Журавль или синица?

Слэш
Завершён
NC-21
Журавль или синица?
MistreSS in Red
автор
Аюми Бел
бета
Описание
Он желал отмщения, надеялся погрузить жертву в омут отчаяния и страха, чтобы воздать обидчику по заслугам. Но что если жертва окунулась в омут беспамятства, а не отчаяния? Что если теперь жертву нельзя использовать против обидчика запланированным способом? Придется иметь дело с тем, что есть? Это можно считать провалом?.. Или же возможностью разыграть не менее жестокую партию?
Примечания
📌 Направленность фанфика: я не знаю, как конкретно обозначить направленность. Технически это слэш, но попаданка в Ши Цинсюаня — девушка. Вначале попаданка будет воспринимать себя девушкой, далее — нейтрально гендерным созданием (больше не скажу, ибо спойлеры). 📌 Рейтинг фанфика раскроется постепенно и будет бить точечно по главам (т.е. подробное описание жестокости будет присутствовать там, где этого потребует сюжет). На главах с постельными сценами и подробным описанием жестокости будут стоять метки 18+ Что на обложке делает Ци Жун — узнаем с 26-ой главы. 🎧 Музыкальная тема: polnalubvi – Сирена Сны Саламандры – У хозяина болот MAN'S TEARS - В объятиях Чёрных вод 🖤 ТГ канал с анонсами/расписанием/бонусами https://t.me/sonyaseredoi Буду очень признательна комментариям ;)
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

I. Глава 6. Ветер поднимает бурю. Безрассудные решения

      — А-а… мы не вовремя?       Иного вопроса Ши Цинсюань и не подобрал бы, наблюдая за тем, как Се Лянь запинывал какого-то крестьянина под лавку, пока подле него кружился маленький ревущий мальчонка, а зашуганный подросток в бинтах сидел в сторонке, в то время как красивый юноша в красной рубашке со стороны наблюдал за происходящим с ухмылкой.       — А ой, Повелитель Ветров! Как вы… мы вас не ждали, то есть, рад вас видеть, пожалуйста, проходите-проходите…       — Собака ты сутулая! Ещё раз меня пнёшь!.. Ай!       Ударив пяткой вопящего незнакомца в лицо, Се Лянь на короткий миг стал таким пугающим из-за обозлённого взгляда и нежной улыбки, что Ши Цинсюань невольно задумался о том, что, вероятно, лучше уйти. Однако Се Лянь, схватив мужчину за волосы, поволок его прочь из дома, заставив гостей посторониться с порога.       Дверь за ними захлопнулась, с улицы донеслись до боли пугающие крики со звуками ударов. Более неловко и напряжённо Ши Цинсюань себя ещё никогда не чувствовал. Не думал он, что Се Лянь окажется далеко не пацифистом.       В опустившейся тишине он перевёл взгляд на тех, кто присутствовал в скромной обители храма. Затушевавшись, Ши Цинсюань кротко поклонился каждому из них:       — Здравствуйте. И вам здравствуйте.       Подросток неловко опустил голову, кивнул, всем своим видом подчёркивая, что не желает привлекать внимания. Зато юноша, подпирая стену со сложенными на груди руками, выглядел таким самоуверенным, что посчитал выше своего достоинства здороваться с незваными гостями. Ши Цинсюань чуть не скривился от подобной грубости, но отметил, что юноша едва ли удостоил его внимания, его взгляд почти сразу впился в Мин И.       — Ох, извините, что заставил ждать, — врываясь в обитель храма спасением от неловкой паузы, Се Лянь одарил гостей лучезарной улыбкой. — Повелитель Ветров, никак не ожидал увидеть вас так скоро. И, вижу, вы вернули себе прежний облик. Вы восстановили силы?       — А-а… не так чтобы восстановил. Мы к вам, так сказать, за советом. То есть я… за советом решил прийти.       — Ох, ясно. Что ж, попытаюсь помочь, чем смогу. Эм, а вы не хотите для начала перекусить чем-нибудь?       — Оу, ну, возможно…       — Нет, — как-то чересчур поспешно отрезал Мин И. — Мы не голодны.       — Что такое? Еда Его Высочества тебе не по вкусу? — растянув губы в лукавой ухмылке, уточнил незнакомый юноша.       — Кстати, да, странно, — подметил Ши Цинсюань, — Линвэнь рассказывала, что ты любишь поесть. Но напрягать Его Высочество действительно неловко.       — Се Лянь, прошу, Се Лянь, — поспешил подметить тот, — и, может, просто чаю? Как раз поговорим за столом, не будем стоять.       — Да, было бы замечательно, — кивнул Ши Цинсюань, и как только Се Лянь начал суетливо искать мешочек с чаем, он вновь обратил внимание на странные переглядки Мин И и незнакомца. — Я, конечно, что-то могу путать, но вы… знакомы?       — Ну как сказать… — неопределённо пробормотал Мин И.       — О, точно, вы же всё позабыли. Сань Лан помогал нам в поисках Божка-Пустослова.       — Так, значит, вы тоже небожитель?       — Пф, — с каким-то особым презрением усмехнулся Сань Лан, одарив его мрачным режущим взглядом. — Я всего лишь скромный друг гэгэ, и я вам не помогал. Лишь потому, что Его Высочество отправился с вами, я пошёл за ним.       — Понятно…       «Какой-то слишком душный пацан», — недовольно подметил Ши Цинсюань, направившись к широкому столу и разместившись на скамейке. Мин И грозной тенью двинулся следом, опустившись по правую руку.       — Признаться, вы застали меня врасплох своим визитом, — сообщил Се Лянь, снимая с очага чайник с подогретой водой. — Я полагал, ваш старший брат не позволит вам спуститься сюда, пока вы… в таком состоянии.       — Ну, он и не разрешал, сейчас он отправился на своё испытание.       — То есть вы сбежали? — удивленно заморгал Се Лянь.       — Не совсем. Технически он дал добро пребывания на земле подле небожителя, так что… я просто пользуюсь лазейками.       — Ох, Повелитель Ветров, он же будет жутко переживать о вас, — ставя перед гостями чашки с горячим напитком, порицательно покачал головой Се Лянь.       — Если узнает.       — Мы здесь ненадолго, — отметил Мин И, недовольно глянув на Ши Цинсюаня, — спрашивай уже, что хотел.       — Ты там это, не дерзи мне. Вот, чай лучше пей, займи рот чем-то полезным.       До боли осуждающего и злобного взгляда за последнее время Ши Цинсюань не замечал у Мин И, однако не растерялся и глянул в ответ с немым вызовом в духе «ну, и что ты мне сделаешь?». Озлобленно прищурившись, Мин И пусть и молча, но в то же время как-то агрессивно принялся пить чай.       — В общем, дело такое. Этой ночью на меня напал тот самый Божок-Пустослов.       — Что?! Как… как вы… с вами всё в порядке?       — Со мной — да. С моим дворцом… не очень.       — То есть, подождите, — поспешно присаживаясь за стол напротив собеседника, Се Лянь с искренним негодованием и волнением уточнил: — Как он оказался на небесах? И как вы смогли отбиться, если у вас нет сил? Он напал на вас с братом?       — На меня. Хотя, это, скорее, была попытка запугать меня, он… — нервно крутя чашку на столе, да наблюдая за тем, как поднимался пар, Ши Цинсюань, растягивая предложение, продолжил: — Короче, всё закончилось тем, что я разозлился его словам, пробил стену последними остатками энергии, бросал ему вслед угрозы, а потом мною пробили другую стену… как-то так.       — Хо… угрозы? — с любопытством поинтересовался Сань Лан.       — Там было что-то про причинное место и глаза, я мог бы собой не гордиться, но горжусь и оправдываться не собираюсь.       Похоже, его слова чем-то повеселили Сань Лана, а Мин И, словно мать, хотел провалиться под землю, краснея за своего тупого и неугомонного ребёнка. Проигнорировав поведение этих двоих, Ши Цинсюань посмотрел на Се Ляня и, наконец, озвучил, что крутилось у него на уме:       — Учитывая, что в небесную столицу так просто не проникнуть обычному демону, наверняка ему кто-то помог. Быть может, моя теория ошибочна, и всё же… Пока я работал во дворце Богини Литературы Линвэнь, то собрал немало слухов, и узнал, что недавно в небесные чертоги, минуя все преграды, ворвался Собиратель Цветов под Кровавым Дождём. Это подтвердил и мой брат.       — А-а…       — Понятное дело, что самостоятельно Божок-Пустослов вряд ли бы смог подняться за мной на небеса, поэтому у меня появилось предположение, что он может либо работать на Собирателя Цветов как шпион, либо он раздобыл информацию о неком безопасном пути, чтобы повторить незамеченное вторжение.       — Не сказал бы, что вторжение было незамеченным...       — Ты к чему вообще клонишь? — под стать Се Ляню напрягся ещё и Мин И.       Проигнорировав его настороженность, Ши Цинсюань расправил плечи и со спокойной уверенностью, тщательно подбирая слова, обратился к Се Ляню:       — Ваше Высочество, я понимаю, что просьба может прозвучать дерзко, и пойму, если вы откажетесь, но я слышал, что вы находитесь как минимум не во враждебных отношениях с Князем демонов. Возможно ли как-то встретиться с ним или через вас узнать у него информацию?..       — Ты серьезно?! — воскликнул Мин И. — Ты сюда хотел прийти только за этим?! Ты вообще в своём уме?..       «Ох, боже…» — подняв руку в предупредительном жесте, Ши Цинсюань недовольно глянул на него.       — Давай… на три тона ниже и поговорим, как воспитанные люди, а не торгаши на базаре. И вот поэтому… я не сказал тебе ничего.       — Простите, Ваше Высочество, мы уходим.       Тут же поднявшись из-за стола, Мин И хотел было схватить за шиворот Ши Цинсюаня, но тот извернулся и, почувствовав вспышку злости от столь неподобающего обращения к себе, перехватил того за запястье.       — Не смей меня трогать, — на пониженных тонах зарычал Ши Цинсюань. — Хочешь идти — иди. Я здесь за тем, чтобы разузнать информацию, если этот путь окажется невозможным, мы последуем другому. Если Его Высочество не сможет помочь или не захочет, в этом не будет ничего плохого, мы уйдём. Не тебя, уж извини, преследует какой-то демон. Не ты лишился своих сил. И ты даже не мой старший брат, чтобы позволять себе подобное. Да и то… Ши Уду вчера позволил, а досталось в итоге демону. — Отпустив руку, которую Мин И чуть ли не вырвал из цепких пальцев, Ши Цинсюань добавил: — Подожди меня здесь, либо на улице. Разговор я закончу. Можешь потащить меня силой, но только выставишь себя идиотом.       Подавив в душе нарастающее раздражение, Ши Цинсюань вновь занял удобное положение и, подавив эмоции глубоким вдохом, склонил голову в извиняющемся поклоне:       — Прошу простить за эту сцену. А возвращаясь к разговору… Ваше Высочество Се Лянь, я прекрасно понимаю, что если демон служит Князю, последний явно его не сдаст, это логичная позиция. Но, возможно, Собиратель Цветов под Кровавым Дождём знает способ, которым демоны могут лишать сил небожителей? И… как можно излечиться от этого, вернуть свои силы? Знаю, что наверняка потребуется заплатить за подобную информацию… эм, возможно, удастся как-то конвертировать благодетели в… демоническую валюту, например?       — А-а… ха-х, — нервно улыбнулся Се Лянь, — ну… думаю, я… Вы же… ах да, вы же не помните.       — Не помню?       — Если ты даже вернёшь свои силы, что будешь делать с демоном? — вдруг подключился к разговору Сань Лан, одарив его не то лукавым, не то насмехающимся взглядом. — Убьёшь?       Странно, что Сань Лан вдруг решил присоединиться к разговору. В отличие от него изувеченный подросток сидел в сторонке как мышонок, боясь привлекать к себе внимание. Тем не менее Ши Цинсюань заметил, что Се Лянь также с ожиданием смотрел на него, вероятно, пытаясь понять, как дальше действовать.       — Конечно, я хотел бы для начала поговорить с демоном, вообще понять, почему он меня преследует. Я так понял, что брат что-то натворил в прошлом, а тварь отыгрывается на мне. Мой ответ таков — я бы хотел решить всё мирным путём, но это определённо не вариант для того демона, иначе бы он сам пришёл говорить. Поэтому хотел бы, чтобы он перестал меня преследовать и решал бы дела с братом. Если и после этого не отстанет от меня и попытается навредить… тут уж извините, на насилие буду отвечать насилием.       Ши Цинсюань понимал, что встреча с Князем демонов — это какой-то уровень космоса, даже сейчас, размышляя об этом, он ощущал, как быстрее колотилось сердце. Вся его надежда была на то, что Се Лянь мог помочь как-то смягчить углы при встрече или, на худой конец, сам узнать у Непревзойдённого ответы на интересующие вопросы. Честно говоря, Ши Цинсюань даже боялся представить, какой он, этот глава демонов. Одно его упоминание заставляло нервничать.       — Ну, эм… раз такое дело, Сань Лан, ты что-нибудь знаешь об этом?       — Что-нибудь? Да, знаю.       — Тогда поможешь? Пожалуйста.       — Ну раз гэгэ просит… — со снисхождением улыбнулся Сань Лан, хотя в его улыбке, адресованной Се Ляню, было столько тепла, сколько Ши Уду никогда не адресовал своему младшему брату.       Переводя недоумевающий взгляд с Се Ляня на Сань Лана, Ши Цинсюань робко поднял руку, привлекая к себе внимание:       — А э-это, это… он тоже знает Князя?       — О, нет. Сань Лань и есть Собиратель Цветов под Кровавым Дождём, ха-х. Просто не успел… напомнить.       Повисла неловкая тишина.       «Не… успел. Не успел. НЕ УСПЕЛ?! Не успеть можно до туалета добежать, а не… НЕ УСПЕЛ?!» — от накатившей нервозности у Ши Цинсюаня аж вырвался истеричный смешок. Он невольно посмотрел на Сань Лана, который, уж при всём воображении, никак не был похож на Князя, и тем более на демона. Теперь немного обрело смысл и взвинченное поведение Мин И, из-за чего, обернувшись к нему с явным гневным возмущением во взгляде, Ши Цинсюань раздражённо шикнул:       — А раньше ты сказать не мог?       — А что говорить, если ты уже там всё решил? — недовольно скривившись, отметил Мин И.       «О, ну мы ещё и обиженку из себя строим, прекрасно», — вернувшись в исходное положение и прочистив горло, Ши Цинсюань всё же рискнул присмотреться к Князю демонов ещё раз, и помимо самоуверенного взгляда с демоническим блеском в нём ничто не выдавало Непревзойдённого.       — Вам лучше в глаза не смотреть?       — Если не хочешь их лишиться.       — Понял.       «Блять, ну как так-то? Теперь чувствую себя идиотом…» — облокотившись локтем о стол и подставив под голову ладонь, Ши Цинсюань зажал переносицу и тяжко выдохнул.       — Что ж, Сань Лан, так ты знаешь, каким способом Божок-Пустослов мог лишить Повелителя Ветров сил? — обернувшись к демону, поинтересовался Се Лянь. — И можно ли их вернуть?       — Лишить божество силы можно в основном тремя способами. Первый — запечатать силу, — при этих словах, смотря на Се Ляня, Хуа Чэн сделался чуточку мрачнее. — Второй способ — поглотить энергию, но это временная мера, потому что энергия восполняется естественным способом. Ну и третий вариант — разрушить духовые связи в теле, это сразу делает использование и накапливание энергии невозможным.       — Подождите, но я ведь могу использовать духовную энергию, которую мне передают.       — И как? Удачно? — с ноткой насмешки уточнил Хуа Чэн. — Быстро расходуется, наверное.       Вполне вероятно. Ши Цинсюань понятия не имел, какое количество духовных сил требовалось для создания простого вихря. Быть может, совсем мизерное, в то время как он использовал все запасы.       — Чем больше существо с повреждёнными потоками использует чужую силу, тем больше вредит себе. В конечном итоге подобное безрассудство и к смерти может привести.       Теперь понятно, почему Ши Уду приходил едва ли не в бешенство от мысли, что Ши Цинсюань заимствовал и использовал чужую силу. Правда, из этого следовал вполне логичный вопрос — какого чёрта в таком случае Мин И давал ему энергию? Не знал о последствиях? Или просто, видя твердолобость друга, не находил иного выбора? Вряд ли. Он вроде предупреждал о последствиях, но с какой-то неохотой.       Недобро прищурившись и бегло глянув в сторону, Ши Цинсюань порадовался, что Мин И стоял где-то позади и не видел выражение его лица. Чего нельзя сказать о Хуа Чэне, в глазах которого он наверняка выглядел забавной обезьянкой.       Обидно.       — Эм, прошу прощения, что спрашиваю запоздало, но… как к вам лучше обращаться?       — Полным титулом.       «Пиздец он шутник», — Ши Цинсюань с трудом удержал тяжкий вздох. Но ничего не попишешь. Если перед ним действительно Непревзойдённый Князь, то не ему устанавливать правила игры.       — Собиратель Цветов под Кровавым Дождём великий Князь, вы знаете способ, как вернуть духовные связи в прежнее состояние?       Хуа Чэн молчал, причём довольно долго. Вряд ли демон безмолвствовал из вредности, он действительно о чём-то задумался, словно и хотел поведать известную ему информацию, но что-то его останавливало.       — Сань Лан…       — Нет. Способа вернуть всё как было нет.       У Ши Цинсюаня при этих словах чуть сердце в пятки не упало.       — Но есть способ заново перештопать поток духовной энергии в теле, называемый среди демонов «Вязаной куклой».       «Звучит, конечно, пиздец как не подозрительно», — уныло подумал Ши Цинсюань, представляя, на какой аттракцион жизни мог себя подписать, потому что возможность вернуть силы пробудила в нём надежду. Засияла светом в конце тоннеля.       Он задумался.       — Впервые слышу о подобном, — подметил Се Лянь.       — Это демоническая техника, и она вполне распространена между демонами, потому что мы куда чаще сталкиваемся с проблемами перебитых духовных связей в теле. Заклинатели и небожители любят применять всевозможные артефакты, которые вредят нам. Порой достаточно серьёзно. В Призрачном городе есть мастер, который вполне преуспел в восстановлении энергетических потоков.       — Но ведь я небожитель, — напряжённо подметил Ши Цинсюань, — моё тело наверняка отличается…       — Сейчас ты мало чем отличаешься от смертного, — не став его дослушивать, с долей пренебрежения сообщил Хуа Чэн. — К нам обращаются и простые люди, желая стать сильнее.       — Но… Сань Лан, если ты говоришь, что это распространённая практика и о ней знают, пусть и по слухам, люди, то почему же никто не знает о?..       — О, всё просто, гэгэ. Потому что эти люди не переживают процедуру, — улыбнувшись, Хуа Чэн словно выражал глубокое презрение ко всем смертным, которые рискнули испытать на себе волшебную панацею. — Пережить подобную операцию для обычного человека победа, потому что важно сохранять трезвость ума во время проводимых манипуляций. Энергетические точки восстанавливают с помощью игл, путём прокалывания тела, а также применения демонической ци, которая, словно ручей, ищет для себя дорогу от одной восстановленной точке к другой. Если ты божество, то в теории остатки демонической энергии потом покинут твоё тело, вытиснившись собственной. С людьми сложнее, демоническая ци остаётся в них и притягивает себе подобную, что в итоге пусть и делает человека временно сильным, но убивает его.       — То есть люди гибнут если не из-за болевого шока и потери крови, то из-за демонической ци, которую не может выдержать их тело. Демонам подобная ци, соответственно, не страшна, — рассуждал Ши Цинсюань, — а организм небожителя со временем очистится от тёмной энергии.       — В теории — да. Ни один небожитель ещё на моём веку не нисходил до того, чтобы прибегнуть к таким услугам.       — Видимо, никто не был в моём положении, — иронично подметил Ши Цинсюань. — И… сколько потребуете за эту процедуру?       — Могу лишь сказать, что «Вязаная кукла» дорого обойдётся, — с пугающе удовлетворённой улыбкой подметил Хуа Чэн. — Но ради гэгэ я могу устроить всё в лучшем виде. И, если переживёшь процедуру, то сможем как-нибудь договориться.       «Как-нибудь — меня не устраивает», — с тяжкими мыслями примолк Ши Цинсюань, погрузившись в раздумья. Всё выглядело очень рискованно. И соглашаться на непонятно какую демоническую процедуру, с одной стороны, выглядело настоящим самоубийством. С другой стороны, припоминая, как Ши Уду раз за разом повторял о его шатком состоянии, что передача энергии могла ему навредить… Ши Цинсюань приходил к выводу, что тот понятия не имел, как излечить его.       — Повелитель Ветров, — мягко обратился к нему Се Лянь, вырывая из мрачных раздумий, — если вы не уверены, то не стоит соглашаться. Я верю словам Сань Лана, что это может помочь, но как он и сказал — риск тоже велик. Может, лучше всё как следует обдумать?       Обдумать. А что ему обдумывать? Вернется в столицу — там на него нападёт если не Божок-Пустослов, то какой-нибудь Пэй Мин, которого Ши Уду наверняка «по-братски» попросил если что присмотреть за ним. Даже если Ши Цинсюань отправится к Повелительнице Дождя и Ши Уду не узнает о визите к Се Ляню, то как он вернёт ему силы? Никак. А если узнает о визите, то вообще запрёт в подвале.       — Чего думать, надо делать, — с тяжким вздохом решил Ши Цинсюань. — Если начну думать, то найду сотни причин не идти на такой риск. Помру, стану калекой… пока я ещё способен удерживать в теле чужую духовную энергию, я также способен и к ускоренной регенерации. Хм… Собиратель Цветов под Кровавым Дождём, как думаете, с каким процентом вероятности я умру от этой процедуры или останусь калекой?       — Умереть не умрёшь, я просто не дам тебе умереть. — Поймав на себе удивлённый взгляд, Хуа Чэн пояснил: — Не пойми неправильно, мне плевать, что с тобой случится, однако не хочется, чтобы твой брат ворвался ко мне в город с возмущёнными криками и претензиями. И это, кстати, также увеличивает стоимость моей услуги.       — Что? Вероятность, что Ши Уду ворвётся в Призрачный город и поднимет шум?       — Да.       — Обосновано, — вынуждено признал Ши Цинсюань, с лёгкой неловкостью потупив взгляд.       — Что касается инвалидности — трудно судить. Если выдержишь всю процедуру, ничего… хотя, не могу гарантировать, что с тобой ничего не будет. На каждого она влияет по-разному. Но ходить, видеть, слышать и совершать прочие активности сможешь.       «Действительно ли стоит соглашаться? Звучит, конечно, как наебалово, лишь из-за Се Ляня я худо-бедно верю в искренность слов Князя. Видимо, у этих двоих вполне дружеские нормальные отношения… Ну, либо я полнейший идиот, которого наёбывают. Как и говорила… говорил ранее, меня обвести вокруг пальца, обсыпая жестами открытости и доверия, довольно просто. Хочется ведь… хоть кому-то верить», — с унынием подумал Ши Цинсюань, и лишь спустя долгий миг сообразил, что за последнее время ему в спину не прилетало никаких замечаний и напоминаний, что он ведёт себя как глупец.       Обернувшись и обнаружив, что Мин И подпирает стену с таким мрачным и сконфуженным выражением лица, будто это ему предстояло лечь под чей-то нож, Ши Цинсюань спросил:       — Ну а ты чего вдруг замолчал? Не скажешь, что это безрассудная идея?       — А зачем? Ты ведь всё и так решил.       Ясно. Обиделся. Во всяком случае тёплых чувств не испытывал.       Какими бы последствиями не грозила затея, увы, но Ши Цинсюань с удовольствием заглотил наживку. Глупо или нет — и не скажешь, зависело от точки зрения. Кто-то предпочёл бы не рисковать и положиться на волю случая, отсидевшись в относительной безопасности у Повелительницы Дождя, дожидаясь, когда пребудет принц на белом коне — а в его случае старший брат на волнах цунами — и не решит все проблемы. Наломает ли Ши Цинсюань своим поступком дров? Вполне вероятно. Если есть возможность вернуть силы, надо ею пользоваться.       Скажется ли это на титул божества? Изгонят ли его после демонического ритуала с небес? Да его в любом случае изгонят, но тогда он и вовсе останется без сил, да ещё и преследуемый демоном.       Как ни крути, но Ши Цинсюань уверовал лишь в одну истину: что сейчас ему следовало бежать не к Повелительнице Дождя, прятаться и ждать у моря погоды, а поднять свою отчаянную безрассудную задницу и направиться в Призрачный город.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать