Проект "Мелиноя". 1 Сезон: Ангельские орешки

Смешанная
Завершён
NC-17
Проект "Мелиноя". 1 Сезон: Ангельские орешки
Юрий Бонд
автор
comrade
бета
Описание
Никогда еще человечество не сталкивалось с такой невероятной и бесстыжей угрозой своему существованию! Неведомый враг, зовущий себя "Миллениумом", бросил вызов всей Земле, отправив в бой особей. Голых невменяемых женщин-мутантов, которые зверски убивают мужчин, а представительниц слабого пола заражают! Чтобы остановить шлюховатую рать, нужны необычные герои. На защиту мира встанут... добрый Вескер и его помощница Джилл - сверхсильная, раскованная и слегка безумная? Какого хера тут творится?
Примечания
Разухабистая история в стиле: "Что если..." Что если Джилл угодила в лапы Вескера и подверглась радикальным "улучшениям" задолго до событий RE5? Скажем, сразу после побега из Раккун-сити? Если вам вдруг вспомнилось мое же "Последнее пари", считайте этот фанфик СИЛЬНО альтернативным сиквелом, сделавшим разворот в сторону трэша "Порноужасов". Или читайте его, как отдельное произведение! Да - это моя новая книга-игра! Нет - глаза вас не обманывают, и в названии реально есть слово "сезон"! Мои похабные фантазии окончательно вышли из-под контроля, и стандартный макси не способен вместить все варианты. Поэтому я иду по стопам "Нетфликса": делю свою книгу-игру на несколько сезонов, которые можно читать и проходить отдельно! То, что вы увидите - лишь первая доступная миссия для суперсолдата Джилл.
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 19

Джилл всегда была не прочь пошалить, подразнить, пристать к кому-нибудь с двусмысленными намеками. Но сегодня был особый случай! Человек, которого доставили на Базу Вескера, наверняка и так на взводе. После некрасивой истории с Крисом, которую Джилл не любила вспоминать, следовало щадить чувства бывших товарищей. Но почему «бывших»? Старых и добрых? Долой пессимизм! — Карлос! — воскликнула она, толкнув двери конференц-зала и немедленно заметив знакомое лицо. — Ты уже заждался? В просторном помещении с длинным столом и дюжиной черных кожаных кресел находился только один человек. Бравый латинос Оливейра — спасатель из «амбрелловского» подразделения UBCS — чуть из кресла не выпал. Как будто увидел привидение. — Джилл… Что все это значит? — он уставился на женщину круглыми глазами. — Мы не виделись три года. Я думал, «амбрелловцы» тебя поймали, пытают… А ты здесь… И в таком виде… Я ни черта не понимаю! — выкрикнул он. Джилл покоробило замечание насчет ее вида. Ну, джинсы с низкой талией… Ну, торчащие из-под них лямки стрингов… Ну голубой просвечивающий топ, оставляющий открытыми плечи и плоский животик… Ничего особенного — у нее хватало более откровенных нарядов, которыми регулярно любовались работники Базы! Кроме того, Карлосу всегда нравилось превосходное тело героини. Он не мог этого скрыть, как бы ни старался! — Вы всегда так шумно себя ведете в гостях, сеньор Оливейра? — осведомился Вескер, появляясь в дверях. Латинос вжался в кресло и машинально потянулся к поясу. Но оружие у него, конечно же, изъяла охрана. — В гостях? Хотите сказать, мы не пленники? — По-вашему, этот зал похож на тюрьму? А Джилл — на пленницу? Оливейра переводил взгляд с Вескера на Валентайн, ничего не понимая. — Давайте все проясним, — очкастый блондин поравнялся с Карлосом и протянул руку. — Меня зовут Альберт Вескер, и я тут всем заправляю. А Джилл — мой лучший агент. — Вескер? — латинос смотрел на руку, как на гремучую змею. — Слышал о вас всякое! — Не сомневаюсь, — Альберт не смутился. — В прошлом я совершал ошибки и дружил не с теми людьми, — сообщил он, не уточняя, что его «прошлому» всего три-четыре года. Латинос колебался, и тогда в разговор вступила