Контактный серпентарий

Звездные Войны
Гет
Завершён
G
Контактный серпентарий
Пэйринг и персонажи
Описание
События происходят через четыре года после событий фанфика «Ученик ювелира» (https://ficbook.net/readfic/9457894)
Примечания
Коллаж https://ibb.co/7R9gt7N Коллажи от Ордена Кайло Рена https://ibb.co/VwWnX9q https://ibb.co/mHy51cs
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание

2

      Раздобыть костюмы к Хэллоуину оказалось не так-то просто. Давая Роуз опрометчивое обещание, Армитаж не вполне представлял себе масштаб проблемы. С одной стороны, костюмов предлагалось великое множество, на любой вкус и кошелек. С другой стороны, при ближайшем рассмотрении все они оказались чересчур легкомысленными. По крайней мере, с точки зрения придирчивого Хакса. Ну, в самом деле, нельзя же было предложить юной стажерке переодеться в Серого Волка и Красную Шапочку? Хотя костюмы были симпатичные…       Варианты хэллоуиновских оборотней тоже не радовали: те же вервольфы в разных вариациях. Хакс вервольфов не любил по причинам личного характера. Когда-то, давным-давно, один представитель этого немногочисленного племени - По Дэмерон из Ла Трампа дель Койот в Гватемале - выставил Армитажа на посмешище (койоты-оборотни вообще любят посмеяться, этого у них не отнять). Хакс, конечно, потом очень серьезно побеседовал с шутником, но вервольфов всех мастей до сих пор предпочитал обходить десятой дорогой.       Продавец в магазинчике карнавальных костюмов уже начинал подозрительно коситься на Хакса. В конце концов, сколько можно выбирать между классическим Серым волком и монстром из «Ван Хельсинга» (все равно и тот, и другой сделаны в Китае). - А нет ли... менее мохнатых вариантов? – осведомился наконец Хакс. - Без шерсти, что ли? Так бы и сказали, - продавец засуетился и выкатил откуда-то из дальнего угла магазина стойку с разноцветными костюмами. - Это всякие тематические, по мотивам фильмов, игр и тому подобного. Для фанатов, прямо скажем. Вот этот вот, например… - продавец скосил взгляд на прикрепленную к старомодному бархатному сюртуку табличку, - …ага, это у нас из «Гарри Поттера». Костюм Билла Уизли, которого, если помните, покусал оборотень. Сам-то Билл, конечно, оборотнем не стал… («интересно, почему?» - рассеянно подумал Хакс). Но на праздник охотно берут, особенно парочки. - Парочки? – заинтересовался Хакс. - Ну да, это же по сюжету свадебный костюм. Вот и платье в пару к нему! – и тут продавец ловко вытащил какую-то груду пушистых перьев. Впрочем, присмотревшись, Армитаж понял, что принял за перья пышные белые складки шифонового платья. Корсаж и верхнюю часть юбки украшала контрастная вышивка – фигуры каких-то птиц, как показалось Хаксу. - Не сомневайтесь, - бойко трещал тем временем продавец, - это точная копия платья Флер Делакур. - Кого? – подозрительно спросил Армитаж (он уже начал путаться в этих непонятных именах и событиях). - Ну, невесты его. Вы фильм не смотрели, что ли? - Я – нет, - признался Хакс. – У меня времени нет сказки смотреть. - А девушка ваша? Может, она смотрела? – с надеждой спросил продавец. Он очень не хотел упускать явно перспективного и денежного клиента. (Дело в том, что проклятое платье стоило столько, что сбыть его кому-то из подростков не представлялось возможным). - Девушка? – тут Армитаж припомнил, что, кажется, Роуз действительно когда-то что-то рассказывала про этого самого Гарри Поттера… вроде бы она видела это кино и ей даже понравилось… - Да, девушка смотрела. Беру, - решительно сказал Хакс.       …На Роуз платье произвело совершенно ошеломительный эффект. Она почему-то резко покраснела, потом приложила ладони к пылающим щекам и замотала головой. - Что-то не так? – слегка растерянно осведомился Хакс. - Нет, что вы! Прекрасное платье, и фениксы чудесные! - Фениксы? Какие еще фениксы? – к фениксам Армитаж был как-то не готов. - Ну вот же, на платье, - Роуз для наглядности ткнула пальчиком в вышивку на корсаже. - Я думал, это птички какие-то тропические. Павлины или что-то в этом роде… - Нет-нет, это типичные фениксы. На востоке феникс, в числе прочего, символизирует счастливую супружескую жизнь, - Роуз заговорила наставительным тоном. – Это же свадебное платье. - Ну да, свадебное. Это проблема? – слегка напрягся Хакс. – Мне сказали, оно парное к мужскому костюму. Конечно, не очень практичный вариант, но ничего более подходящего, к сожалению, не было… - К сожалению? – Роуз как-то странно покосилась на Хакса, но продолжать мысль не стала. - Я, правда, не уверен насчет размера, - тут Хакс замялся, - меня проинформировали, что корсаж регулируется, так что для девушек с… э-э… эффектным бюстом… проблем быть не должно. Но вы проверьте. - Разумеется, я все проверю, - с самым серьезным видом ответила Роуз.       …Армитаж стоял перед зеркалом вот уже пять минут, пытаясь завязать проклятый галстук, прилагавшийся к костюму. Галстук был в черно-белых тонах, гармонировавших с платьем Роуз, но на этом его достоинства заканчивались. Скользкая даже на вид шелковая ткань никак не хотела сворачиваться должным образом, то затягиваясь удавкой на горле, то сползая куда-то вбок. «Может, ну его в болото?» - малодушно подумал Хакс. В конце концов, это просто поход в зоопарк, а не аудиенция у королевских особ. - Я уже готова! – возвестил с порога звонкий голос Роуз. Армитаж повернулся к ней, продолжая сражаться с дурацким куском шелка, и замер. Перед ним стояла ошеломительная восточная красавица – локоны цвета воронова крыла рассыпались по плечам, глаза сияли, как черные бриллианты. Платье окутывало ее легким облаком. «Пери!» - подумал Хакс. «Настоящая пери, как в персидских легендах… Сейчас взмахнет крыльями и улетит…». - Что же вы молчите? – озабоченно спросила Роуз. – Мне не очень идет белый цвет, он полнит, – расстроенным тоном продолжила она. - Нет-нет, очень. То есть не полнит. То есть не очень полнит и очень идет… - бессвязно проговорил выбитый из колеи Хакс. - Так полнит или нет? – настойчиво осведомилась Роуз. - Нет! – горячо заверил ее Армитаж (что-то подсказывало ему, что это правильный ответ). - А вы готовы? - Да вот, никак не могу сладить с галстуком… - Это не галстук, строго говоря, а шейный платок, - деловито сказала Роуз. – его немножко не так надо завязывать. Вы позволите? - Да-да, – сбивчиво согласился Хакс.       Роуз в два счета завязала элегантный узел. Хакс скосил глаза в сторону, потому что смотреть вблизи на переливчатое сверкание волос и глаз было уже решительно выше его сил. К сожалению, направление взгляда было выбрано неудачно - на глаза попались фениксы, вышитые на лифе платья. Бюст, скрывавшийся под фениксами, казалось, обладал собственной магической силой – оторваться от его созерцания было затруднительно. Призвав на помощь все свое врожденное хладнокровие, Армитаж сказал совершенно нейтральным тоном: - Нам, очевидно, следует поторопиться. Праздничная программа вот-вот начнется. - Вы так серьезно относитесь к праздникам? – улыбнулась Роуз. - Я серьезно отношусь ко всему, что я делаю, - наставительно произнес Армитаж. – Что и вам советую.       Он внушительно посмотрел на стажерку. Где-то в глубине сознания трепыхалась мысль о том, что воспитательные моменты надо бы оставить на потом… но мэтр Хакс действительно очень серьезно относился ко всему, что он делает.       Роуз вздохнула и поправила воздушные складки платья. - Тогда поторопимся.       …По пути Хакса посетила неприятная мысль: возможно, желающих явиться в зоопарк в карнавальном костюме будет не так уж и много, затеряться на их фоне не получится. «Редкое зрелище, идиот в бархатном камзоле», - с усмешкой подумал он о себе. Выглядеть идиотом Армитаж очень не любил. Кроме того, он никогда не стремился привлекать к себе излишнее внимание. Однако сейчас эти соображения отступили на второй план. Украдкой глядя на сияющее лицо черноокой пери, Хакс пришел к выводу, что ради такого эффекта, пожалуй, согласен немного поизображать придурка в псевдоисторических шмотках.       Вопреки опасениям, народу в зоопарке было немало, и большинство посетителей действительно явились в маскарадных костюмах. Толпа оборотней, ведьм, вурдалаков и прочей нечистой силы разной степени достоверности неспешно фланировала по аллеям. Армитаж облегченно вздохнул – кажется, на его одежду всем было наплевать. Зато на Роуз встречные мужчины посматривали чересчур внимательно, по мнению Хакса. «Надо же, сколько вокруг нахалов!» - возмущенно подумал он.       Основная толпа «нахалов» собралась вокруг вольера с мангустами. Хакс помедлил (идти к мангустам ему совершенно не хотелось – проклятые змееловы распознали бы в нем рептилию моментально). Роуз, кажется, тоже не горела желанием поучаствовать в «публичном кормлении маленьких мангустиков». - По-моему, это какое-то варварство, - осуждающим тоном произнесла она. - По-моему, тоже, - согласился Хакс. - Пойдемте лучше в серпентарий, там гораздо интереснее!       «Ты даже не представляешь, насколько», - подумал Армитаж, следуя за своей целеустремленной стажеркой.       …Огромный стеклянный павильон, в котором, собственно, и располагался серпентарий, напоминал джунгли в миниатюре. Было душно и жарко. Хакс поморщился. Он плохо переносил жару и как человек, и как рептилия – в человеческом облике сразу начинал мучаться мигренью, а в змеином – приступами агрессии. Роуз тем временем продолжала с интересом оглядываться по сторонам, высматривая обещанных змей. Хакс украдкой вытер пот со лба. «Все-таки бархатный камзол – это совершенно неподходящая одежда для такого мероприятия», - вяло подумал он. - Вот, вот, смотрите, - возбужденно зашептала Роуз. – Кажется, это они! - Кто «они»? - безучастно поинтересовался вконец изнемогший от жары адвокат. - Змеи! Посмотрите, это же питончик! Какой симпатичный… - Ничего особенного, - пробурчал Хакс. - Нет, как же – «ничего особенного»? – Роуз повернулась к нему, сверкая глазами. – Это великолепный экземпляр, поверьте! Я кое-что читала о змеях и могу утверждать с уверенностью… - Это, по-вашему, «великолепный экземпляр»? – от возмущения Хакс даже перебил девушку, чего старался никогда не делать. – Да он же облезлый! Посмотрите сами: вон, чешуя тусклая, кое-где отслаивается, - и адвокат ткнул пальцем в несчастного питона. Тот повернул голову в сторону Хакса и уставился немигающим взглядом. Хакс ответил ему тем же. Роуз тем временем озабоченно спросила: - Вы уверены? - В чем? В том, что с этим животным что-то не в порядке? Абсолютно уверен. Здесь слишком жарко, температурный режим совершенно не соответствует потребностям данной породы. Похоже, владельцы этого заведения не отличаются профессионализмом, - неодобрительно заметил Хакс. – На месте зоозащитников, - с нажимом продолжил он, - я бы уже обратил на это внимание. Очень пристальное внимание!       Питон тем временем подобрался, не сводя взгляда с Хакса и, развернувшись, как пружина, кинулся вперед. Змеиная голова с глухим стуком ударилась о стеклянную стенку террариума, питончик упал. Роуз ойкнула и шарахнулась в сторону. Хакс успокаивающе взял ее за руку, взглянул на оглушенного змея и невольно поморщился. Во-первых, он знал, что такое в змеином облике треснуться башкой о стекло, была в его биографии одна неприятная ситуация… Во-вторых, Армитаж имел основания предполагать, что сам он казался питону не человеком, а здоровенной змеей, к тому же – издающей угрожающие звуки. То, что угроза относилась не к нему, ошалевший от жары питончик, конечно же, не понимал.       Вскрик Роуз не остался незамеченным. Парень в форме сотрудника зоопарка, протолкавшись через толпу посетителей, с озабоченным видом подбежал к Хаксу и Тико. - С вами все в порядке? Наши посетители надежно защищены, вам абсолютно ничего не угрожает в нашем серпентарии! – заученно затараторил он. Хакс, не обращая внимания на парня, постучал пальцем по стеклу. Питончик в террариуме слабо зашевелился. Роуз перевела встревоженный взгляд на Армитажа, а потом они синхронно повернулись к сотруднику зоопарка. Тот продолжал заливаться соловьем: - Наши животные никогда не проявляют агрессию, это вопиющий случай, мы примем все необходимые меры… - Вашим животным, - перебил его Хакс, - жарко, они обезвожены и поэтому агрессивны. Это издевательство над рептилиями. Ненадлежащее содержание животных в предназначенных для этого учреждениях карается, как минимум, штрафом. Примите меры к исправлению ситуации, иначе их приму я. И вам это не понравится, я гарантирую. А если я узнаю, что еще хоть одно животное пострадало, вы штрафами не отделаетесь! – В голосе Хакса послышалось отчетливое шипение. – Вызовите ветеринара пострадавшему, - Хакс кивнул на питончика, - и впредь будьте внимательней. Можете выполнять!       Парень, с виноватым видом слушавший Хакса, встрепенулся и четким армейским шагом отправился восвояси. Роуз проводила его взглядом и повернулась к Хаксу. - Армитаж, а почему вы раньше никогда не говорили, что интересуетесь живой природой? - Ну-у, я не считал, что это имеет какое-то значение… - протянул Хакс. - Конечно же, имеет! – горячо ответила Роуз. – Еще как имеет! Человек, который так внимателен к нуждам животных… особенно тех животных, которых считают опасными и агрессивными… А они вовсе не такие! - Это змеи-то не такие? – Хакс позволил себе рассмеяться. - Нет, конечно же, змеи опасны, это я не так выразилась, - неслась дальше Роуз. – Но ведь даже заяц может быть опасен, если его напугать! Что уж говорить про змей! А вы с таким вниманием и знанием дела отнеслись к их плачевному положению! - Справедливости ради, не такое уж оно и плачевное, все-таки это не самый плохой зоопарк. Бывает намного хуже, - заметил Хакс. - Армитаж, - Роуз подняла на Хакса свои сияющие глаза, - я давно хотела вам сказать…       «Вот оно! Неужели…» - едва успел подумать окрыленный адвокат, как услышал следующее: - Не хотели бы вы немножко поработать в нашей экологической организации? Я знаю, Бен Соло вам предлагал, а вы отказались из-за большой загруженности, но теперь, когда мы с вами работаем вместе, может быть, я могла бы чем-то помочь? Посодействовать? - Мы – вместе? – медленно уточнил Хакс. - Да! – твердо ответила внезапно зарумянившаяся Роуз, сверкнув глазами.       И тут Хакс отчетливо понял сразу несколько вещей. Во-первых, магнетизм непроглядно-черных глаз – это не метафора, а самая что ни на есть суровая реальность. Во-вторых, стажер Тико, кажется, может убедить даже змея-оборотня, а это значит, что успешная юридическая карьера ей обеспечена. В-третьих, экология – это действительно перспективный тренд. Любому экоактивисту не помешает хороший адвокат (если, конечно, это настоящий активист). - Я, пожалуй, действительно поговорю с Соло, - медленно сказал Армитаж. – Но у меня к вам тоже будет просьба, Роуз… - Какая? - Когда мы с вами в следующий раз выберемся куда-нибудь… э-э… погулять, так сказать… в неформальной обстановке… позвольте мне самому разработать программу увеселительного мероприятия. - С удовольствием, мэтр! – ответила просиявшая Роуз. Армитаж галантно подхватил ее под локоть, и они заспешили к выходу из зоопарка.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать