Ведьма

Слэш
Завершён
R
Ведьма
squalo
автор
Описание
Вампиры, оборотни, люди - все они живут в одном мире, где есть правила. Но что произойдет, если люди объявят охоту на себе подобных? Потеря и долгое ожидание, счастливая встреча и попытка начать все заново.
Примечания
Вышло то, что вышло. ЦзыСи называю по полному имени, а не по по прозвищу - Цзы Цянь. Неграмотная и невнимательная, поэтому ПБ всегда включена. Не знаю, как все закончу. И на сколько страниц выйдет.
Посвящение
Всем, кто прочтет.
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Часть 19

      — Поберегись! — Цзянь И сотворил между ладоней, разводя руки в стороны, крупную сосульку и метнул ее в бросившегося на него оборотня, пробивая его насквозь на манер шампура. — Ва! Шашлычок! — Весело засмеялся вампир.       — Развлекаешься? Помощь не нужна? — Хэ Тянь сидел на ледяной изгороди, хитро улыбаясь. — Меня выгнали помогать после того, как я чуть не сорвался. — Не дожидаясь ответа, он спрыгнул с барьера и, приземлившись на обе ноги, разбил под собой замерзшую землю, оставляя под собой неглубокий кратер. — Упс… Ландшафт подпортил.       — Вот же проказник. — Следующим чудом дара светловолосого вампира был ледяной снежок, брошенный точно в волчью морду, снося бедолаге нижнюю челюсть. — Из-за чего сцепились? Не уж-то ко мне на подмогу мой СиСи собрался? Или сам Рыжик с булавой наперевес? Классно он тогда блохастых по головам отходил.       — И это тоже. Малышу Мо не хватает инстинкта самосохранения. Но, — оглядев друга на предмет повреждений, Хэ вышел немного вперед, будто защищая, — причиной стал длинный язык и большие уши твоего охотника. Все малышу Мо растрепал в порыве чувств, поэтому не видать мне помилования. Слово ведьмы теперь не имеет веса. Сочтут за эмоциональную заинтересованность.       — Мда… — И вздохнул, покачав головой. Прошлый СиСи не поступил бы так, а нынешний… Слишком сложно принять ему неизбежное. Люди… Что с них взять? Эмоции правят над разумом, чувствуют слишком много всего. Вампиры мало что чувствуют. Злость, привязанность, желание — вот и все, да и, на самом деле, все, кроме второго, не важно. — Спасибо, что сдержался. Но я с ним поговорю. Он не должен лезть в ваши с Рыжиком дела.       — Не меня благодари, а ведьму. — Шавок слишком много, а вожака нигде нет. Не хорошо это. — Где главарь этих щенков?       — Без понятия. Сам ищу. — Снежками кидаться весело. Особенно, когда снаряд попадает в цель. — Но, вроде бы, на территорию дома он не попал.       — Я бы заметил. Ладно, давай закончим с этим поскорее, а то меня ждет одно рыжее сладкое угощение. — Закатав рукава, Тянь размял шею и кинулся навстречу бегущим волкам. Пусть ведьма и смог его подуспокоить, гнев-то вампир не выплеснул, а лучший способ это исправить — оторвать башку тому, кто посмел пролить кровь его горы.       — Что это вообще было? — Цзы Цянь только что отошла от шока. Ей действительно было страшно, когда брат сцепился с вампиром в словесной перепалке, а после, когда от красавчика стала исходить черная дымка, то вообще ноги отнялись, а голова закружилась. Еще и дышать тяжело было.       — Ничего. — Стоило Тяню выйти, как Мо Гуань Шань, пару раз дернул дверь и, убедившись, что их заперли, сполз по ней спиной, больше ничего не говоря и переваривая, что произошло. Голос сестры вывел его из раздумий, поэтому тяжело вздохнув и потерев лицо ладонями, он обратил внимание на семью. — Все уже хорошо. Не переживай. — От ранее накатившего на него смущения не осталось даже намека. Только усталость от всего происходящего. Тянь и тогда был не подарок, но сейчас он срывается слишком часто, а с его силой это опасно. Для самого же вампира. Хоть он и древний, если он не сдержится и убьет целое селение, наказанием в виде заточения он уже не отделается. Его могут убить за такое. Сумасшедший дурак. Еще и наказание это… Прошлая память подкидывала ему воспоминания о законах и правилах, которые вампирам нельзя нарушать, если они касаются ведьм, но Шань буквально сутки назад вспомнил то, что когда-то он был ведьмой, а до этого он не имел ко всей этой чертовщине никакого отношения. Не имел! Он обычный деревенский трудяга, который унаследовал от матери книжку с рецептами целебных отваров… А то, что он смотрел в нее за всю жизнь от силы пару раз, просто стечение обстоятельств. Просто он запомнил, как мама варила ту или иную настойку, вот и все. — Все закончилось. — Кого он пытался успокоить? Семью или себя?       — Я не должен был говорить о наказании? — Судя по тому, как нахмурился друг, говорило громче любых слов. — Все слишком плохо?       — Ага. — Даже заглушенное льдом рычание и вой не так беспокоили, как несдержанность Чжань Чжэнси и его согласие. Прошлый он был согласен на обращение, а он нынешний? Еще пару дней назад его голова была забита тем, как прокормить семью, а сегодня… — Я теперь ничего не смогу с этим поделать, как-то помочь. Меня просто не станут слушать.       — Я не буду больше отрицать того факта, что мы когда-то их знали, но сейчас мы — не те, кого знали кровососы. Мы дождемся, кого нужно, она нашаманит что-то, а после мы уйдем. Раз нам дали второй шанс, не лучше ли не наступать на те же грабли и попытаться жить нормально? Сейчас этот Хэ для тебя никто, и ты не обязан делать то, что когда-то пообещал прошлый ты. — Не хочется ему, чтобы лучший друг становился кровососом.       — Он не сможет. — Цзы Цянь решила вмешаться, становясь на сторону рыжего брата. — Ему не найти покоя, даже если мы уйдем далеко-далеко. — Девочка села на пол возле Шаня, кладя тому голову на плечо. — Помнишь сына мельника, которому память отшибло, когда тот грохнулся на голову?       — Ну? — Не нравилось Чжэнси, куда вела сестра, о чем свидетельствовали его нахмуренные брови.       — Он все тогда забыл. Жену с детьми не признавал, сбежал в город, а там обзавелся новой семьей, а после того, как снова по башке получил, то все вспомнил и обратно захотел, да поздно уже. Вот и повесился, потому что не в городе его место было, не с молодой женой и сыном, а в деревне. Поэтому у братца Шаня тоже не выйдет. Теперь, когда он вспомнил прошлое, где бы он не был, он будет тянутся к вампирам.       — Наверное, так оно и есть. Мне жаль. — Погладив сестру по голове, Гуань Шань слабо улыбнулся другу. — Поэтому я и говорил, что вам лучше уйти, как все закончится.       — Ну уж нет! — Девочка укусила Мо за плечо, вызывая у того недовольное шипение и парочку крепких словцов. — Во-первых, я не собираюсь оставлять вас пока не выйду замуж. Во-вторых, — младшая Чжань мечтательно вздохнула, — мне тоже теперь хочется личного вампира в ухажеры. А то всех красавчиков себе захапали, а мне ничего не оставили.       — Ты думаешь вообще, что несешь? — Чжэнси направился тяжелым шагом с сестре с братом. Мало того, что друг не в себе, так еще и эта дуреха сбрендила. Если с Шанем ничего уже не сделаешь, то на девочку еще можно повлиять. И о чем вообще говорила Цзы Цянь? Только же за Мо увязался кровосос.       — Двенадцать! — Очередной оборотень упал на землю, испуская свой последний дух.       — Брехло! — Хэ Тянь из-за негодования чуть не пропустил момент, когда волк чуть не откусил ему ногу. Он убил только пятерых. — И вообще, ты жульничаешь. — Шавки решили, что смогут пробить ледяной барьер, но не тут-то было. Стоило зверью коснуться льда, как в мгновение ока появлялись острые пики, пронзая смельчаков. Цзянь И был серьезен, когда дело касалось защиты.       — Ничего не знаю. — Похлопав мертвеца по спинке, Цзянь думал, когда же ему начинать собирать пушистые трофеи. Уж больно ему хотелось из хвостов сделать маме шубку. — Тебе вожака не надо искать?       — Этим и занимаюсь. — Направление он уже определил. Осталось лишь пройти псов, которые не позволяют подойти к вожаку. — Да вот моя популярность у злобных сук играет против меня.       — Самовлюбленный говнюк. — Хохотнув от наигранного недовольства друга, Цзянь И решил помочь. Он не может вволю побеситься, пока друг рядом. — Дай мне время, и расчищу тебе путь.       — Меня не задень. — Судя по тому, как температура опустилась еще ниже, согласия Хэ не требовалось.       Иногда Тянь задумывался, почему из всех живых и неживых, он выбрал вредную гору, а не Цзянь И. Они знают друг друга с раннего детства, всегда вместе и в горе, и в радости, но судьба, сука такая, не свела их должным образом. Еда называет это дружбой, они же никак не называли то, что происходило между ними. Вампирам все равно на человеческие сопли. Они просто существуют рядом, и их все устраивало. Подходят друг другу на сто процентов, но душа не тянется так, как к смертным, хотя Тянь убьет за Цзянь И. Он тоже важен. Пусть и такой же пустой внутри, но его отношение к жизни, дурость и смех выглядели живыми. У Хэ такого не было. А еще Цзянь И был действительно красивым. Ледяной принц страны, где властвуют вечные снега, целованный морозами в ресницы и волосы, и глаза эти светлые со снежинками вокруг зрачка. Иногда Тяню чудилось, что в некоторые моменты они кружатся, словно вьюгой подгоняемые. Или это у него все кружилось перед глазами? Что ж, это не удивительно. Цзянь И мог доводить его до такого состояния. Их тела поразительно подходили друг другу, словно шоколадный фандан и шарик сливочнго мороженного, поэтому до инцидента и после, когда их одолевало смертное душевное бессилие, забываться в объятиях друг друга было одним удовольствием. И в эстетическом и физическом плане. Словно сотканный из инея, идеальный от корней волос до кончиков пальцев, И чудесно смотрелся и под, и над Хэ Тянем. Совершенное существо с чудесным голосом, вызывающий табун мурашек, потому что рот занят, а звук глушится в заткнутой глотке. Преступление? Однозначно, но после того, когда Цзянь наиграется и сам решит, что хватит другу одному получать удовольствие, слуха коснется необычайно красивый голос. Совершенный, неугомонный и невероятно опасный вампир. Вот и сейчас, он, окружаемый снежинками, совершенный и опасный, пока на пухлых губах играет яркая улыбка, а над ним появляются из воздуха кристаллики льда. Цзянь И чуть покачивается, поднимая руки к небу, танцуя, и Хэ Тяню снова немного жаль, что он, признавая всю красоту и великолепие И, никогда не посмотрит на него так, как смотрит на рыжее недоразумение, смертное и слабое, но сумевшее сломать ему нос, выводить на такие эмоции, что самому страшно за себя становилось, показать, что такое быть живым, и отобрать это чувство, оставляя после себя лишь жар, обжигающий щеки и сжигающий неживую душу. А между тем, кристаллики тянулись друг к другу, сливаясь воедино и создавая тончайшие, но острые копья, пока сотканный из инея ледяной принц танцевал в окружении снежинок.       В доме было действительно холодно, что спасало лишь наличие теплых шуб и сапог, да камин, грозящий устроить пожар во всем доме. Один вампир однозначно сойдет с ума, если это произойдет, пока в доме ведьма. Шань потирал руки и подставлял их к огню. Волчий скулеж стал тише, да и скоро луна должна уступить место предрассветному солнцу, а это значит, они все пережили полнолуние. Все? Гуань Шань на это очень надеется. Раз холодно так, что засыпать опасно, значит с Цзянь И все хорошо. Если вампира убьют, то ледяная защита спадет, будто она из дыма сделана, а не из толстого льда. Но что с Тянем? Поглядывая на запертую дверь, Мо внутри себя уже весь извелся. Он всерьез задумывается уже о том, чтобы спрыгнуть со второго этажа. Пусть не пройти ему ледяной защиты, но через стену льда можно увидеть, что происходит. Цзы Цзянь попала в точку с сыном мельника. У него видимо такая же ситуация. Имея эту жизнь, он тянется к прошлой, осознанно или нет — тут не разберешь, а значит и за одного ухмыляющегося засранца сердце неспокойно. Что, если Шэ Ли смертельно ранит Хэ Тяня, а Шань просто не успеет отпоить его? Он прекрасно помнит, как легко затянулась рана, слоило вампиру сделать первый глоток, прокусив его запястье. Больно было только в первое мгновение, а после стало неприлично хорошо, когда мысли путаются, ноги подкашиваются, а перед глазами звезды. Не нужно было отпускать его, не поев. Пусть для драк и подходит больше кровь древних, но и его не бесполезна. Она не только исцелит, но и даст сил, пусть и меньше, а для сражений с вожаком оборотней это то, что нужно.       Переведя очередной взгляд с двери на окно, Мо Гуань Шань поднялся на ноги. Не может он больше сидеть и ничего не делать. Будет хоть кричалками подбадривать, да боевые песни петь. У него совершенно нет слуха, а у оборотней хороший слух, поэтому они услышат старания Мо, оглохнут и оставят их всех в покое. Идеальный план. Поэтому ведьма решительно направился к окну под удивленные поначалу, а потом недовольные взгляды семейства Чжань. Жаль, что он не может создать взрыв. Не его эта магия.       — Ноги хочешь переломать? — Чжэнси все думал, когда друг не выдержит и решит снова отправится на подмогу. Вот, дождался. — Даже если ты и не останешься калекой, то дальше забора ты все равно не выйдешь.       — Я буду деморализовывать противника. — Представив, как он орет песни, а волки дуреют, парень истерически усмехнулся. Нет уж. Нужен другой план. — Если Шэ Ли ему навредит, а меня не будет рядом, то я не смогу и в следующей жизни себя простить.       — Ну, а почему не выйти за ледяную стену? — Цзы Цзянь шмыгнула сопливым носом.       — О, и как ты это мне предлагаешь сделать? Топором прорубить? Отлично, — Шань фыркнул, злясь на сестру, — сейчас выпрыгну с окна, сбегаю за топором и буду колоть лед, пока не прорублю для себя проход. За неделю, думаю, управлюсь.       — Братец Шань, иногда я думаю, что ты идиот. — Младшая Чжань закатила глаза. Что один, что другой брат такие дураки. — Если мы не можем выйти за пределы льда в любом случае, то зачем нас закрыли? Я все думала, — то, как на нее удивленно смотрели братья, одновременно радовало и бесило. Она, вообще-то сообразительная девочка и любит читать, — с чего это красавчик нас запер, а потом до меня дошло.       — И что же? — Чжэнси с Шанем одновременно спросили у девочки.       — В общем, этот особняк был построен лет сто пятьдесят назад, а тогда было модно делать подземные ходы на случай того, если придется экстренно спасаться бегством. И, как практика показывала, они выходили в леса, замаскированные домиками, типа как у лесника. — До братьев еще не дошла к чему она вела. — Помните, мы убегали в полнолуние? — Получив утвердительные кивки от Шаня и Чжэнси, Цзы Цзянь продолжила. — Мы переждали, как думали, в доме лесника, но он был уже слишком заброшен. Да и люк мне не давал покоя. Мы же хотели в него спуститься, а оказалось, что он был заперт изнутри. Интересно, где это видано, чтобы снаружи замка не было, а внутри был?       — То есть, — Мо как-то рвано выдохнул, а в душе поселилась надежда, — я смогу попасть наружу? Но где вход в подземный ход?       — Как где? — Эти мальчишки ее до косоглазия доведут. — В погребе. Я видела в полу люк, когда за продуктами ходила и еще подумала, зачем, если под нами ничего нет, кроме фундамента.       — Ты точно уверен? — Бывший охотник покачал головой, видя с какой решимостью Шань смотрит на дверь. Либо помочь, либо отговорить… И что ему выбрать?       — Я не прошу тебя идти со мной. Тебе о мелкой нужно думать. — Интересно, как быстро он выломает замок? Сюда бы лом, но у них только кочерга.       — А я тебя не об этом спрашивал. — Стукнув кулаком в плечо, Чжянь тепло улыбнулся. — Вместе у нас должно получиться выбить эту дверь. На счет три? — Парень скинул свою шубу на пол. Она слишком длинная и будет только мешаться.       — На счет три. — Мо согласился, следуя примеру друга, скидывая шубу. Дом лесника находится не так далеко от поместья. Тем более лес для ведьмы был словно вторым домом, а там и каждая кочка будет рада помочь. Теперь уж точно. — Один… Два… Три!
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать