Автор оригинала
Erika_Bee
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/28367403?view_full_work=true
Описание
Война Архонтов опустошила земли Ли Юэ, и чтобы обеспечить выживание народа, Бог Гео установил Контракт Жатвы: одна невеста на деревню, каждый год, в обмен на защиту и хороший урожай.
Или: Чайльда отправляют на секретное задание убить Гео Архонта, но все идет не так, как планировалось.
Примечания
— Тебя отправят на особенное задание, Тарталья. Глаза молодого человека заинтересованно блеснули.
— Насколько особенное? — спросил он, вытирая кровь со своих кинжалов. Его начальник усмехнулся.
— Достаточно, чтобы вписать твое имя в учебники истории Снежной.
Часть 15
08 июля 2021, 10:04
«Сегодня я клянусь в своей верности Вам, мой господин. Я клянусь верно исполнять свои обязанности как Ваша невеста…»
«Какие?»
«Быть… щитом, защищающим Вас от бед, копьем, поражающим Ваших врагов…»
«Согревать Вашу постель… когда холодно?»
«Моя жизнь будет принадлежать Вам, с этого момента и навсегда».
«Сегодня х-холодно».
Глаза Чжун Ли расширились от удивления. Он замер на мгновение, глядя на Чайльда так, словно впервые увидел его.
— Ты снова и снова испытываешь меня, маленький лисенок… — сказал он, поднимая Чайльда на ноги.
Это была ошибка.
— Ты не д-должен нести меня! — шипел Чайльд.
— Если бы все зависело только от меня, твои ноги больше никогда не коснулись бы земли.
Как только они покинули сады, в залах послышался тихий шепот слуг.
— Люди смотрят…
— Пусть смотрят.
Чайльд не обращал внимания на шокированные взгляды, пока Архонт нес его на руках до самых покоев.
Оказавшись в своих покоях, он подвел Чайльда к зеркалу.
— Закрой глаза и жди меня здесь, — сказал Архонт.
Это был один из его кинков?
— Не подсматривай, — сказал Чжун Ли откуда-то сзади него. — Я приберегал это для особого случая… но этот более чем особенный.
О чем, черт возьми, он говорил? Внезапно предвкушение превратилось в беспокойство. Чайльд нервно вздохнул. Когда он почувствовал на себе руки Чжун Ли, он слегка подпрыгнул.
— Что ты делаешь? — спросил он.
— Ты помогал мне одеться раньше, будет справедливо, если я сделаю то же самое для тебя.
Он расстегнул пояс, затем халат. Когда он потянулся за брюками, рука Чайльда схватила его за запястье.
— Я могу сделать это сам.
— Не с закрытыми глазами. Перестань вертеться.
Когда брюки упали вниз, он вздрогнул от холода в комнате. Мгновение спустя ему на плечо опустилось что-то теплое. На его коже ткань ощущалась просто чудесно. Чайльд не мог не вздохнуть от этой мягкости.
— Теперь можешь смотреть, — сказал Архонт, закончив застегивать одежду.
Когда Чайльд открыл глаза, он замер. Темно-синий шелк… на рукавах вышиты волны. Это был тот же самый халат, который он видел в шкафу Чжун Ли. Он подошел ближе к зеркалу и с трепетом взглянул на себя.
Это было потрясающе.
— Я не мог сдержаться. Я попросил королевскую швею взять мою мантию и подогнать ее по твоим меркам.
Носить тот же шелк, что и Архонт — это одно, но носить ту же мантию? Это должно было быть преступлением.
— Твоя мантия? Разве это не незаконно или что-то в этом роде?
— Это не первый раз, когда ты носишь мою одежду.
— Это другое…
Запах Чжун Ли все еще оставался на ткани, как будто бог снял ее всего несколько мгновений назад. У Чайльда закружилась голова от желания. Как кто-то может так хорошо пахнуть?
— Ты мой, поэтому вполне уместно, чтобы все остальные знали об этом.
Чжун Ли был похож на собаку, помечающую свою территорию. Как бы это ни раздражало, Чайльд улыбнулся такому вниманию. Он чувствовал себя странно. Почти слишком драгоценным. Такое тонкое одеяние не полагалось такому человеку, как он, но… он не хотел его снимать.
Архонт медленно осмотрел его.
— Как я и думал, она хорошо сидит на тебе. Теперь тебе теплее?
— Я не это имел в виду, но… — Чайльд оглядел себя с довольной улыбкой и запахнул мантию поплотнее, — спасибо, она прекрасна.
— Я знаю, что ты имел в виду, — сказал Чжун Ли, оставив мягкий поцелуй на его лбу. — Но мне нужно уладить кое-какие срочные дела, а ты, дорогой, выглядишь так, будто вот-вот упадешь в обморок от усталости.
— Я в порядке.
— Ты должен быть более чем в порядке, если я хочу уложить тебя в постель, маленький лисенок. Каким бы сильным ты себя ни считал, я все-таки бог.
Архонт был так самодоволен. Но Чайльд должен был признать, что он действительно чувствовал себя истощенным. Теперь, когда все успокоилось, все его тело было на грани разрушения.
— Почему тебе нужно уходить, разве я не решил твою проблему? — слабо спросил он.
— Боюсь, есть еще одна проблема, которая требует решения. Ты справишься один?
Внутри него поселилось беспокойство. Чайльд отстранился.
— А почему я не смогу?
В кратчайшее мгновение взгляд Чжун Ли опустился на его грудь. Это было слишком точно, чтобы быть случайным. Как будто бог что-то искал… Прежде чем Чайльд успел отреагировать, Архонт быстро отвел взгляд.
Он никак не мог знать… верно?
— Ты разочарован, — медленно сказал Архонт.
— Нет, мне просто интересно, какое срочное дело стоит того, чтобы оставить свою невесту здесь одну, — он сделал паузу. — Невест.
По правде говоря, он не хотел, чтобы Архонт уходил, но сказать это вслух было бы слишком неловко.
У тебя есть задание, которое ты должен выполнить, одумайся…
— Это всего лишь титулы, меня не волнуют такие вещи.
— Ну, их это очень волнует. Все эти красавицы нарасхват… кто знает, что случится, пока ты будешь в своем маленьком отпуске.
— Пока я наслаждаюсь тобой целиком, но если мне понадобится оторвать некоторые части тела, я это сделаю, — его тон был дразнящим, его взгляд был каким угодно, только не таким.
— Что ты имеешь в виду…
Глаза Чжун Ли опустились к его промежности.
О, Боже.
— Я пошутил. Конечно, никто и никогда не п-посмеет шалить с твоей невестой…
— Чайльд, — начал Архонт, его тон внезапно стал серьезным, — мне не доставляет никакого удовольствия покидать тебя. Я хотел бы проводить каждый день и ночь в твоей компании, но для этого мне нужно уйти, — он взял его за руку. — Просто знай, что когда я вернусь… больше не будет игр в кошки-мышки.
— Конечно, — пренебрежительно ответил Чайльд.
Когда он вернется, контракт будет уничтожен. Это уже не будет кошка с мышкой, это будет кошка с кошкой, хищник против хищника…
Он уже собирался отстраниться, когда Чжун Ли прочистил горло.
— Возможно, сейчас ты этого не замечаешь, но… — он сделал паузу, позволяя своим пальцам соблазнительно пробежаться по его запястью, — тот маленький трюк с дождем изрядно потрепал тебя. Поспи здесь… Так ты быстрее восстановишься.
— У меня есть кровать.
— Да, но она гораздо меньше.
Чайльд закатил глаза.
— А теперь серьезно?
— Я пока не хочу уходить. По крайней мере, не раньше утра. Оставайся здесь со мной.
Он позволил Чжун Ли подвести его к кровати. Когда его спина коснулась мягкой подушки, Чайльд вздохнул с облегчением. Бог, как всегда, был прав. Эта кровать была намного лучше. Как будто он лежал на облаке.
Здесь он точно сможет заснуть.
— У тебя действительно неплохо.
Чжун Ли лег рядом с ним.
— Меня не будет здесь, когда ты проснешься… но я вернусь раньше, чем ты это поймешь.
«Я не хочу, чтобы ты уходил…»
«Я вернусь раньше, чем ты это поймешь, Тевкр.»
Это было последнее, что он сказал ему перед уходом. Сколько времени прошло? Недели, месяцы? Знала ли его семья, что он еще жив?
— Я тот, кто должен был уйти, но ты покинул меня первым. Куда завел тебя твой разум?
— Домой, — вздохнул Чайльд.
— Ты скучаешь по своей семье?
— Конечно, я скучаю! — огрызнулся он. — Разве ты не скучаешь по Гуй Чжун?
Черт. Конечно, он должен был затронуть эту тему.
— Каждый день, но боюсь, что она где-то там, куда даже я не могу добраться.
О, он мог бы добраться до нее… Все, что нужно было Чайльду, это его Глаз Бога, и он сам отправил бы его туда.
— Если бы ты мог, ты бы сделал это?
Вся эта ситуация произошла из-за нее. Ее метка, ее отношения… Если Чжун Ли узнает, что он носит метку, будет ли он по-прежнему видеть его или Гуй Чжун?
— Зачем? Я знаю, что где бы она ни была, она наконец-то обрела покой. Я могу только идти вперед, неся с собой воспоминания о времени, которое мы провели вместе. Хорошие и плохие… — сказал он, понизив голос. — Но твоя ситуация сильно отличается от моей. Те, по кому ты скучаешь, все еще в пределах твоей досягаемости.
— Правда? — он мрачно усмехнулся.
— Я знаю, что ты волнуешься, но я сделаю все возможное, чтобы ты и твоя семья были в безопасности…
— Когда это я просил тебя о помощи? — прошипел Чайльд. — Возможно, ты не знаешь этого, но у нас, смертных, нет роскоши полагаться на Селестию, когда дела идут плохо. Мы можем полагаться только на себя.
— Тебе больше не придется. Когда дела пойдут плохо, я буду здесь. Я всегда буду здесь, просто поговори со мной.
В этом и была проблема, не так ли? Он не мог поговорить с ним. Не об этом.
— Единственный способ помочь мне — это упасть замертво, — вздохнул он в разочаровании. Когда слова вырвались у него изо рта, у Чайльда сжалось в груди. — Я не… черт. Я не это имел в виду.
— Когда живешь так долго, как я, смерть кажется скорее наградой, чем наказанием. Если бы я был уверен, что моя смерть решит все проблемы, я бы без колебаний отдал свою жизнь за тебя, Чайльд, — Чжун Ли медленно погладил его по щеке. — Но если меня не станет, кто будет дорожить тобой так же, как я? Кто обнимет тебя вот так… — он прижал его ближе. — Или поцелует тебя вот так? — сказал он, оставив мягкий поцелуй на его губах. — Можешь ли ты действительно смириться с тем, что потеряешь меня?
Чайльд резко вдохнул. Одна мысль о том, что Чжун Ли больше не будет здесь… он действительно не мог этого вынести. Из всех людей в Тейвате он должен был влюбиться в самого раздражающего, эгоистичного, собственнического, высокомерного бога.
По его щеке скатилась слеза.
Черт…
— Чайльд? — обеспокоенно сказал Архонт. — Я не хотел обидеть тебя…
Метка тянула его изнутри, словно призывая прижаться ближе к Чжун Ли. Она горела так, что Чайльд едва мог дышать.
— Я в порядке! — задыхался он. — Мне п-просто не хватает воздуха.
В таком темпе печать Сяо не выдержит. Когда он двинулся, чтобы встать с кровати, Архонт прижал его к груди.
— Это последнее, что тебе нужно.
— Отпусти…
— Шшш, я держу тебя, — прошептал он ему в шею.
Чайльд надолго застыл на месте, глубоко дыша в халат Чжун Ли. Близость мгновенно успокоила его. Запах бога был чем-то особенным…
— Тебе лучше? — спросил Архонт.
— Заткнись.
— Очень хорошо.
— Я не очень хорошо разбираюсь в отношениях, — пробормотал Чайльд, обхватив руками шею Чжун Ли.
— Я понимаю.
Он глубоко вздохнул.
— Обещай мне, что умрешь только от моих рук.
— Обещаю.
— Если ты лжешь, я верну тебя из загробного мира и убью сам.
— Хорошо, — Чжун Ли улыбнулся.
Глаза Чайльда медленно закрылись.
— Почему это должен был быть ты…?
— Кто еще, кроме бога, может быть достоин тебя?
Чайльд издал короткий и усталый смешок.
— Ты прав…
— Спи, утром тебе будет легче.
Архонт стоял на самом краю внешних ворот, задумчиво глядя на горизонт. Одежда, которую он носил, была проще, чем его обычное одеяние. Простая, но изысканная. Так одевается дворянин. Человеческий.
— Я должен уйти, — сказал бог, когда Якса приблизился.
— Опять? — промолвил Сяо.
Архонт медленно повернулся.
— Ты не одобряешь?
— Нет, конечно, нет... но разумно ли это, мой господин?
— Разумно… — Чжун Ли усмехнулся, его тон был необычайно холодным. — Мои действия основаны не на логике, а на необходимости. Мне нужно покинуть дворец, потому что если я этого не сделаю, то боюсь, что то, чем я дорожил, может рухнуть в моих руках.
С каждым днем метка становилась все хуже… Если бог снова уйдет, сможет ли Чайльд вообще выжить в одиночку?
— Отправьте меня. Что бы ни нужно было сделать, я сделаю это, — сказал Хранитель.
— Я еще не умер, Сяо. Не обращайся со мной так, будто я хрупок.
Эти слова застали его врасплох.
— Но Ваши силы…
— В полном порядке. Я более чем способен позаботиться о себе.
В прошлом это было бы правдой… но сейчас он уже не был в этом уверен.
— Разве? Я видел, чего стоило помочь последней деревне. Я видел, что это сделало с Вами…
— Это не…
— Если с Вами что-то случится, что нам делать?
— Даже без меня, этот дворец все еще будет стоять, — медленно сказал бог.
— Разве Вы не понимаете? Без Вас этот дворец не имеет смысла! — крикнул Сяо.
Слова прозвучали громким эхом, как зимняя буря. Сяо нервно огляделся. Это было опасно… Если просочится информация, что Моракс и его самый верный Якса ссорятся… все пойдет наперекосяк. Ему повезло, что в этот час поблизости не было слуг.
— Дом — это место, где находятся дорогие нам люди. Они не перестанут существовать только потому, что меня нет. Ты должен заботиться о них, как заботишься обо мне. Они — наша семья, — Архонт мягко улыбнулся. — Учитывая это, я пока не намерен умирать.
Сяо испустил долгий вздох. Он был прав… но даже если он так сказал, это все равно не успокоило его тревоги.
— Куда Вы направляетесь?
— Мне нужно обменяться парой слов с одним Архонтом. Пока меня не будет, пожалуйста, проследи, чтобы наш любимый шпион не попал в беду. У меня такое чувство, что очень скоро он продолжит доставлять трудности…
— Вы собираетесь увидеться с Царицей?
— Да.
Сяо знал это. Новость о том, что произошло в саду, дошла даже до его ушей. Если Чайльд одним лишь Глазом Бога заставил пролиться дождь, то он должен был стать ключом к разгадке.
— Она никогда не отвечала в прошлом, когда мы посылали гонцов, почему Вы думаете, что она примет тебя сейчас?
Крио Архонт была известна своими неэтичными способами. Обманы, предвестники, шпионы… Сяо не знал, что Моракс хотел от нее, но это были плохие новости.
— Потому что на этот раз она послала своего гонца, — сказал он, скрестив руки. — Она завернула его в красивый бант и отдала мне, не попросив ничего взамен. Это редкое явление — наблюдать, как молодой Архонт занимает позицию в этом мире. Наш первый шаг часто определяет нашу судьбу… Мне любопытно посмотреть, каким будет ее шаг.
— А что, если это ловушка?
— Тогда ее судьба — быть раздавленной моим сапогом, — он самодовольно улыбнулся.
Это был Архонт, которого он узнал.
— Очень хорошо, я позабочусь здесь обо всем, пока Вас нет.
И под вещами он подразумевал несносного придурка, на котором была его метка.
— О, еще одна вещь…
— Проснись, отброс.
Он проснулся от того, что солнце колюче било по векам, а Сяо смотрел на него с хмурым выражением лица.
— Я когда-нибудь говорил тебе, как неприятно видеть твое лицо первым делом утром? — простонал Чайльд.
Хотя он знал, что это бессмысленно, его глаза все еще искали Чжун Ли в пустой комнате. К этому времени он, вероятно, был уже далеко от дворца и летел бог знает куда…
Чайльд вздохнул, вставая.
— Тебе повезло, что за тобой пришел я, а не слуги.
— Почему?
— Тебя бы завалили подарками и дали временный титул до возвращения Моракса.
— И чем это хуже? — спросил он, приподняв бровь.
— Ты предпочитаешь, чтобы тебя называли наложницей Чайльдом? Если да, то я могу пойти и позвать их прямо сейчас…
Он сморщился от этого титула.
— Я лучше умру.
— Я так и думал, — сказал Сяо без всякого укора.
Хранитель казался не таким, как обычно. Его обычное отвращение отсутствовало, как и оскорбления. Он был мягче, тише.
— Что-то случилось?
— Нет… — вздохнул он, — все в порядке.
Что на языке Сяо означало: «Ничего не в порядке, отъебись от меня».
Чайльд хотел поинтересоваться, но что-то подсказывало ему, что ничего хорошего из этого не выйдет. Не тогда, когда Сяо выглядел так, словно у него умер щенок. Ему почти стало стыдно за все те разы, когда он раздражал Якса просто так…
— Может, поторопишься? У меня нет столько времени.
И вот так, его сожаления больше не было.
— Тебе кто-нибудь говорил, что у тебя дерьмовое отношение к людям?
— Нет, давай. Мне не терпится испытать свое новое копье, — сказал он без злобы.
Теперь он действительно волновался. Что, черт возьми, произошло?
— Ты ничего не забыл? — спросил Хранитель, когда Чайльд уже уходил.
Когда он обернулся, то заметил на столе свой Глаз Бога. Он все еще лежал там, где он оставил его накануне вечером.
Архонт совсем дурак?
Пока он рассматривал Глаз Бога, на его губах появилась ухмылка.
— Одно неверное движение, и я прикончу тебя на месте, — предупредил Сяо.
1) Вернуть Глаз Бога
Чайльд повернулся к столу. Оно было прямо там… все, что ему нужно было сделать, это позаботиться о Сяо.
— Сян Лин ждет тебя, отброс.
Чайльд всегда мог сделать это завтра.
— О, еще одна вещь…
— Еще одно твое вмешательство, и я заставлю тебя мыть полы своим языком, понял? — сказал Архонт, уходя.
Хранитель замер.
— Я не понимаю.
— Это я научил тебя этим маленьким заклинаниям, Сяо, — сказал Моракс. Вся его грудь под мантией начала светиться, почти ослепительно. — Конечно, ты не думал, что я не замечу.
Этот знакомый свет… Он был таким же, как и метка Чайльда. Хотя внешне он выглядел идентично, на ощупь он был совсем другим. Сильнее, ярче, без искажений…
— Почему она появилась так поздно?
— Откуда мне знать? — сказал Чайльд.
— Что изменилось с того момента, когда ты только прибыл, до настоящего времени? Что могло спровоцировать это?
— Он сказал «запятнанный», «испорченный»… — медленно объяснил Чайльд. — Могло ли мое заблуждение помешать этому?
— Тот, кто мешал его метке… это был ты.
Это все время был Моракс.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.