Богиня милосердия слышит ваши молитвы

Ориджиналы
Слэш
Завершён
NC-17
Богиня милосердия слышит ваши молитвы
Shi Ling
автор
Описание
Ши Цинхуа попадает в мир книги про ученика и учителя, которую он даже не дочитал. Ему надо протянуть пять лет, поэтому он старается держаться подальше от главных героев, но у судьбы другие планы. Какое счастье, что он в женском теле и главные герои на него не западут! Погодите-ка, что могло пойти не так? История о попаданце, который пытается избежать приключений на свою пятую точку, но они все равно его находят.
Примечания
Эта работа не имеет отношения к каким-либо китайским новеллам и является 100% оригинальной. Пусть вас не смущает имя героя — он назван в честь Университета Цинхуа 清华大学 в Пекине.
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 19. Как приручить ледяного дракона

Ши Цинхуа сидел на холодном камне и жевал остывшую лепешку, запивая вином. Оставаться здесь на ночь смысла не было. Влив в себя кувшин вина и немного согревшись, он встал на меч и полетел обратно через горный хребет. Северная столица Шаньшань была ближе, чем город Байчэн, поэтому Ши Цинхуа отправился туда. Уже к рассвету, уставший и замерзший, он завалился в гостиничную комнату и забрался под одеяло прямо в одежде. Его тело медленно согревалось, вызывая на коже легкий зуд, но он был слишком уставший, чтобы обращать на это внимание. Решив отложить принятие решения на утро, он провалился в сон. Проснувшись уже в середине дня, он лежал под одеялом, не имея никакого желания вылезать из кровати. Если бы не голод, он бы провалялся так весь день. Но пришлось все-таки встать и спуститься вниз за едой. Правило не завтракать сегодня не сработало, вчера за весь день он съел только одну пшеничную лепешку и то она была холодной. Он понятия не имел, как заклинатели могут обходиться без еды, вот он точно не мог. Окуная ложку в густой горячий суп, который согревал внутренности, Ши Цинхуа думал, что ему делать дальше. Он мог вернуться обратно в Байчэн и распрощаться с идеей добыть подходящую технику совершенствования для своего ученика. Ну технически они не были учеником и учителем, но могли бы ими стать. Тогда Фэн Сюань бы больше не читал ему лекций на тему приличия, как ученик он должен беспрекословно слушаться своего почтенного наставника. Если учитель говорит, что они будут спать вместе, потому что ему холодно, то ученик молча идет под одеяло, подставляя теплый бочок. И никаких споров и возражений. Во-первых, не факт, что в этой пещере что-то есть. Возможно, трактат давно забрали. Или он рассыпался от старости. Или его сожрал дракон, чем-то же он должен питаться. Во-вторых, этого дракона невозможно убить. Ну теоретически убить можно кого угодно, но практически справиться с этой тварью даже ему не под силу. А причина в его особой природе. Этот Божественный зверь был пропитан духовной энергией и фактически был создан изо льда. То есть, отсеки ему голову, и пока рядом есть лед или вода, он отрастит новую. Даже если его разнести на кусочки, он соберет себя заново, причем довольно быстро. Об этом Ши Цинхуа знал из книги. Ну не совсем. В книге был другой дракон — огненный, но суть была та же. Он жил возле действующего вулкана на юге страны и при любом ударе регенерировал себя из лавы. Добавим сюда колоссальную мощь и способность плеваться огнем, и вот уже даже главный герой со своим сияющим ореолом не может с ним справиться. Что же тогда Ли Минши с ним сделал? Надо вспомнить. Ах да, на тот момент он уже добыл своего собственного дракона, обычного, правда, а не божественного, но все равно это было круто, драконы в этих местах были редкими и приручению практически не подлежали. И драконом главного героя по счастливой случайности была самка, у которой по еще одной счастливой случайности началась течка, и Божественный огненный дракон, подчиняясь древнему как мир инстинкту, отправился в погоню за ней, пока главный герой, вот так вот подставив своего питомца, грабил сокровища. Что случилось с драконами дальше и удалось ли Божественному огненному дракону догнать дракониху, история умалчивала. По крайней мере, никаких маленьких дракончиков потом не появилось, а может, Ши Цинхуа просто не дочитал до этого момента. Поэтому вопрос был довольно простой — где ему достать дракониху в течке? Ши Цинхуа задумался, а потом мотнул головой. Чем он здесь вообще занимается? Какая дракониха? Какая течка? Валить на юг и к черту это все. Скоро Новый год, он не хотел его встречать в этом богами забытом месте. Он сидел в гостиничной комнате перед опустевшим кувшином. Напиться и забыться. Фэн Сюань, должно быть, волнуется, он обещал ему, что вернется на следующий день, а в итоге сидит здесь в Шаньшане и пьет в одиночестве. Какой-то он неправильный легендарный герой. Нет, он добудет трактат для своего почти-ученика! Зря он, что ли, столько здесь мерз. Это не проблема, а задача, которую просто надо решить. Дракона не надо убивать, его надо выманить, вот и все, а потом он быстро облетит пещеру, схватит все, что плохо лежит и бывай, дракоша. Как главный герой вообще обзавелся своим драконом? Ну же, надо вспомнить. Он прочел столько дрянных книг, что они перемешались у него в голове. Большинство были похожи как две капли воды, а подробностей он не запоминал. Увы, но его память никогда не была слишком хорошей. По крайней мере, чтобы удержать такую ерунду, вроде мелких деталей из сомнительных книжек. Он спустился вниз и взял еще кувшин вина, а после третьего его, наконец, осенило. Он знал, что делать! Вот только придется потратить на это намного больше времени. И не умереть. Довольный он пошел спать, завтра ему предстояла долгая дорога. Утром он проснулся бодрый и отдохнувший. К счастью, в этом мире похмелье его не настигало, видимо, это тело обладало не только феноменальной регенерацией, но и способностью выводить токсины. Собравшись и запасаясь провизией уже серьезно, он встал на меч и покинул город. Сначала он хотел заскочить в Байчэн и сказать Фэн Сюаню, что задержится, чтобы тот не волновался, но потом передумал. Так ему бы пришлось сделать крюк, а он хотел закончить все как можно быстрее. Фэн Сюань взрослый мальчик, справится пока сам. Итак, если он будет лететь на полной скорости весь день и останавливаться только на ночлег, то за пару дней доберется до восточной провинции. Если ничто не задержит его в пути, то два дня туда, два дня обратно, один день там и еще день, чтобы закончить квест с драконом. Меньше недели, отлично. Они успеют встретить Новый год там, где нет столько снега. Он летел два дня практически без остановок. А в гостинице попросил разбудить его на рассвете — невиданное для него дело. И всего за два с половиной дня он прибыл в Чжэньмин на востоке. Здесь было намного теплее и оживленнее, ему не хотелось возвращаться, но не бросать же Фэн Сюаня там одного. Не теряя времени, он тут же принялся искать нужную лавку и, наконец, нашел. Внутри были всевозможные эликсиры и духовные травы. Продавец радушно его поприветствовал. — Драконья трава. Мне нужна драконья трава, — выпалил Ши Цинхуа с порога, проигнорировав приветствия. Продавец просиял: — Госпожа, вы очень вовремя, нам как раз привезли один стебель. Уверяю, вы больше не найдете драконьей травы во всем Чжэне. — Покупаю, — не терял времени Ши Цинхуа. Продавец согнулся под прилавок и достал изящную нефритовую шкатулку, в которой лежал тонкий засушенный стебелек, больше похожий на высохший лук-порей, чем на легендарное духовное растение. Ши Цинхуа с сомнением его разглядывал, ему казалось, что его тут пытаются обмануть. Неужели оно и есть, почему такое неказистое? — Уверяю вас, госпожа, это драконья трава редкого качества. Видите эти отростки? — ткнул он на какие-то засохшие усики — Мастеру духовных растений удалось собрать стебель, не повредив их. Ши Цинхуа понятия не имел, что это значило и для чего были нужны эти усики. Возможно, какой-нибудь алхимик впечатлился бы, но он нет. — Хорошо, мне подходит. — Разумеется, госпожа, драконью траву такого качества вы больше нигде не найдете. И по такой низкой цене. Всего за десять тысяч золотых. Ши Цинхуа шокировано на него уставился. Это не просто грабеж, это уже тянет на разбойное нападение с избиением. У него в жизни не было столько денег. Попытки сторговаться к успеху не привели, продавец настаивал, что этот засохший стебель стоит десять тысяч и ни золотым меньше. — У меня с собой нет столько денег, но я могу предложить что-то в обмен. Продавец терпеливо ждал. Ши Цинхуа подумал, не заложить ли ему меч, но тогда он не сможет вернуться обратно. А потом, порывшись в сумке, достал свой пространственный мешочек. И извлек из него три сияющих камушка — огненно-красный, изумрудно-зеленый и темно-фиолетовый. Три высокоранговых демонических ядра разных стихий. Последнее оставшееся ядро водного типа он оставил у себя. У Фэн Сюаня был небесный духовный корень водного типа, он подарит ядро ему, когда тот начнет заниматься совершенствованием. Или продаст на аукционе, уж как пойдет. Продавец молча осматривал камни, лежащие на прилавке, выражение его лица не изменилось. Может, схватить корешок и убежать? — Это все, что у меня есть и мне нужен этот корень. Шкатулку можете оставить себе, — мрачно сказал Ши Цинхуа. — Без нефритовой шкатулки, защищенной барьерами, драконья трава быстро потеряет свои свойства, — развел руками продавец. А затем собрал камешки с прилавка и с улыбкой протянул ему шкатулку с корешком. И в этот момент Ши Цинхуа осознал, насколько он продешевил. Он понятия не имел, сколько стоили эти духовные ядра зверей, но, судя по всему, дороже, чем он думал. Но было слишком поздно, чтобы отменять сделку. Он молча убрал шкатулку и вышел из лавки, а потом взмыл в воздух на мече. Надо было вернуться как можно быстрее и закончить дело.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать