Bad Blood in My Veins

Resident Evil
Гет
В процессе
NC-17
Bad Blood in My Veins
Esterhaizy
автор
Описание
Игры с мёртвыми — худшее, что можно придумать для совсем юной девушки. Потому что мертвецы лгут не хуже живых. Единственной поддержкой в этой богом забытой глуши для неё стала Ева. Она же, по совместительству, оказалась дверью в реальность, куда не следовало ступать ни под каким предлогом.
Примечания
Асгерд - обыкновенная девушка из 21 века, проживающая в одном из крупных городов США. После несчастного случая совершенно неосознанно стала слышать в голове голос погибшей Евы (дочь Миранды) и встречать её образ во сне, что перевернуло жизнь девушки с ног на голову. Теперь перед ней лишь две дороги - подчиниться своей истинной тёмной сущности или найти избавление от неё любой ценой, даже если придётся не раз прогнуться под натиском чужой воли. Песни, вдохновлявшие меня в процессе написания: "Bring Me The Horizon - Deathbeds" "Everblack - My Demons (cover)" "I Am King - Impossible (Remastered)"
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Часть 2. Семейный круг

Дорога к залу собрания четырёх лордов длилась от силы пятнадцать минут, а пленница успела не только полюбоваться необычными сводами пещероподобных коридоров, но и пройти через все стадии мутации смирения, всё больше прекращая питать надежды по спасению, и без того стремящиеся к абсолютному нулю. Внутренний голос подсказывал ей, что зал вовсе не похож на современный конференц-холл, где переговариваются политики и прочие важные шишки, да и везут её туда не на правах равной по статусу. В лучшем случае, это будет заваленная ритуальным хламом комнатушка с горсткой обезумевших от жажды крови сектантов в балахонах. — Язык в бочке забыла или заранее объявила по себе минуту молчания? Я уж думал тебя сама смерть не заткнёт, — Карл грубо дёрнул на себя цепь, вполоборота глядя на сохраняющую ледяное спокойствие девчонку. Её молчание выводило его из себя, пожалуй, даже сильнее, чем не шибко удачные попытки съязвить. — А что тут говорить? — вновь взорвалась Асгерд, чувствуя прилив гнева от своей собственной беспомощности перед этим властным человеком. — Тянешь меня как овцу на заклание к своим лордам-сатанистам и требуешь ловить кайф от процесса? Я не мазохистка, чтобы расплываться в блаженной улыбке каждый раз, когда какой-то левый мужик захочет прокатить меня по полу в цепях. — Мазохистка ты или просто сука без тормозов, это мы скоро выясним. У тебя будет шанс проявить себя перед Мирандой. Его гортанный смех гулким эхом пророкотал в воздухе, который становился всё холоднее по мере подъёма по длинному каменному тоннелю. Прогнившие от времени и подземных вод косые доски торчали прямо из стен, а сталактиты и сталагмиты местами практически смыкались в клыкастый оскал. Понастроили каменоломни, нет бы по-людски через дверь заходить. Хотя, для Асгерд они уже официально сектанты, а значит, должны поддерживать своё кровожадное псевдорелигиозное сообщество в тайне, как и любая типичная секта. «В детстве мы с братом частенько включали сериал «Сверхъестественное» перед сном, стремительно набиравший в то время популярность, лишь бы не слышать, как мать с отцом выясняют отношения на первом этаже. Аарон помогал мне строить форт из подушек, притаскивал с собой пачку тех стрёмных сырных чипсов с привкусом плесени и не переставал шутить, что когда-нибудь жуткие монстры забьют на сюжет сериала и вылезут прямо из монитора по мою душеньку. Кажется, ты как сквозь воду глядел, братишка». Поистине огромное помещение встретило Асгерд и её похитителя непривычно ярким лучом холодного света, сочащимся из гигантского разлома в потолке за узорчатой аркой. Множество косых самодельных лестниц устремлялись к самому его эпицентру, словно парящие в воздухе деревянные мосты, откуда прекрасно видно происходящее в холле. В том месте, где сейчас зияла дыра, воображение художника так и дорисовывало церковный колокол, который, судя по идущим в ту сторону толстым верёвкам, должен был там висеть. Его заменой служил целый рычащий «оркестр» из монстров, перемещающихся по лестницам и старательно приглядывающихся к новой жертве. «Ликаны?» — словно отвечая на мысли девушки, монстры образовали асимметричный полукруг, сосредоточившись по разным уголкам зала. Теперь ей выпал прекрасный шанс разглядеть врагов в лицо, если их морды вообще на таковое походили. Жутковато поблёскивающие белки глаз, окровавленные пасти, разносящие вокруг вонь разлагающихся трупов. Некоторые были даже закованы в броню, будто для подпольных боёв или… устрашения несуществующего местного населения? Серьёзно, за весь тот отрезок времени, проведённый в деревне, Асгерд ни разу не встретила обыкновенных жителей, лишь их старые разрушенные хижины и бегающий по всей деревне домашний скот, будто все люди в панике ушли из родного поселения и канули в Лету. Одна из тварей промчалась в опасной близости, отшатываясь от Гейзенберга как ошпаренная, и скрылась за спасительной чертой кривых перил балкона. Другие ликаны с хрюкающе-рычащим звуком вертелись на своих местах, то расхаживая на приземистых ногах, то пятясь на четвереньках. «Даже монстры ведут себя рядом с ним как свора избитых дворняжек» Каким именно способом Карл добился такой покорности от кучки безумцев, Асгерд даже предполагать было страшно. Этот обыкновенный на вид человек, похоже, обладал не только физическим магнетизмом, раз уж способен одним видом обратить в бегство бездушных монстров. И вообще, так ли они бездушны? Жутковатая догадка точила её изнутри, обгладывая каждую косточку в измученном теле. Где-то за пустыми остекленевшими глазами ещё теплились остатки человеческого, будто перед девушкой не совсем оборотни, но уже и не люди — нечто среднее, претерпевшее кучу мучительных метаморфоз. А ведь они вполне могли оказаться такими же жертвами проклятых сектантов, что автоматически делает положение Асгерд совсем уж безрадужным. Ах да, вернёмся к четырём лордам. Вполне логично было предположить, что Карл — один из них, вот только в помещении восседало целых шестеро… существ. Назвать их людьми язык не поворачивался по многим причинам. В зале поднялся настоящий галдёж, всё пришло в движение, как только Асгерд протащили в цепях по ковру, местами усыпанному каменной крошкой, и словно кусок мяса кинули посреди присутствующих. Голубые глаза презрительно полоснули Карла напоследок, будто два выточенных изо льда клинка, однако, мужчина не обратил на девчонку никакого внимания, усаживаясь на лакированную лавочку и закидывая ногу на ногу. Расселся как король вечеринки, явно ведь не проповеди слушать пришёл. «Господи, да они ж меня с потрохами жевать будут. Чего только стоит тот громила, воняющий как дохлый мегалодон» Цепь ослабла, позволяя Асгерд наконец отдышаться, и тем не менее она по-прежнему чувствовала себя собакой на поводке, которую нерадивый хозяин закинул в клетку с голодными тиграми ради забавы. В ноздри ударил запах тины, заставив девушку стиснуть зубы, борясь с желанием расплескать по ковру содержимое полупустого желудка вместе с остальными внутренностями. Сгорбленный рыбоподобный уродец хихикал как умственно отсталый и по-шамански пританцовывал возле Асгерд. Неподалёку от него кукла, разодетая в стиле Тима Бёртона, носилась взад-вперёд на своих крошечных ножках, вереща от радости. «Цирк уродов тоже должен гастролировать» — печально вздохнула девушка, не спуская озлобленного взгляда с Карла, будто это всколыхнёт в мучителе хоть крупицу совести, и он уведёт её с предстоящего мероприятия. Тщетно, плевал он с высокой колокольни на существование глупой девчонки с кучкой примитивных проблем. — Что ж, раз уж все собрались, — разнёсся властный голос по залу, — начнём наконец наше собрание. Женщина в чёрном одеянии окинула внимательным взором присутствующих, убеждаясь в их готовности замолкнуть и выслушать её речь. Золотая маска скрывала её лицо, не позволяя Асгерд прочитать эмоции этой загадочной дамы, но она всем своим телом чувствовала прикованный к её персоне интерес, подогретый довольно специфичной внешностью жертвы. Кукла, например, так и не унималась, норовя сигануть на несчастную девушку как чёрт из табакерки. Её звонкий хохот сотрясал трибуну, пока Карл не гаркнул на неё с высоты своей лавки, затыкая самым грубым образом. Куколка обиженно взвизгнула и убежала в дальнюю часть зала к, очевидно, хозяйке, а собравшиеся лорды наконец словили минуту тишины. — Гейзенберг! — женщина в рясе развернулась в сторону того самого мужчины, который притащил Асгерд на собрание. Его лицо не выражало никакого интереса к происходящему, поэтому он просто вытащил сигару и закурил, раскинувшись на лавке. «Курить на переговорах — прям верх приличия» — девушка скривилась и закашлялась, чувствуя проникающий в лёгкие едкий дым. Кубинские сигары в Детройте уже почти не встретишь, по крайней мере, в настоящем их виде. Вывод таков — либо посреди этой дыры кто-то занимается поставками различной экзотики, либо похититель та ещё тёмная лошадка и крутит сигары самостоятельно по особому рецепту. Второе маловероятно, так что остаётся лишь один вариант — он скупает их у какого-то местного контрабандиста. Впрочем, дама в белом от лорда не отставала, в её изящной руке тлела длинная сигара в мундштуке, а пепел крошечными искорками опадал на расколотые плиты пола. Молот всё ещё лежал на плечах Карла, пока тому не надоело его держать, и он не поставил оружие на пол. — Да, Матерь, — он ненадолго снял свою шляпу, слегка кланяясь. Сколько наигранности в одном только жесте, сколько фарса с учётом, что кое-кто только что вообще игнорировал её присутствие и затягивался дымком. — Расскажи, кого это ты к нам привёл? Карл поправил чёрные кожаные перчатки на руках, стёртые по швам, и одним взмахом натянул немного цепь, заставив Асгерд с хрустом прогнуться в спине и посмотреть прямо на женщину в маске. «Мне всего девятнадцать, а тело уже трещит по швам» — Очередная зверушка, рыскающая в погребе Альсины Димитреску. Кому вообще может прийтись по вкусу её похлёбка из крови девственниц? — Гейзенберг насмешливо фыркнул, а вот дама в белом тут же помрачнела, нависая над ним грозовой тучей. — Ну-ка цыц! Что ты знаешь об изысканнейшем вине, невежда!? — её высокая фигура кинула длинную угрожающую тень на лавку, где сидел Гейзенберг. — Неужели, тебе настолько тесно на твоей металлической свалке, что ты решил осквернить мой любимый погреб своим присутствием, м? Её золотистые глаза сверкнули праведным гневом, однако, Карла таким не проймёшь. Самодовольная ухмылка тронула его губы, слегка обнажая ровный зубной ряд с островатыми, почти волчьими, клыками. Раньше Асгерд думала, что у Аарона красивая улыбка, только Карл Гейзенберг оказался вне конкуренции. Язвил он, надо признать, тоже умело, бил оппонентов в самые больные места, после наслаждаясь вызванной реакцией. — Ха! А ты всё не унимаешься, кровососка. Выползи хоть раз на дневной свет или в дверной проём уже не помещаешься? «Решили потягаться в красноречии? Как мы с Аароном, ей богу» Асгерд скрипнула зубами от расползающейся по телу колкой боли. Она сидела в крайне неудобной позе уже достаточно долго, а спор между этими двоими только набирал обороты, пока не раздался строгий звучный голос женщины в рясе, называемой Матерью. Кому понравится разброд и шатание в зале, когда пытаешься обсуждать важные вещи. «Матерь Миранда?» — Выходит, помимо упущенного нами Итана Уинтерса, в деревне ещё есть чужаки, готовые помешать ритуалу? Я ведь просила сделать полную зачистку! — Карл отступил на шаг от Альсины, кинул окурок на пол и потушил его сапогом, чем заставил последнюю поджать губы в отвращении, бормоча себе под нос нелестные словечки в адрес оппонента. — Эта девчонка… Блуждающий взгляд Миранды сквозь прорези маски опустился на сбившуюся в комок девочку в подранном красном плаще. Асгерд тяжело сглотнула подступающий к горлу ком, её снова начинало тошнить, на сей раз от голода и страха, вызванного пристальным вниманием окружающих. «Продолжайте спорить, а я, пожалуй, потихоньку погребу отсюда ластами в сторону более цивилизованной деревни без религиозных фанатиков» — Как твоё имя, дитя? — проворковала она тоном одновременно мягким и властным, не терпящим возражения. — Ас-герд, — неуверенно промямлила девушка. Тонкие плечики опустились, всё тело пробивала дрожь холода и жуткой тревоги. Былая дерзость испарилась перед этой, вне всяких сомнений, сильной женщиной. Не каждому дано сохранить перед ней твёрдость убеждений, выстоять под испытующими взглядами лордов гораздо проще. Вопреки ожиданиям, Миранда вовсе не выглядела отталкивающе, наоборот, свет, струящийся из потолка на золотистое кольцо, обрамляющее её голову как у святой, делал её похожей на местное божество. Чёрная ряса, расшитая неразборчивым узором, волочилась по полу и переливалась как тысячи вороньих перьев. Почему-то нахождение с ней рядом заставляло что-то внутри груди сладко трепетать, раболепно восхищаться и желать лишь одного — спрятаться под подолом мрачного одеяния и не вылезать оттуда, пока монстры не разойдутся. — Хм, в последнее время я чувствую, что всё в деревне настроено против воскрешения моей любимой дочери, — Миранда вновь посмотрела на Карла, на сей раз с некой скорбью. Мужчина нахмурился ей в ответ, будто в душе не гребёт, о чём вообще речь зашла. Среди присутствующих он один единственный ни во что не ставил свою владыку, Асгерд сразу это отметила. Его поведение шло вразрез с убеждениями, смотрелось как бравада, нацеленная скрыть истинное отношение к Матери и её собраниям. Да уж, Гейзенберг был тем ещё бунтарём и серым кардиналом, тайно заправляющим всеобщим весельем. Девушка вдруг подумала, каково было бы жить с ним под одной крышей, терпеть его наглые заскоки и мало по малу сходить с ума, разговаривая со внутренним голосом. «Что за домохозяйские мотивы пошли? Лучше второй раз под внедорожник лягу, чем стану ему женой на час» — Девчонка могла бы остаться на фабрике под круглосуточным надзором. И я смею надеяться, что наша юная гостья, — в голосе зазвучали стальные нотки, — не упорхнёт оттуда как блудный Итан Уинтерс из замка Димитреску. «Надо было остаться на кладбище с той свиньёй» — Я протестую! — подскочила леди-гигант. — Гейзенберг, возможно, и чувствует себя в каждой бочке затычкой, но он ещё дитя. При всём моём уважении, как можно доверить пленницу младшему из лордов, который при первом же удобном случае пойдёт по нашим головам ради спасения своей задницы? Даже Донна и Моро не ведут себя столь безрассудно. — Кто? Это я дитя? — взревел Карл, выходя ей навстречу и размахивая своим молотом где-то на уровне её пупка. Со стороны они вдвоём действительно смотрелись как взрослый человек и капризный малыш. — А кто у нас настолько слепой, что потерял в собственном доме целого мужика?! «Видишь, сколько проблем бывает, когда не слушаешься старших и более опытных» — всё ещё слегка недовольно проговорил вернувшийся «чужой». — Да у тебя голос как у десятилетней девчонки, кто бы говорил! — Асгерд осеклась, понимая, что совершила огромную оплошность, когда столкнулась с убийственным, даже шокированным, взглядом Карла Гейзенберга и несдержанным смехом Альсины Димитреску. Куколка громко и театрально взвизгнула, выглядывая из-за спины молчаливой девушки с чёрной накидкой, судя по всему той самой Донны, а рыбоподобный уродец испуганно замер в сторонке, ожидая развязки шоу. Ветер засвистел с удвоенной силой, гуляя в щелях разрушенного здания, туман будто просачивался в само сознание Асгерд. «Просто браво. Из всех четырёх лордов Карл — лучший вариант, если хочешь побыстрее отправиться на тот свет» — хихикнул голос. «Теперь я понимаю, почему ни один парень в твою сторону не смотрит. Ты ж ходячая трагедия с языком как метла» «А ну не лезь в мою личную жизнь!» Увлёкшись происходящим внутри головы, Асгерд даже не вслушивалась в заварившийся вокруг её персоны конфликт между владыками, поэтому позволила себе вслух ответить голосу. Она промахнулась на один ход, а теперь вынуждена отступить на целых несколько ходов обратно, иначе Гейзенберг оставит от своей пленницы мокрое место с красной тряпочкой от плаща. Гнев клокотал во всём его довольно мускулистом теле, лицо помрачнело хуже надвигающегося смерча. Размашистыми шагами лорд приближался к девчонке, которая только что осмелилась прилюдно опозорить его посреди важного собрания, подгавкивая Альсине, а теперь позорно вжалась в пол, хлопая глазёнками, и уже на низком старте, чтобы вылететь из зала. А вот хер ей! Кусок железяки взмыл в воздух, размашисто ударяя Асгерд по щеке и рассекая её поперёк скулы. Этого Гейзенбергу показалось мало, чтобы погасить всплеск едва контролируемой ярости и отмыть глубокое пятно позора, утопившее его репутацию. Чтобы какая-то чужачка его так нагибала? Да не бывать такому. Он желал унизить эту дрянную девку здесь и сейчас, раздавить словно ничего не стоящую букашку и научить таким образом субординации. Кто он, а кто она. Жалкая моль нашла в себе силы жужжать в сторону горного льва. — Завали пасть! Резкий удар тяжёлого сапога в живот согнул Асгерд пополам, а внутри вновь угрожающе треснуло. Так все рёбра в хлебные крошки превратятся. Нет, внедорожник был куда более безобидным вариантом. Тупая боль разлилась по животу, в глазах потемнело, вот только изверга в шляпе её скулёж и жалкие попытки отползти ничуть не тронули. Удары продолжали осыпаться на Асгерд со страшной силой, она могла лишь вскрикивать и беспомощно скрести пол, что ни капли не отдаляло её от мучителя. Даже Димитреску за спиной у Карла скривилась, глядя на разворачивающееся побоище. Почему-то сейчас происходящее её не так забавляло, как несколькими минутами ранее. «Изувер! Мне теперь кости ни один дипломированный хирург не соберёт. Психика вообще пиши пропало» — Бьёшь за правду? — презрительно фыркнула Альсина. — В этом весь ты, младший братец, — последнее слово она особенно выделила, ядовито выплёвывая каждую буковку. — Пошла ты к дьяволу на куличи! Ищи Уинтерса и развлекайся с ним сколько влезет, а девчонка моя. Захочу — пущу на баварские колбасы, и никто не посмеет высказаться против. Матерь Миранда, подуставшая от вечной грызни на каждом собрании, скрестила руки на груди в ожидании, когда спектакль по заявкам завершится. — Будешь много есть — перерастёшь Моро, — Гейзенберг вновь оскалился на неё, готовый вступить в конфронтацию, а рыбоподобный лорд издал обиженный булькающий звук, кривя уродливый рот. — Да не дуйся, водяной. — До тебя даже Эйфелевой башне далеко, ведьма. Неожиданно, в зале раздалось громкое карканье вороны, и все присутствующие оторвались от истязания бедной Асгерд, у которой жажды жизни осталось ровно на один вдох. Чёрная как смоль птица петляла между полуразрушенными стенами церковной трибуны около минуты, будто выискивала что-то или кого-то, прежде чем врезаться в покосившуюся балку и шмякнуться перед пленницей. Окровавленное тельце больше не двигалось, только перья продолжали кружиться в воздухе, оседая на всё вокруг. Одно перо мягко приземлилось Асгерд на нос, щекоча его, от чего девушка не сдержалась и чихнула. «Какой странный голод» — пленница втянула носом воздух, ощущая слегка металлический запах крови и свежего морозного ветерка, гуляющего за пределами крепости. Внутри словно метался зверь, раненый и изголодавшийся по свободе. «Хотела бы я оказаться в зимнем Детройте, а не лежать на жертвенном алтаре, истекая кровью» — Кажется, мы все только что увидели знак, красноречивее любых слов, — громогласно произнесла Матерь Миранда, обращаясь к своим подчинённым. Медленными грациозными шагами она покинула свой постамент, спускаясь на ковровую дорожку, чем вызвала тихие шепотки, прокатившиеся по залу. — Знак, чтобы вы двое наконец закрыли рты. Я даровала вам всё, что вы сейчас имеете. Если ритуал воскрешения провалится, то придётся подумать об ином способе списать долг. «Воскрешение? Невозможно вернуть мертвеца к жизни, это исключено! Вам бы Библию почитать» Леди Димитреску виновато отвернулась, продолжая нервно докуривать сигару, остальные с жаром обсуждали слова Миранды. Только Карл Гейзенберг стоял как каменное изваяние, скептично изогнув одну бровь. Ему, по большому счёту, плевать на всякого рода знамения, на Миранду и на её цели. Собрание порядком истрепало лорду нервы, и сейчас он так и порывался завершить начатое, посылая всю астрологию и знаки свыше к херам собачьим. Жизнь и без знаков ебала его во все щели в виде этой поехавшей ведьмы с её свитой. Миранда приблизилась к Асгерд вплотную, шурша по полу своим длинным чёрным одеянием, словно змея подползала к добыче, целясь в шею. Золотая маска прямо выворачивала душу наизнанку, вызывая изнутри колкие импульсы в районе позвоночника. Девушка сглотнула, когда бледная женская рука потянулась к её лицу, мягко обхватывая подбородок и принуждая установить неразрывный зрительный контакт. Левая щека сочилась кровью, длинный порез доходил практически до уголка глаза, где поблёскивали солёные дорожки от слёз. Некоторые прядки светлых волос, порядком напитавшиеся кровью, прилипли к скуле. В общем, выглядела Асгерд до боли ничтожной использованной вещью, избитой бездомной, пришедшей просить милостыню в храм. Тёплая бархатная ладонь скользнула вдоль линии подбородка, изучая личико жертвы, и Асгерд, ведомая глубинным чувством самосохранения, дёрнулась в обратную сторону. В ответ на непокорность несколько гигантских чёрных крыльев выпорхнули из-за спины Миранды, угрожающе обрамляя её статную высокую фигуру. «Подчинись» — прошипел голос из глубины черепушки. «Не пытайся бежать, если не хочешь сделать себе же хуже. Группа охотников, действующих сообща, всегда сильнее зверя» — Асгерд, — Миранда на секунду зависла, смакуя совершенно новое для неё имя. — И что привело тебя в деревню? — Оно стоит у вас за спиной, — цепь тут же сжалась у неё на горле, но Матерь с праведным гневом обернулась к Гейзенбергу, и тот, пусть и нехотя, отпустил девушку. — Продолжай, — Асгерд дёрнула правым плечом, разминаясь, и решила всё же не играться с судьбой в кошки-мышки. — Я собиралась к своей бабушке, а потом… Карл Гейзенберг громко несдержанно расхохотался. Остальные лорды также прыснули от смеха, чуть ли не катаясь по полу. — Она часом не родня Уинтерсу? Такая же врушка, делающая серьёзное личико при совершенно глупых и неправдоподобных историях, — Альсина поправила свою чёрную шляпу. — Если только твоя бабка не была мутантом, чей разум пожрала плесень. — Моя бабушка при своём уме! Они с дедушкой ждут меня и Аарона в Мелвиндейле, — рыкнула Асгерд, разом выпрямляясь. — Бабушка делает лучшее вино, ваше и рядом не стояло! Леди Димитреску могла в ту же секунду осадить разбушевавшееся дитя, как и Миранда, но обе наблюдали за её отчаянными попытками укусить побольнее с нескрываемым интересом. Альсина загадочно облизнула пересохшие губы, воображая, как кровь дрянной девки капает ей на язык, дарит особый неземной вкус с лёгкими пряными нотками как у того Итана Уинтерса, заблудшего в лабиринтах её замка. Девчонка обладает внутренним стержнем, нельзя отрицать, однако, в их деревне она — никто. Рано или поздно найдётся тот, кто сломает её волю. Либо Миранда окончательно утвердит своё желание подарить Асгерд Гейзенбергу, тем самым лишая Альсину возможности создать очередной исключительный сорт вина, либо самое время пошатнуть её убеждения и отжать своё. Вампирша хотела было обратиться к Матери, но та её опередила. — Я приняла окончательное решение и хочу, чтобы вы все его услышали. Девочка явно что-то старательно от нас скрывает, — она спрятала крылья, обошла Асгерд по кругу и направилась обратно к центральному возвышению на трибуне. — Однажды я выясню, что именно, а до того времени её жизнь представляет особую ценность. «Ценность до ритуала… Сомнительная такая ценность» Вампирша Димитреску нахмурилась, явно раздосадованная таким скучным приговором для чужеземки. С ней ведь можно было развлекаться и развлекаться, пускать ей кровь и гонять по всему замку. Донна и Моро уже готовились выдвинуть свою кандидатуру на главных надзирателей для пленницы, но Миранда только отмахнулась от обоих сразу. «Ну давай же, ошарашь меня ещё сильнее. Мало было отпинать как помойную собаку» — Гейзенберг, забирай девчонку на фабрику и запри её там до следующего собрания. Более того, на следующем совете лордов я хочу видеть не только Асгерд, но пойманного Уинтерса. Оба нужны живыми. — Спасибо, Матерь. Я сделаю всё от меня зависящее, — ложь сочилась сквозь каждое его слово или действие, только Асгерд куда сильнее беспокоило другое. Она отправится на фабрику к металлическому Чикатило, где ни одна живая душа не услышит её криков, не придёт ей на помощь. Одному дьяволу известно, чем этот поехавший там занимается. Вырваться бы отсюда поскорее да найти того самого Итана раньше Миранды и её свиты. Чужеземец явно здесь не новичок раз прошёл через огромный замок и откланялся проклятым фрикам. Уж с ним она задаст жару проклятой секте. Ну, либо они вдвоём слягут в одну братскую могилу. «Нет, стойте! Вы разве только меня обсудить пришли? Ну-ка потяните время для моей несчастной задницы, пока она не встретилась с Гейзенбергом! Не расходитесь!» «Да не раскисай ты так. Сегодня ночью покажу тебе интересное место» — успокаивающе прошелестел голос. «Каким же расчудесным образом, если человек-магнит запрёт меня в свою металлическую обитель?» «Сама увидишь. Твои возможности куда выше, чем ты думаешь, Асгерд» Холодная цепь обвила шею девушки как удавка, намекая встать на четвереньки и подползти к Карлу, который держал её натянутой вниз, не позволяя пленной полностью подняться. Остальное её тело было полностью свободно, разве что жутко болело. — Эй! Я не пойду за тобой как Хатико, — возмущённо завозилась на полу Асгерд, сопротивляясь натяжению импровизированного ошейника из противных ледяных звеньев, тяжёлых ко всему прочему. Он натёр нежную бледную кожу до красноты практически моментально. И это ещё полбеды. Мощный разряд электричества прокатился по всему телу девушки, словно она решила позагорать на громоотводе во время сильнейшей грозы. — Ладно-ладно! Только без рукоприкладства, Карл-потрошитель. А-ай! — Ты за мной не только пойдёшь, сучка, ты скоро тапки в зубах носить будешь. Устрою тебе настоящий карцер, — мужчина закинул молот на одно плечо, устремляясь к выходу из крепости. «И всё-таки больной фетишист. Ещё и как бы не фашист… Медальон на его груди вряд ли обыкновенный исторический аксессуар из коллекции» — У меня коленки отвалятся на ваших раздолбанных дорогах, — и опять никакого понимания, ноль жалости к чувствам другого человека. Ещё бы его заботило её состояние после пережитого на собрании. — Живот болит, будто из него сейчас Чужой вылезет. — Я врач по-твоему, куколка? — Гейзенберг ненадолго снял солнцезащитные очки, поглядывая на жертву. Стальной блеск в его глазах сменился глубокой усталостью и опустошением, словно Миранда как энергетический вампир выпила из него все жизненные силы. — Нет, зато я — будущий хирург, и можно же было не пинать меня как футбольный мяч! Сказано ведь было даже не тебе, садюга. — О, прекрасно, и кому же? Святому духу или супер-сайз шлюхе? — Карл только зевнул, выражая полное безразличие к беседе. — Прекрати делать мне нервы! «Непрошибаемый циник!» Асгерд прошла всего ничего и упала как подкошенная на холодные плиты пола, стукнувшись подбородком. Вскоре на белоснежной коже зацветут гематомы, делая бедную девушку ничуть не хуже кошки, сбитой грузовиком. Вся её сломанная поза уже соответствовала будущему образу, а одежда пропиталась грязью и повисла лохмотьями, едва прикрывая некоторые участки тела. Рядом сочувственно пробулькал Моро, следуя за Донной в конец зала. Оба продолжали живо обсуждать решение Миранды, наперебой вставляя пару «ласковых» словечек о Карле, который пропускал все их издёвки мимо ушей, продолжая волочить пленницу по полу. Зависть охватила остальных лордов с неистовой силой, однако, разве могут они противиться решению самой Матери. «Я дала вам всё, что вы сейчас имеете». «Сомнительное счастье — выглядеть как морской гад или стремноватая кукла» — Заебала, страдалица, — не выдержал Гейзенберг глядя на ползущую по пятам Асгерд с измученным выражением лица. Резким движением он обвил её грудь цепью и взвалил на второе плечо. — Только попробуй издать хоть один звук теперь, иначе кину в тот же колодец, где нашёл тебя впервые. Ликаны в последнее время всё реже получают возможность поохотиться на чужаков. Асгерд не ответила своему похитителю, она обмякла на его плече, уткнувшись носом в ткань коричневого пальто, и тихо сопела. Тепло её дыхания расползалось сквозь ткань по коже, приятно контрастируя с холодным воздухом. Нечто тёмное и неизведанное полностью поглотило её сон, и Карлу на мгновение почудилось, будто девушка прошептала ненавистное ему имя. Зачем Миранде понадобилась треклятая чужачка — неизвестно, одно ясно как день — Гейзенберг не собирается вечно подчиняться. Рано или поздно ему предстоит расправиться с поработившей его псевдобогиней, пусть даже ценой нескольких жизней. — Продолжай доверять мне, тварь, — он перехватил Асгерд поудобнее, вслух размышляя о Миранде. Образ крылатой женщины преследовал его день и ночь навязчивым желанием воткнуть ей что-нибудь в горло, сорвать с лица маску, чтобы, страдая в агонии, она отчётливо видела перед собой его расползающееся в улыбке лицо. — Ты слепила из меня монстра, а я обращу тебя и твой мегамицелий в прах. В эту игру могут играть двое. Его смех прощально окутал опустевший зал.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать