Пэйринг и персонажи
Описание
Собравшись с духом, Беневиенто принялась судорожно раздевать Бэлу, начиная с верхней части одежды. Она прикоснулась к ожерелью и, перебирая пальцами, искала застёжку. Кукольница изо всех сил старалась не дотрагиваться до шеи вампирши, но у неё скудно это выходило. Покончив с аксессуаром, Донна приступила к снятию платья. Девушка расстёгивала корсет, и с каждой пуговицей равномерно дышать ей становилось всё труднее. Она никак не подозревала, что её день пройдёт таким образом.
Примечания
Некоторые детали сюжета могут не соответствовать канонам вселенной Resident Evil VIII.
Глава 7. Знакомство.
26 июня 2021, 03:53
- Как она здесь оказалась? - недовольно вскрикнула Энджи,
Донна проигнорировала куклу и села на корточки рядом с Бэлой. Беневиенто молча рассматривала девушку, не понимая, что теперь делать, и по какой причине она сюда пришла. Девушка хотела помочь Бэле прийти в себя, чтобы поскорее оказаться в своей зоне комфорта, однако она понятия не имела, как это сделать.
- Видимо, она надышалась этими твоими травами, иначе почему бы она упала в обморок? На славу ты постаралась конечно! - засмеялась кукла,
Кукольница с упрёком взглянула на Энджи, и тут же опустила взгляд на дочь Димитреску. Её было не удивить такими высказываниями марионетки, однако порой они раздражали.
Она вряд ли сумела бы взять вампиршу на руки, поэтому ей пришлось аккуратно тащить её в дом, держа за запястья. Пока Донна пыталась дотащить тело до ближайшего дивана, она рассматривала девушку. Кожа её была неестественно бледной, отражающей свет на солнце, как и у самой кукольницы. Передние пряди прилипли к лицу вампирши, и даже слабый ветер не мог развеять их на ветру.
Зайдя в дом, Беневиенто титаническими усилиями переместила Бэлу на мягкую поверхность. Кукольница несколько секунд переводила дыхание, не зная как поступить дальше. Она боялась прикасаться к ней из-за неопытности в этом деле: вдруг своими действиями она лишь усугубит ситуацию?
- Что же с тобой стало, Донна? Стоило мне потерять бдительность, как ты уже дам к себе домой таскаешь". - ехидно произнесла кукла,
Девушка не отвечала своей кукле, стараясь пропускать её неуместные комментарии мимо ушей. Резко вспомнив про бурку, хозяйка дома накинула её на своё лицо, скрывая изъян.
- Мне следует убрать галлюциногенные цветы. - медленно проговорила кукольница,
- Может ты ещё ей чай заваришь и переночевать оставишь? - в шутку спросила Энджи,
Донна стала быстро собирать цветы по дому, в надежде на скорейшее пробуждение Бэлы. Она осознавала, что из-за этих растений многие люди могут пострадать, ибо эти цветы позволяют погрузиться в галлюцинации. Беневиенто использовала их в своих целях, не догадываясь о том, что она не замечает, как сводит с ума мимо проходящих жителей деревни.
- И что мне теперь делать? - убрав цветы в кладовку, девушка начинала переживать сильнее,
- Ты что ли вчера родилась? Не так сложно догадаться, что надо делать в таком положении! - удивлённо восклицала кукла,
- Но она ведь не человек, да и со мной раньше такого толком не происходило. - неуверенно ответила девушка - Быть может ей душно?
Донна в очередной раз окинула взглядом Бэлу, и увидела украшение на её шее.
- Как думаешь, может ли ей мешать эта подвеска? - Беневиенто смущённо обратилась к Энджи,
- Ну разумеется! Дело явно не в накидке до пола, а в какой-то там безделушке - вновь съязвила Энджи, смотря на хозяйку,
- И ты считаешь, что мне следует её снять? - с дрожью в голосе прохрипела Донна, будто сама вот-вот упадёт в обморок, настолько сильно она переживает,
- Мне кажется, что лучше бы ты её возле ворот оставила, а не решила с ней возиться.
Собравшись духом, Беневиенто принялась судорожно раздевать Бэлу, начиная с верхней части одежды. Она прикоснулась к ожерелью и, перебирая пальцами, искала застёжку. Кукольница изо всех сил старалась не дотрагиваться до шеи вампирши, но у неё скудно это выходило. Покончив с аксессуаром, Донна приступила к снятию платья. Девушка расстёгивала корсет, и с каждой пуговицей равномерно дышать ей становилось всё труднее. Она никак не подозревала, что её день пройдёт таким образом. Внезапно до неё дошло, что этот корсет - и есть платье.
- Повезло, что она хотя бы в белье - резко вставила Энджи, прерывая процесс,
- Почему ты пялишься? - еле выдавила из себя этот вопрос Донна,
- Раздеваешь её значит ты, а похабной выставляешь меня?
Раздев Бэлу, Донна решила накрыть её пододеяльником, и принести воды. Она намочила полотенце и приложила ко лбу вампирши. Капли с мокрого полотенца текли вниз по лицу и девушка протирала их рукой, стыдливо повернув голову в сторону
***
Приоткрыв глаза, Бэла увидела старые белые стены, с рядом стоящим деревянным шкафом, а напротив рядом было расположено окно. Девушка пыталась разглядеть что-то в окне, но в глазах слегка двоилось, а всё, что удалось увидеть - это скалы. В её голове не было ни единой мысли, только навязчивое ощущение тревоги. Внезапно она увидела движение возле окна, там было видно большую тень. На секунду послышался голос, но он был неразборчив.
- Что?..- тихий голос прозвучал в бреду вампирши, после чего она отключилась вновь.
Ощутив что-то мокрое на голове и лёгкий поток свежего воздуха, Димитреску снова открыла глаза. В этот раз она чувствовала себя хорошо, не было того, что она ощутила до прихода в себя. Девушка рассматривала комнату и , повернув голову, она заметила Донну, создавалось ощущение, что та смотрела прямо ей в глаза, хоть её лицо и было прикрыто буркой.
- Что происходит? - встревоженно спросила Бэла,
Донна не торопилась с ответом, ведь она была в комнате наедине с другим "существом", и без Энджи. Вампирша посмотрела в окно. Лучи предзакатного солнца светили прямо в глаза.
- Мне нужно идти. - произнесла Димитреску,
Стянув одеяло, она Бэла заметила, что на ней нет одежды.
- Почему я без одежды и где моё ожерелье? - сказала вампирша строгим тоном,
- Не успела бедолага открыть глаза, как тут же что-то пошло не так. Вот как мы встречаем гостей? - кукла Энджи внезапно объявилась у порога,
- О чём ты говоришь?
- Ты свалилась в обморок прямо у нас во дворе и моя хозяйка о тебе позаботилась. Как твоё самочувствие, Бэла Димитреску? - улыбаясь спросила кукла,
- Обморок? Сколько времени прошло с того момента? - ужаснулась вампирша,
- Без понятия, но ясно только одно: ты оказалось настолько хилой, что потеряла сознание из-за наших трав. А ведь ты не какой-то там человечишка! - подшучиввала “марионетка” над Бэлой,
- Это ты сейчас обо мне так отозвалась?
- Зачем ты явилась в наш двор? - проигнорировав вопрос вампирши, кукла грубо задала свой,
Услышав вопрос Энджи, Бэла взглянула на Донну и, потупив взгляд, произнесла:
- Хотела поговорить о розмарине... - еле слышно ответила девушка,
- Тебе стало легче? - хриплым голосом проговорила Донна,
Димитреску не ожидала того, что Беневиенто сама заговорит, отчего в голосе стало слышно волнение:
- Да, можно и так сказать, но у меня есть много вопросов и... - не успела девушка до конца сформулировать мысль, как её перебила Энджи,
- Ты, получается, пришла за розмарином? -
- Да, точно, совсем вылетело из головы...-
- Донна может достать для тебя ещё цветок. Одевайся и иди за ней!
Спустя считанные минуты, Беневиенто отвела Бэлу в свой небольшой сад. Куклы в эту минуту не было рядом, поэтому Димитреску, воспользовавшись случаем, решила поговорить с кукольницей:
- Я не ожидала от тебя такого подарка. - посмотрев на Донну, вампирша начала говорить,
Донна не решилась обратить свой взор к девушке, и не издала ни единого звука.
- Я достаточно много размышляла над этим. Ты тогда будто увидела, насколько плохо мне было при первой встрече с тобой. Я не часто такое не говорю, но я благодарна тебе - с энтузиазмом сказала Бэла.
Ответа не последовало, поэтому девушка решила не продлевать неловкое молчание, и продолжила:
- Знаешь, розмарин - моё любимое растение... - вдумчиво начала говорить вампирша,
Донна резко остановилась и повернулась к девушке. Она удивлённо посмотрела на Бэлу, однако это удивление невозможно было разглядеть сквозь бурку. Дочь Димитреску не стала прерывать свою мысль:
- Я не знала, что ты выращиваешь этот цветок. Мне бы хотелось чаще приходить за ним, если ты не против - Беневиенто кивнула, дав этим жестом согласие. В торопливо зашла Энджи, чуть ли не спотыкаясь:
- Знаешь ли, дорогая Бэла, мы давно не принимали гостей! Разве что из потустороннего мира! - засмеялась кукла,
- Ты всё слышала?
- Оу, ну конечно. Я ведь напрямую связана с Донной, и тебе от меня так просто не отделаться!
После того, как девушка забрала розмарин, хозяйка дома посмотрела на вампиршу, и слегка поклонилась, прощаясь таким образом. Димитреску лишь напоследок слабо улыбнулась уголком губ, и растворилась в воздухе.
Прилетев в замок, старшая дочь Димитреску и не надеялась на тёплый приём. Отворив дверь, она сразу услышала недоброжелательное приглашение:
- Явилась не запылилась! Заходи, родная моя.
По этому неестественно “торжественному” голосу вампирша поняла, что ничем хорошим этот диалог не кончится.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.