Метки
Описание
Ши Цинхуа попадает в мир книги про ученика и учителя, которую он даже не дочитал. Ему надо протянуть пять лет, поэтому он старается держаться подальше от главных героев, но у судьбы другие планы.
Какое счастье, что он в женском теле и главные герои на него не западут!
Погодите-ка, что могло пойти не так?
История о попаданце, который пытается избежать приключений на свою пятую точку, но они все равно его находят.
Примечания
Эта работа не имеет отношения к каким-либо китайским новеллам и является 100% оригинальной. Пусть вас не смущает имя героя — он назван в честь Университета Цинхуа 清华大学 в Пекине.
Глава 28. Мне так неловко просить вас об этом
23 июня 2022, 01:16
Старейшина Янь вошел в библиотеку ордена и увидел на первом этаже человека — Ши Цинхуа была там одна. Это была прекрасная возможность вручить ей ответный подарок, который он носил с собой. Подойдя и вежливо поприветствовав ее, он спросил, ищет ли она в библиотеке что-то конкретное. Ему нужно было завязать разговор, он понятия не имел как ненавязчиво перейти к акту дарения заколки, да и в разговорах он не был силен.
— Да, старейшина Янь, я ищу подходящую технику совершенствования для своего ученика. Моя ему точно не подойдет, а я не очень разбираюсь в других техниках. У Фэн Сюаня, как и у вас небесный духовный корень водного типа, может, вы могли бы посоветовать что-то подходящее?
— Старейшина Ши, я сам изучал только стиль водного меча, но трактатов с описанием этого стиля нет в нашем ордене, они принадлежат ордену Байшань, где совершенствовался мой Учитель. Но, если вам будет угодно, я могу написать копию для вас по памяти.
— Ох, старейшина Янь, я совершенно не хочу вас утруждать. Просить вас о подобном, зная, насколько вы заняты, было бы верхом неприличия с моей стороны.
— Ну что вы, меня это совсем не затруднит.
— Старейшина Янь, наверняка у вас есть намного более важные дела, мне право неловко просить вас о подобном. Вот если бы вы могли на словах объяснить моему ученику хотя бы основы или показать пару приемов, это было бы просто замечательно. Разумеется, когда у вас найдется свободная минутка.
Янь Цзэтянь, который не понимал, почему она вдруг так вежлива с ним, возразил:
— Стиль водного меча — это комплексная техника, изучать отдельные ее приемы бессмысленно, только освоив уровень целиком, можно переходить на следующий этап совершенствования.
— Вот как, — разочарованно вздохнула она. — Что ж, в таком случае благодарю вас. Не могу же я просить вас обучить Фэн Сюаня первой технике это стиля. Видимо, придется искать что-то другое...
Видно было, что она сильно расстроилась, услышав это, но не смела просить его о большем.
— Разумеется, мне будет несложно объяснить вашему ученику основы первого уровня стиля водного меча.
— Ох, нет, старейшина Янь, мне правда неловко просить вас о подобном.
— Ну что вы, я не настолько занят, приводите его завтра на тренировку, и я ему все покажу.
— Старейшина Янь, я ваша должница! Большое вам спасибо! — лучезарно просияла Ши Цинхуа и выпорхнула из библиотеки.
Янь Цзэтянь замер — что сейчас произошло? Он что, согласился учить ее ученика? Того самого, которого он на дух не переносил? Но и не отказываться же теперь, когда он ей пообещал... Про заколку он даже не вспомнил.
На следующее утро, когда он пришел на небольшую площадку, где обычно тренировались его ученики, он заметил в тени деревьев еще две фигуры. Старейшина Ши выглядела так, словно ее только что подняли с постели, ее ученик, как обычно, был суров и молчалив.
Когда он подошел ближе, Ши Цинхуа вежливо поздоровалась с ним, а потом повернулась к Фэн Сюаню:
— А-Сюань, старейшина Янь был настолько добр, что согласился научить тебя основам стиля водного меча. Слушай его внимательно и делай все, что он говорит. Чем усерднее ты будешь трудиться, тем быстрее станешь сильным заклинателем.
А потом развернулась и ушла. Старейшина Янь и Фэн Сюань растерянно смотрели друг на друга.
Ши Цинхуа был очень доволен, ну вот задача решена, теперь обучение его нового ученика не его проблема. Побыстрее бы вернуться домой и лечь спать, ради этой тренировки ему пришлось встать в несусветную рань.
Когда он проснулся во второй раз, Фэн Сюань уже вернулся с тренировки и сидел за столом, испепеляя его взглядом.
— А-Сюань, что-то не так? — спросил Ши Цинхуа зевая и потягиваясь.
Он сполз с кровати и прямо в нижнем халате и босиком прошлепал к столу и приземлился на стул. Фэн Сюань старательно отводил от него взгляд. Ши Цинхуа совершенно не мог понять нравы этих древних людей. Что может быть неприличного в халате, который закрывает его от шеи до пят? А что насчет голых ступней? Когда он первый раз разулся перед Фэн Сюанем, тот тут же вышел из комнаты. Его что, заводят голые пятки? Ши Цинхуа был слишком ленив, чтобы обращать на это внимание, со временем Фэн Сюань привык к экстравагантности своей госпожи и перестал так бурно реагировать. А после своих ученических клятв он даже не мог сделать Ши Цинхуа замечание о попрании норм приличия.
Ши Цинхуа прищурился и отпил крепкий черный чай, который Фэн Сюань ему по традиции уже налил.
— Ну так, расскажешь мне, чем ты недоволен? — повторил он свой вопрос.
— Почему этот человек должен меня учить? Ты мой Учитель, а не он.
— Потому что этот человек — один из самых сильных заклинателей этой страны и у вас духовная сила одного типа. И ты должен быть польщен, что он вообще согласился тебя учить.
— Но почему ты не можешь учить меня сама?
— Потому что моя техника совершенствования тебе не подходит.
На этой горе нет столько деревьев.
— Почему? — не отставал Фэн Сюань.
— Потому что мою технику создал мой Учитель специально для меня с учетом особенностей моего телосложения. А оно у нас, как ты должен понимать, отличается. Тренируйся ты так, как тренировалась я, результат был бы самым непредсказуемым.
— Я не хочу учиться у этого человека, — мрачно сказал недовольный ученик.
Ши Цинхуа уже начинал злиться, что это за разговоры с утра пораньше? И неважно, что был уже полдень.
— Во-первых, этого человека зовут Янь Цзэтянь, он сильный и благородный заклинатель и старейшина ордена, который нас принял с небывалой добротой, поэтому ты будешь относиться к нему со всей вежливостью и уважением. Ты ведь на это способен? И не закатывай мне тут глаза!
— Во-вторых, — продолжил он, — ты уже взрослый мальчик. Либо ты используешь любую представившуюся тебе возможность, чтобы стать сильнее, либо, если собираешься и дальше жаловаться, то не трать чужое время и занимайся чем-то другим. Цветы там выращивай или подметай лестницу.
Фэн Сюаню нечего было на это возразить, это был первый раз, когда Ши Цинхуа разозлилась на него. И все из-за того заклинателя. Сначала она сказала, что любуется им, теперь еще и это. Она даже отдала ему тот свиток, который добыла с таким трудом! А как же те слова, что ее не интересуют мужчины! Он никогда не слышал, чтобы она так хорошо о ком-то отзывалась, чем этот старейшина заслужил такое обращение? Он же просто все время молчал с безучастным лицом. Дело в лице? Потому что он красивый? Но в нем нет ни капли мужественности!
Фэн Сюань негодовал, но был вынужден помалкивать, чтобы не разозлить свою госпожу еще сильнее. С тех пор как они поселились в ордене, она, казалось, про него забыла. Сначала он думал, что это из-за хлопот со строительством дома, но, когда они переехали, ничего не изменилось. А теперь она просто спихнула его на другого заклинателя. Он надеялся, что пока она будет его учить, они смогут проводить больше времени вместе. Но видимо ошибался, и это не входило в ее планы.
— А ты чем планируешь заниматься? — спросил он все же.
— О, теперь, когда у меня есть доступ к библиотеке, я собираюсь заниматься исследованиями и делать это мир лучше, — мечтательно ответила она.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.