Джилл: — Карлос, для тебя это, наверное, все очень странно и дико… Но я обязана этим людям жизнью! Ты помнишь, что со мной сделал Немезис на заводе? — Такое не забудешь! — Карлос стал бледным, как смерть. — Я боялся потерять тебя. — Все обошлось. Его врачи сотворили чудо! Справились с переломами, травмами, ожогами… Да что там! Ты помнишь мои пальцы? — Джилл вытянула руку и помахала растопыренной пятерней. — Эти не хуже старых! Не какие-то протезы — биотехнологии! Еще раз посмотрев в счастливые глаза Валентайн, Карлос нехотя пожал руку Вескеру. Тот сделал вид, что не обижен неподобающим поведением «гостя». — Прошу заметить, — поднял указательный палец Вескер, — что вы, сеньор Оливейра, попали сюда исключительно благодаря просьбе Джилл. Ей вас недоставало. — Правда? — Карлос повернулся к Валентайн, глядя на нее с непонятной тревогой. — Чистая правда, — улыбнулась ему Джилл. Ей было и жалко запутавшегося латиноса, и в то же время приятно наблюдать его смятение. Она так часто видела эту растерянную физиономию в Раккун-сити! — А еще я хочу, чтобы ты помог мне. Как раньше! — Сейчас наша организация разбирается с «кризисом Мелинои», — вновь взял слово Альберт. — Вам о нем известно, сеньор Оливейра? — Шутите?! Весь мир видел чокнутых тварей! — воскликнул Карлос. — Наверняка за этим стоит «Амбрелла»! Она поплатится за свои преступления! Вескер слегка качнул головой, никак не комментируя обвинения в адрес своих бывших хозяев. А Карлос вдруг спохватился и осторожно спросил: — Если вы с Джилл заодно… чем я могу ей помочь? Прикрыть спину, как в Раккуне? — Нет. Ваше присутствие только разозлит особей и усложнит Джилл задачу. Пожалуй, это первая за всю историю война, где мужчинам места нет. Вы будете постоянно находиться в штабе, сеньор Оливейра, и поддерживать связь с Джилл. Ее уже направляют и консультируют полдюжины специалистов. Вам в такой компании не будет скучно. — Связной? Но я способен на большее! — оскорбился Оливейра. — Особи не могут меня инфицировать, Карлос, — успокаивала товарища Джилл, — а я могу разбрасывать этих тупиц десятками! Мне не нужен телохранитель. Серьезно! — Говорят, единственное, что может победить силу — еще большая сила, — с умным видом изрек сентенцию Альберт. — Жаль, что это не тот случай! Джилл может убить десятки особей и вылечить еще столько же заболевших, — он поднял руку, не давая Карлосу спросить о лечении и перескочить на другую тему, — но на их место встанут сотни, тысячи таких существ. Первое и самое важное для нас — обезопасить здоровых людей и сокращать поголовье мутантов с помощью специально подготовленных отрядов. Этим уже занимаются. Основная наша цель — найти и произвести вакцину, защищающую женщин от М-паразита. Мы привьем весь мир и не позволим особям свободно размножаться. Карлос разинул рот — то ли от изумления, то ли от восторга, вызванного грандиозностью планов. По крайней мере Джилл была в восторге. Ай да Вескер! Нашел выход! — Как нам это сделать?! — Валентайн не выдержала первой. На каменном лице Альберта промелькнула усмешка. — Наконец-то правильный вопрос. Я боялся, мы весь день будем успокаивать сеньора Оливейру. Давайте поскорее перейдем к делу, — он провел рукой, указывая на стол и две красные папки. — Ознакомьтесь с отчетами о проектах «Мелиноя» и «Персефона». Даю вам десять минут. Потом можете задавать вопросы. Папки на вид были толстыми — не менее двадцати листов. Джилл потерла руки, готовясь пополнять картотеку файлов в своей голове. Но у Карлоса лицо вытянулось, и он попробовал увильнуть от чтения: — Может, вы сами объясните? Вкратце? Сами говорите — скорее надо! Джилл даже сквозь черные очки уловила презрительный взгляд Вескера. Он помолчал пять секунд, но рассказывать начал. Наверное, тоже не хотел тянуть кота за яйца. — Вам следует понимать: многие фармкомпании проводят незаконные исследования и испытания биоорганического оружия. «Амбрелла» — самый одиозный, но не единственный пример. Одна такая американская компания, название которой не имеет значения, экспериментировала над паразитами в девяностые годы. Проект «Мелиноя» должен был дать жизнь перспективному БОО, способному быстро распространяться и адаптироваться. Понимая опасность нового оружия, компания занималась опытами с М-паразитами и параллельно запустила второй проект — «Персефона». Более четырехсот женщин со всего света стали участницами программы по разработке вакцины. — Нужных прививаем, ненужных заражаем, — Джилл потянулась. — Классика! — Второй проект увенчался успехом, — продолжил Вескер, не сбившись с мысли. — Сто десять подопытных выработали антитела и получили иммунитет к М-паразиту. Этого было достаточно для создания эффективного препарата. Проект «Мелиноя» также подходил к концу. Компания могла устраивать теракты задолго до Раккун-сити… но ей помешали, — очень тихо закончил Альберт. Джилл с Карлосом дружно кивнули, понимая намек. Однако Валентайн заметила: — Нашей безымянной компании уже нет, а голозадые мутантки есть! Как так? — Очевидно, Миллениум не дал их экспериментам пропасть даром. Но правда в том, что уцелели ОБА проекта. Материалы исследования и образцы вакцины пропали. Однако мы все равно можем воссоздать ее. До Джилл начало доходить: — То есть те замороженные девицы, которых мы недавно вытащили из тюрьмы… — Испытательницы вакцины и носители антител, — подтвердил ее догадку Альберт. — Почти сорок женщин. Нашим медикам этого хватит, чтобы приступить к работе. Вескер провел рукой вдоль столешницы и отодвинул от себя уже ненужный отчет. — Вы знаете все, что нужно! Теперь — задание для Джилл! — сейчас он говорил громче. — Подопытные здорово подавлены — их долго держали в заточении, проводя негуманные эксперименты. Сейчас для них все начинается заново. Мы должны позаботиться об испытательницах, помочь им преодолеть сложный период, развлечь в конце концов. Настал черед Джилл выпучить глаза. Альберт употребил слово «развлечь»? Конечно, он закрывал оранжевые глаза на мелкие шалости, позволял сотрудникам Базы шутки со связываниям и даже секс… Условий было два: не попадаться в этот момент очкастому директору и всегда помнить, что делу время, а потехе час. Но чтобы Вескер всерьез озаботился моральным состоянием подопытных в такой момент… — Мы много говорили на эту тему с Экселлой Джионне, — поделился Альберт. — Она согласилась помочь испытательницам и устроить для них грандиозную костюмированную вечеринку в небоскребе «Накосика плаза». Корпорация «Трайселл», которую представляет госпожа Джионне, берет на себя все расходы. Мы, со своей стороны, поможем с организацией охраны. Джилл, я хочу, чтобы ты отправилась в «Накосика плаза», оценила службу охраны и безопасность испытательниц, исключила любые провокации. Этой ночью будет праздник. Он должен пройти без сучка и задоринки! Джилл подняла руку, как школьница, и подмигнула любителю праздников. — Вопросик можно? Когда я обшарю все закутки и не найду ничего, что может омрачить вечеринку… Мне можно в ней поучаствовать? У меня отличный костюм для маскарада! Спорим, никто не угадает, кто я? — Официально — нельзя, — буркнул Альберт, — однако мы оба знаем, что тебя так просто не отговорить. Веди себя прилично и не теряй голову! Сначала работа, забавы — потом! На глазах у притихшего Карлоса они обменялись короткими кивками. Она, по идее, соглашалась быть хорошей девочкой, он делал вид, что поверил. Отправиться на задание (21)
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать