк, последний, кто задержался, посмотрел на Маргарет с тёплым пониманием в глазах и кивнул. — Если что — мы рядом, — тихо сказал он. Когда дверь за ними закрылась, Лекс подошёл к Маргарет. Она посмотрела на него устало, но с интересом. — Ты специально такой драматичный? — выдохнула она. Он чуть усмехнулся. — Только в случаях, когда это оправдано. Он присел перед ней на корточки, внимательно изучая её лицо. — Я перевожу тебя в свою комнату. Так будет лучше. И безопаснее. Маргарет приподняла бровь. — Безопаснее для меня? Или спокойнее для тебя? Он склонил голову набок, не отводя взгляда. — Оба варианта верны. Там есть система охраны, прямой выход к медикам и я всегда рядом. Здесь ты просто… в зоне риска. Она слегка улыбнулась и кивнула. — Тогда веди. Я не против охраны. Тем более, если охраняет сам Лекс Лютер. Он помог ей подняться, ловко подставив руку под локоть. Они вышли из гостиной, и прежде чем исчезнуть в коридоре, Лекс бросил короткий взгляд на охранника у двери: — Удвоить посты. Никаких визитов без моего разрешения. Маргарет, слегка опираясь на него, прошептала: — Это я уже в плену или всё ещё под защитой? — Пока ты рядом со мной — между этими понятиями стирается грань, — ответил он, чуть улыбнувшись.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать