Автор оригинала
slipperbear
Оригинал
https://www.asianfanfics.com/story/view/1073909
Пэйринг и персонажи
Описание
Перегоревшая ко всему студентка-медик Лалиса Манобан находит свои дни в больнице не такими уж и скучными, как только приходит в психиатрическое отделение и встречает любопытную Дженни Ким.
Примечания
Перевод-адаптация.
Эпилог.
24 июня 2022, 02:00
Кто-то однажды сказал ей, что жизнь состоит из взлетов и падений.
Что когда она переживала спад, она всегда должна была пытаться пробиться вперед, хотя в тот момент для нее это не имело смысла.
Этот человек также сказал, что как только она это сделает, она сможет оглянуться назад и понять, что ей повезло, что она не сдалась.
Что им повезло, потому что они все еще были друг у друга.
Дженни оглянулась.
Она оглядывалась назад, на туманные дни, которые теперь казались далеким воспоминанием.
Иногда они все еще причиняли ей боль, беспокоили ее, а иногда могли даже казаться больше, чем она могла вынести.
Но потом она поднимала голову и смотрела вперед, улыбаясь открывшемуся перед ней зрелищу и понимая, что да, ей повезло, что она не сдалась.
Что теперь все стало приобретать для нее больше смысла.
Лиса бежала по пляжу с двумя малышами, следовавшими за ней, мальчик кидал в нее песком, а девочка смеялась над ней из-за того, что она чуть не упала в море, потому что песок попал ей в глаз.
Она ответила тем, что плеснула водой в упомянутых мальчика и девочку, которые сразу же побежали к Дженни и позвали ее на помощь. — Мамочка, мамочка! Мама обливает нас водой!
Дженни отложила блокнот и посадила обоих детей к себе на колени, ее губы растянулись в понимающей улыбке. — Это плохо. Интересно, что это заставило ее обрызгать вас, маленьких хулиганов, а?
Двое детей застенчиво улыбнулись ей, и Дженни по очереди ущипнула их за щеки.
— Идите переоденьтесь, пока не простудились. Вы же знаете, что целую неделю больным детям не дают мороженого.
— Да, мамочка! — в унисон ответили они и тут же помчались друг за другом обратно к их дому.
Их дом, Дженни с улыбкой обдумывала эти слова.
— Ты снова используешь сладости, чтобы воспитывать своих детей, верно?
Дженни пожала плечами, игриво приподняв правую бровь. — Я просто позабочусь о том, чтобы они потом хорошо почистили свои зубы. Так проще.
— Конечно, — Лиса плюхнулась на песок рядом с ней, глядя на нее со своей собственной улыбкой, когда она оперлась одной рукой на пляжное полотенце. — И если у них заболят зубы, ты будешь той, кто потащит их к стоматологу, потому что я не буду этого делать.
Дженни притворилась, что горестно вздохнула, и снова взяла свой блокнот. — Я думала, что у меня самая лучшая жена.
— Так и есть.
— Это был сарказм.
— Если я притворяюсь, что это не так, значит, это не так, — Лиса ухмыльнулась.
Дженни тихо рассмеялась и покачала головой, прежде чем снова закрыть блокнот и сфокусировать взгляд на Лисе.
— Да, ты самая лучшая жена. Где еще я могла бы найти такую привлекательную, заботливую, остроумную жену, как ты? Трудная задача.
Лиса присвистнула и притворилась, что держит одну из своих собственных щек. — Теперь у меня болят зубы.
Дженни ухмыльнулась и наклонилась вперед, чтобы медленно поцеловать ее в губы.
Лиса оценила поцелуй и замурлыкала, наслаждаясь им. — Это действительно мило, но я просто намекаю, что ты забываешь упомянуть, что я действительно хороша в постели. Я должна обидеться?
— Тебе невозможно угодить, — Дженни со смешком отстранилась.
— Мне очень легко угодить.
Дженни проигнорировала этот откровенный намек и вместо этого шлепнула ее по руке. — Тебе нужно идти в свою клинику через несколько минут, глупышка. У нас нет на это времени.
— О, но оно есть. Я уверена, что смогу заставить тебя кончить, ну, меньше чем за десять минут. Этого достаточно.
Дженни моргнула и притворилась шокированной. — Вау.
Лиса подошла, чтобы украдкой поцеловать ее в щеку, прежде чем снова лечь на полотенце с широкой улыбкой.
— Ты когда-нибудь закончишь писать это? Я не понимаю, как ты выпустила так много книг, но, похоже, никогда не закончишь эту. Когда я смогу ее прочитать? Прошло сто лет.
Дженни закрыла книгу и уставилась на нее с ярким блеском в глазах.
— Потому что это самая важная история для меня. Я вложила в нее все свои мысли, — затем она протянула книгу Лисе, кивнув на нее.
— Это мне? Я могу прочитать ее?
— Да, — сказала Дженни со всей серьезностью, ее карие глаза заблестели. — Или, ну, после твоей работы, потому что тебе действительно нужно идти. Ты не должна заставлять своих пациентов ждать.
Лиса приняла книгу и подаренный ей поцелуй, наблюдая, как Дженни возвращается в их пляжный домик, чтобы разобраться с маленькими непоседами.
Она улыбнулась и посмотрела на старый блокнот в своей руке, ее взгляд смягчился.
Она перевернула старую, потертую обложку и с нежностью прикоснулась к написанному курсивом на самой первой странице.
Whisper In Her Ear – так оно называлось.
Лиса улыбнулась, прекрасно зная, как развивалась эта история.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.