Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Судьба предоставила Салли сложный выбор. С одной стороны что-то родное и стабильное. А с другой нечто неизведанное и сокрушительное. И только ему решать, что выбрать: придерживаться обыденности или столкнуться с последствиями.
V
31 октября 2025, 01:26
Салли проснулся от громкого звона будильника. Он стукнул по часам, и те сразу же замолчали. Фишер посмотрел на протез, что лежал на прикроватной тумбочке, и с неохотой надел его.
— Чувак, вставай, — Сал ткнул свалившегося с кресла-мешка Ларри в плечо, — Удобно тебе на полу?
Тот что-то невнятно промычал и отвернулся в противоположную от Сала сторону.
— Я не шучу, вставай. Мне нужно заглянуть в магазин перед школой.
Этот призыв подействовал, и Ларри наконец поднял голову.
— Зачем тебе?
— Я хочу купить щенку корм.
На эти слова Джонсон громко фыркнул.
— Думаешь, что этот идиот Фелпс не может позволить себе корм? Его папаша владеет церковью, да они на одних только пожертвованиях все приюты США могут прокормить.
Салли закатил глаза на едкие комментарии друга. Он мог его понять, Ларри ненавидел всё, что хоть как-то касалось Фелпса, а тут Сал сам сближался с ним. Но Фишер чувствовал ответственность за щенка, поэтому чётко решил, что должен помочь хотя бы в этом.
***
Ларри тяжело дышал, неся вместе со своим и увесистый рюкзак Салли, напичканный кормом. Они дошли до кабинета, где проходил урок у младшего, и Джонсон с грохотом опустил сумку на пол, тяжело вздохнув. — Спасибо, — поблагодарил Сал Ларри. — Да ладно, — Джонсон махнул по воздуху рукой. Они быстро распрощались, и друг ушёл, оставив Фишера наедине с дверью в кабинет, которая почему-то очень сильно не хотела, чтобы её открывали. Поэтому Салли стоял, не решаясь зайти в класс. Но тут его плечом намеренно толкают в спину, и Сал чуть ли не валится с ног. — Еблом не щёлкай, — Фелпс прошёл мимо, даже не посмотрев на Фишера. — Не веди себя как мудак, Трэвис, когда с тобой общаются по-человечески. Напор карих глаз врезается с многотонным давлением в лицо Салли. Вся решительность куда-то испарилась, захотелось провалиться сквозь землю, но Фишер собрал всю невозмутимость в кулак, сохраняя внешнюю оболочку бесстрастной. — Я принес корм для щенка. Фелпс выгнул бровь, скрестив руки на груди. — Ты думаешь, что я не смогу накормить Азария? Сал рассмеялся. — Ты его назвал в честь пророка? Серьёзно? Лицо Трэвиса покраснело от злости. Ещё одна необдуманная шутка, и он был готов ударить Сала. Фелпс только тяжело выдохнул и уже стал обходить Фишера, чтобы пройти в класс, но тот взял его за рукав толстовки, остановив. — Я хотел сказать, что имя довольно крутое. Оно очень… в твоём стиле, — Салли прочистил горло, — Так что? Ты возьмёшь? Трэвис смотрел на него несколько секунд. — Не хочешь сам на него посмотреть? — Фелпс сказал это с абсолютно бесстрастным лицом, хотя ладони вспотели, и он незаметно вытирал их о толстовку. И Сал кивнул.***
Когда уроки закончились, они пошли в сторону дома Фелпсов. Никто не проронил ни слова. Трэвис шёл, потупив взгляд, пиная маленький камушек перед собой. Сал просто смотрел вперёд, неловко было даже мельком взглянуть на своего нового… приятеля? Мог ли Салли назвать Трэвиса приятелем? Один раз тот даже ударил Фишера. Из-за ненависти, да, сто процентов. Фелпс ненавидел его, ненавидел его друзей. Но, видимо, общая забота в виде маленького щенка вынудила их сотрудничать. Они подошли к двухэтажному дому из тёмного кирпича. Трэвис открыл дверь и пропустил Сала вперёд. Во мраке пустого дома послышался слабый топот, а потом и можно было разглядеть его источник. Фелпс включил свет. Щенок, хромая, медленно подходил. Шерсть переливалась золотом в свете ламп, а из двух передних ламп уже не сочился потоком гной, так как они были тщательно перебинтованы. — Азарий, привет! — Сал присел на корточки, поглаживая спинку щенка, — От тебя очень вкусно пахнет ромашкой. Азарий внимательно смотрел на него с таким взглядом, будто понимал всё, что говорил ему Салли. — Раз ты тут, то поможешь мне обработать ему лапы,— сказал Трэвис, и Сал коротко кивнул, — Рюкзак можешь оставить пока здесь. Пока Фелпс отходил за бинтами и антисептиком, Фишер выложил из сумки корм и поставил его на тумбу у входной двери. Трэвис пришёл с щенком на руках и кивнул Салу в сторону гостиной. Фелпс сел на диван, посадив на колени Азария. Фишер встал в проходе, ощущая неловкость. Он заметил сходство между хозяином и щенком. Золотистая шерсть, волосы такого же цвета и этот потерянный взгляд карих глаз. Взгляд маленького пёсика можно было понять — новая обстановка, новые люди, отсутствие матери. Он вступил в этот мир совсем недавно и был робок, блуждал по нему на гниющих лапах, не зная законов и правил. Но Трэвис. Он был не новичок, он появился на свет не месяц-два назад, как щенок. Но казалось, что жил не свою жизнь. И вроде хотел выглядеть уверенным, сильным, необузданным, но на деле был сломленным. — Что ты стоишь? Иди сюда, — обратился к Салли Трэвис с нескрываемой насмешкой. Сал проигнорировал грубость, решая не портить себе настроение. Он сел на диван, и ему передали щенка. Трэвис напрягся, хоть и понимал, что маленький Ази (так он впоследствии прозвал его) ничего ему не сделает. Смотря на то, как аккуратно Трэвис снимает с Азария бинт, приговаривая утешительные слова тоненьким голосом, на лице расплылась улыбка, а тихий короткий смех сам собой вырывался из груди. Блондин лишь раз посмотрел на него исподлобья, но сам еле сдержал улыбку, мысленно радуясь присутствию Сала. Всё-таки хорошо, что вчера он решил за ним проследить.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.