Пэйринг и персонажи
Описание
Однажды она просто исчезла из своего мира — и упала прямо в руки мужчины, чья жизнь давно написана по чужому сценарию. Новый мир — не фантазия, а декорации известного сериала, который она знала наизусть… до определённого момента.
Теперь ей предстоит скрывать правду, балансировать между вымышленным и настоящим, строить отношения с героями, которых когда-то смотрела по экрану, и найти своё место в сюжете, который может в любой момент выйти из-под контроля.
Примечания
🪞Внешность: Она была в коротком белом костюме: юбка, словно сотканная из воздушных рюш, колыхалась при каждом её шаге, а топ с короткими рукавами-фонариками подчёркивал изящные плечи и красивое квадратное декольте. На ногах — белые босоножки на каблуке. Волосы — тёмно-русые, распущенные, мягкими волнами спадали на спину. Её фигура — стройная, подтянутая, с естественными округлыми формами, которые не ускользнули от внимательного взгляда Лекса.
Глава 5: Утро после шторма
28 июня 2025, 07:53
Маргарет проснулась не сразу. Сначала — только звуки. Тихие, приглушённые. Шорох страниц, медленное дыхание, скрип кресла. Потом — свет. Мягкий, рассеянный, пробивающийся сквозь полупрозрачные шторы. А затем — осознание: она снова в комнате Лекса Лютера. Но теперь — не в одиночестве.
Он всё ещё был там.
Сидел у окна, закинув ногу на ногу, с книгой в руках. На нём был всё тот же костюм, только пиджак он снял. Рукав рубашки закатан, воротник слегка расстёгнут. Лекс выглядел уставшим, но собранным. Волчья внимательность — даже в тишине.
Он заметил её движение и отложил книгу.
— Доброе утро, — сказал спокойно. — Я думал, ты ещё поспишь.
— Ты… — она села, прикрываясь рубашкой, — ты так и не ушёл?
— Нет, — короткий кивок. — Решил, что сегодня ты не должна просыпаться одна.
Маргарет провела рукой по волосам. Тело всё ещё болело, но она чувствовала себя целой. И… не одинокой. Это было ново.
— Спасибо, — тихо сказала она. — За вчера. И за сейчас.
Лекс встал, подошёл ближе, но остановился на расстоянии вытянутой руки.
— Я позвал врача. Он приедет через час. Осмотрит тебя. Всё под контролем.
— А ты всегда такой… контролирующий? — усмехнулась она, немного шутя, немного всерьёз.
— Только когда дело касается тех, кто мне не безразличен, — ответил он почти сразу, и его глаза стали серьёзными. — Ты ведь понимаешь, что они не остановятся?
— Знаю. — Маргарет опустила взгляд. — Но я больше не хочу быть жертвой.
Он подошёл ближе. Сел на край кровати, но не касался её.
— Тогда, может, начнём с простого? — он чуть наклонился вперёд. — Скажи мне, кто ты на самом деле, Маргарет. Не ради контроля. Ради правды.
Она посмотрела на него. И впервые — не с опаской, а с почти тёплой усталостью.
— Я расскажу. Но сначала… — она слегка накрыла его руку своей. — Сначала просто побудь здесь ещё немного. Молча.
Он кивнул. Не отстранился.
И так они сидели: два человека, посреди тихого утра, где не было ни допросов, ни стен, ни тайн — только дыхание и молчаливое обещание, что этот день начнётся иначе, чем предыдущий.
Он не торопил её. Но она чувствовала, что теперь — самое время. В комнате стояла тишина, которую можно было только нарушить — или превратить в нечто важное.
Маргарет откинулась на подушки и вздохнула:
— Звучит безумно, — сказала она, глядя в окно. — Я не из этого мира.
Лекс молчал. Он не фыркнул, не усмехнулся — просто смотрел на неё с тем самым вниманием, за которое его и опасались, и уважали.
— Я действительно собиралась пойти на языковые курсы, — начала она, чуть напряжённо наматывая прядь волос на палец. — Всё было как обычно. Я жила в Норвегии, учила норвежский… ничего странного. Проснулась, выпила кофе, собралась… но когда я вышла из дома — вдруг стало очень плохо. Как будто всё вокруг замедлилось. И прямо под моими ногами… — она замолчала, глядя в одну точку, — открылась дыра. Не обычная. Это была какая-то чёрная пустота, как воронка, в которую всё проваливалось. Только её никто, кроме меня, не заметил.
— Ты потеряла сознание? — мягко спросил он.
— Почти. Я даже не успела испугаться. Просто… шаг — и всё. Я очнулась здесь. На полу в твоём доме.
Лекс откинулся на спинку стула, скрестив руки. На лице — ни насмешки, ни удивления. Только сосредоточенность.
— Ты выглядела растерянной, — сказал он. — Даже испуганной. Но ты не сразу начала задавать вопросы. Скорее — наблюдала.
— Я и сама не сразу поняла, что произошло. Я знаю этот мир. Слишком хорошо, чтобы поверить в реальность того, что вижу.
Он чуть наклонил голову:
— Что ты знаешь?
Она посмотрела на него с лёгкой полуулыбкой:
— Я знаю, кто ты, Лекс. И знаю, кто Кларк Кент. Я видела вас… не здесь, а в другом месте. Это звучит как бред. Но ты ведь сам только что услышал историю о чёрной дыре под ногами.
Он встал, прошёлся по комнате, будто осмысливая.
— И ты уверена, что это не просто сон, галлюцинация или травма?
— Я ощущаю запах твоего одеколона. Чувствую, как ткань царапает кожу. Помню, как ты держал меня на руках. Это слишком реально.
Он остановился, снова посмотрел ей в глаза.
— Допустим, ты говоришь правду. Тогда ты — не просто аномалия. Ты — кто-то, на ком уже держатся интересы слишком многих людей.
— И ты один из них?
— Нет, — ответил он спокойно. — Я хочу понять. Потому что ты… не случайная. И, — он замолчал, — потому что ты мне не безразлична.
Маргарет на мгновение прикрыла глаза, а потом прошептала:
— Тогда, может быть, ты сможешь мне помочь понять, зачем я здесь. Потому что если всё это не случайно — значит, кто-то хотел, чтобы я попала именно сюда. В твою жизнь.
— Ты можешь мне помочь? — тихо спросила Маргарет, вглядываясь в его лицо.
— Уже помогаю, — коротко ответил Лекс и кивнул ей. — Отдыхай. Я вернусь через минуту.
Он вышел из комнаты, и почти сразу за дверью послышались тихие голоса. Минут через пять в спальню вошёл мужчина лет пятидесяти с кожаным портфелем, в строгом костюме, но с добрым, живым взглядом. За ним — Лекс, уже более собранный, без прежней мягкости в лице, снова надевший свою хорошо знакомую маску контроля.
— Маргарет, это доктор Филипс, — сказал он, подходя ближе к кровати. — Он мой человек, можешь не бояться.
— Доброе утро, — врач кивнул, с уважением улыбнувшись. — Вы позволите мне осмотреть вас?
— Да, — кивнула она. — Только, пожалуйста, ничего лишнего.
— Обещаю, — ответил он.
Доктор начал аккуратно осматривать её: проверил зрачки, пульс, температуру, мягко ощупал руки, плечи, бока, стараясь не вызывать боли.
— Следы ударов… лёгкое сотрясение… несколько порезов и ожогов — как будто от электричества. — Он взглянул на Лекса. — Её били током?
— Не здесь, — мрачно ответил Лекс.
Маргарет закрыла глаза, когда доктор осторожно приподнял рукав и заметил багровые следы на запястьях.
— Вас связывали?
— Да. — Её голос дрогнул, но она не отвела взгляда.
Доктор кивнул, достал из портфеля небольшой пузырёк с антисептиком и несколько мягких повязок.
— Это может немного жечь, — предупредил он и аккуратно обработал раны, после чего наложил повязки.
— Физически вы оправитесь, — сказал он. — Но ей нужен покой. И стабильность. Не на один день. Лучше — под присмотром.
— Я сам за ней прослежу, — спокойно сказал Лекс. — Удостоверься, что она получит всё, что нужно.
Доктор коротко кивнул, посмотрел на Маргарет с теплотой и добавил:
— Если будет чувствовать головокружение, пусть сразу скажет. От сотрясения лучше не бегать и не делать резких движений.
Когда врач ушёл, Лекс задержался у двери, будто чего-то ждал. Маргарет встретилась с ним взглядом.
— Спасибо, что привёл его.
— Я привёл его, потому что не мог сидеть и смотреть, как ты мучаешься, — ответил он тихо. — И потому что ты мне не безразлична.
— Это уже второй раз, когда ты это говоришь, — слабо улыбнулась она.
— И, возможно, не последний.
Он остался в комнате, тихо опустившись в кресло у её кровати. На этот раз молчание между ними было совсем другим — тёплым, словно между двумя людьми, у которых начинается что-то большее, чем просто спасение.
Особняк Лютеров. Кабинет. Позднее утро.
В тяжёлых кожаных креслах перед дубовым столом сидели двое мужчин — телохранитель в тёмном и аналитик из отдела безопасности. Лекс стоял у окна, спиной к ним, с бокалом неоткрытого бурбона в руке. Он не пил.
— Её держали в медицинском учреждении, — начал Лекс, обернувшись. — С оборудованием, которое не купишь на eBay. Кто-то финансировал это. Кто-то дал приказ.
— Вы уверены, что это не было связано с вами, сэр? — осторожно спросил аналитик. — Мы… не нашли следов прямой угрозы вам.
— Я знаю, — отрезал Лекс. — Это не про меня. Это про неё. И теперь — это касается меня напрямую.
Он подошёл к столу и положил перед ними распечатку: карта участка земли за чертой Смолвиля, где обнаружили следы шин и скрытый въезд.
— Здесь. Начните с этого. Дрон уже выслали, хочу отчёт до конца дня. Мы не оставляем это дело открытым.
— Вы хотите узнать, кто именно? Или почему? — уточнил телохранитель.
— Я хочу всё, — спокойно сказал Лекс. — Кто, почему, на чьи деньги, с чьего разрешения, кто снабжал и кто охранял. Выясните, сколько человек было в здании. Имена, лица, места проживания. Всех.
Он на секунду замолчал, потом добавил с лёгкой угрозой:
— Живыми мне не нужны. Но информация должна быть точной.
— Понял, — кивнул мужчина.
— И ещё, — сказал Лекс, уже отступая к креслу, — я не хочу, чтобы она знала. Ни слова. Её не должно тревожить, что мы копаем вглубь. Я разберусь с этим сам. И если Лайнел к этому причастен… — его голос стал ледяным, — …я сам вытащу его из его башни.
Он сел, сцепив пальцы перед собой.
— Всё свободны.
Когда дверь за ними закрылась, Лекс остался один, глядя в одну точку. Его взгляд был острым, сосредоточенным, но где-то глубоко под поверхностью таилось напряжение.
Он знал одно: кто бы ни посмел коснуться Маргарет — заплатит. Сполна.
Особняк Лютеров. Вторая гостиная. Полдень.
Маргарет сидела на диване, закутавшись в мягкий плед. Её щеки чуть тронула бледность, под глазами были слабые тени, но взгляд был ясный. Перед ней стояла чашка чая, а рядом лежала книга, которую она едва листала, не вникая в смысл слов.
Тихий стук в массивную дверь заставил её поднять голову.
— Входите, — негромко сказала она.
Дверь приоткрылась, и первым заглянул Кларк, с лёгкой, виноватой улыбкой.
— Можно?
За ним показались Лана, Оливер и Хлоя. Маргарет слегка растерялась, но быстро собралась.
— Конечно. Заходите.
Оливер вошёл первым. Он всё ещё выглядел напряжённым.
— Как ты себя чувствуешь?
— Лучше, чем выгляжу, — слабо улыбнулась она. — Спасибо, что пришли.
Кларк подошёл ближе и присел на край дивана.
— Мы волновались. Когда тебя забрали… — он замолчал, сжав кулаки. — Это не должно было произойти.
— А кто это сделал? — спросила Хлоя, устраиваясь в кресле. — Лекс молчит. Оливер только бурчит.
— У нас есть догадки, — вставил Оливер, — но пока ничего конкретного. Главное, ты в порядке.
— Не совсем, — сухо усмехнулась Маргарет. — Но я держусь. Просто не думала, что моё «приключение» в этом мире обернётся таким.
Лана села рядом с ней, обняв за плечи.
— Ты ведь не обычная. Мы это уже поняли. Но если хочешь — расскажи нам. Кто ты?
Маргарет посмотрела на всех. Эти люди — те, кого она годами видела на экране, а теперь они здесь, рядом. Живые. Настоящие.
— Я из другого мира, — начала она спокойно. — У нас всё, что вы делаете… это было сериалом. «Тайны Смолвиля». Я знала, кто вы, знала о ваших секретах. Знала, кто такой Кларк.
Тишина повисла в комнате. Кларк напрягся, взгляд стал настороженным. Оливер вскинул брови.
— Что ты сказала? — медленно произнёс Кларк.
Она посмотрела прямо ему в глаза.
— Не бойся. Я никому не скажу. Я просто… знаю.
Лана в шоке прикрыла рот рукой. Хлоя нахмурилась.
— Это… невозможно. Но с учётом того, что мы видели…
— Невозможно — это вообще не то слово, которое я бы использовала, — тихо сказала Маргарет.
Кларк отвёл взгляд, но потом кивнул.
— Тогда… ты одна из нас. Хоть и странным образом.
Оливер улыбнулся впервые за всё время.
— Добро пожаловать в команду, Маргарет. Даже если ты пришла с другой стороны экрана.
Маргарет облегчённо улыбнулась.
— Спасибо. Вы даже представить не можете, как много для меня это значит.
Дверь в гостиную распахнулась с лёгким скрипом. Все обернулись. В проёме стоял Лекс Лютер — в чёрной рубашке, без пиджака, с чуть напряжённым выражением лица. Его взгляд сразу остановился на Маргарет.
— Думаю, визит окончен, — ровно сказал он, проходя внутрь. — Ей нужен покой.
Кларк поднялся первым.
— Мы просто хотели узнать, как она…
— Я всё понимаю, — перебил его Лекс. — Но вы все должны понимать и другое: Маргарет едва оправилась после похищения. Слишком много шума и разговоров сейчас — не то, что ей нужно.
Оливер уже хотел что-то возразить, но Лана потянула его за руку.
— Он прав, — прошептала она. — Лучше дать ей отдохнуть.
Кларк, последний, кто задержался, посмотрел на Маргарет с тёплым пониманием в глазах и кивнул.
— Если что — мы рядом, — тихо сказал он.
Когда дверь за ними закрылась, Лекс подошёл к Маргарет. Она посмотрела на него устало, но с интересом.
— Ты специально такой драматичный? — выдохнула она.
Он чуть усмехнулся.
— Только в случаях, когда это оправдано.
Он присел перед ней на корточки, внимательно изучая её лицо.
— Я перевожу тебя в свою комнату. Так будет лучше. И безопаснее.
Маргарет приподняла бровь.
— Безопаснее для меня? Или спокойнее для тебя?
Он склонил голову набок, не отводя взгляда.
— Оба варианта верны. Там есть система охраны, прямой выход к медикам и я всегда рядом. Здесь ты просто… в зоне риска.
Она слегка улыбнулась и кивнула.
— Тогда веди. Я не против охраны. Тем более, если охраняет сам Лекс Лютер.
Он помог ей подняться, ловко подставив руку под локоть. Они вышли из гостиной, и прежде чем исчезнуть в коридоре, Лекс бросил короткий взгляд на охранника у двери:
— Удвоить посты. Никаких визитов без моего разрешения.
Маргарет, слегка опираясь на него, прошептала:
— Это я уже в плену или всё ещё под защитой?
— Пока ты рядом со мной — между этими понятиями стирается грань, — ответил он, чуть улыбнувшись.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.