Бесконечная осень

Слэш
В процессе
NC-21
Бесконечная осень
Vagus_fagus
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Лондон на пороге новой эпидемии. Доктор Джонатан Рид ищет лекарство от жажды крови, но случайно находит что-то более интересное и пугающее. Лидер охотников за вампирами, Джеффри Маккаллум, реформирует Привен. Судьба снова сводит его с Джонатаном. Маккаллум и Рид окажутся втянуты в грязные политические игры высших чинов власти. Им предстоит объединиться, чтобы попытаться предотвратить катастрофу в государстве и понять, что же они друг к другу чувствуют...
Примечания
НА МОМЕНТ 06.10.24 ВЕРНУЛАСЬ К РАБОТЕ. ПРЕДЫДУЩИЕ ГЛАВЫ РЕДАКТИРУЮТСЯ АКТИВНО. НОВАЯ ГЛАВА СКОРО БУДЕТ. (Текст в процессе редактирования! Ошибки исправляются в реальном времени) Это мой первый фанфик!:) Буду рада получить от вас отзывы и конструктивную критику, не скупитесь на слова, все буду читать! Если хотите пообщаться, то пишите мне в вк, адрес в профиле.
Посвящение
Выражаю благодарность всему фэндому за вдохновение. Бете "господину Леопольду" за поддержку, комментарии и правки. Друзьям за их поддержку и локальные мемы;
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 13 - Поцелуй Иуды

На улице шёл дождь. Джеффри не спал. На часах было почти 4 часа утра, а сон всё ещё не шёл. Маккаллум встал с кровати, прикрывая одеялом спящего Рида. «Будто в этом есть какой-то смысл...» — подумал Джеффри. Торопясь, оделся и вышел на улицу без плаща. Лёгкая морось дождя окропила тело Джеффри. Холод раннего утра пробирался до дрожи. Прикрыв глаза, он поднял голову к небу, позволяя холодным каплям стекать по его лицу. Редкие жёлтые листья падали с деревьев. Ему казалось, что всё не может быть так хорошо и спокойно. Тревога закралась в него, как змея под одеяло спящего. Скоро рассвет, выбора нет, нужно было будить Рида. Маккаллум зашёл под крышу и закурил, смотря на пустующую улицу. Крепкий табак немного бодрил. Охотник неосознанно отодвигал как можно дальше момент расставания с эконом. Джеффри спустился вниз и заметил, что сумка Джона свалилась со стола, вывалив на пол часть содержимого. Маккаллум поспешил собрать листы, обращая внимание на очень странную деталь, на одном из документов был символ братства Святого Павла. На несколько секунд Джеффри замер, не совсем понимая что происходит. Он не хотел рыться в вещах Рида, это было против его моральных принципов, но интерес брал своё. Маккаллум аккуратно вытащил один лист из стопки, бегло вчитываясь в содержимое. «Вампирская кровь... Эксперименты... Переливание...» Его пульс участился, щёки налились румянцем. Он бы не хотел делать поспешных выводов, но адреналин в крови брал своё. «Неужели... Что если Джон... Он сотрудничает с братством?» — мысли молниеносно закружились в голове, рисуя самый плохой сценарий. — Джеффри? — позади раздался сонный голос Рида. Не ожидая этого, охотник вздрогнул. — Рид, я не думал, что ты уже проснулся, — он обернулся и встал, держа в руках сумку. — Я понимаю, как это выглядит, но... — Ты рылся в моих вещах? — Джонатан прищурился. — Нет... То есть да, но твоя сумка упала и вообще... Может, ты объяснишь, почему у тебя на руках бумаги братства Святого Павла? — Джеффри, немного вскипая, приподнял тон голоса. — А тебе не кажется, что ты перебарщиваешь? Мы могли бы спокойно всё обсудить, Джеффри. — В чём? — Маккаллум сжал кулаки, зажмурил глаза и резко выдохнул, пытаясь успокоиться. — Джонатан, скажи мне, пожалуйста, что у тебя делают бумаги братства Святого Павла? — он заговорил спокойнее обычного, но его голос не утратил раздражительного и тревожного тона. — Мне не нравится, как ты со мной говоришь, Джеффри. Тем не менее, я не хочу тебе врать, — Рид встал, надевая нижнее белье и брюки. — Я встречался недавно с одним из их легатов... — Что? — Маккаллум перебил его. — Это наши враги, Джонатан. Мои враги и враги Привена! — Может ты объяснишь мне, почему ты сейчас отчитываешь меня, как своего подчинённого? — доктор серьёзно и немного раздражённо посмотрел на Джеффри. — Стражи Привена враждуют с братством. — Почему? Джеффри, я всё ещё не понимаю, почему ты так раздражён, объясни мне, пожалуйста, что происходит. — Ещё очень давно, Кендалл Стоун ушёл из братства и основал нашу организацию. Эти люди лицемерны, Джонатан. Всё, что их волнует – это грязные политические игры. В действительности им абсолютно плевать на обычных людей. Они несколько раз пытались расколоть нашу организацию. Кроме того, многие знания, что они так трепетно собирают в своей библиотеке, получены не самым гуманным путём. Я говорю про опыты над людьми. У нас нет с ними открытой конфронтации сейчас, но... Боже мой, Джонатан, прошу тебя, скажи мне, что всё это не правда. Джонатан внимательно слушал Джеффри. — Хорошо, я тебя услышал. И нет, я не сотрудничаю с братством, пока что. Есть ли какие-то доказательства тому, что они действительно занимались тем, о чём ты говоришь? Я имею в виду опыты над людьми. — Прямых нет, но... Есть некоторые документы, которые указывают на это. Многое было утеряно или находится в секрете, в библиотеках самого братства. Карл Элдритч был знаком с Кендаллом. Он рассказывал мне о том, что говорил Стоун. Если бы у них была власть, то таких, как ты, стало бы огромное количество и реки крови бы уже затопили, как минимум, Англию. Я не могу благосклонно относиться к тем, кто считает такие зверства чем-то нормальным и покрывает монстров! — Таких, как я?... — Джонатан с долей удивления, грусти и растерянности посмотрел на Джеффри. Слова больно укололи ему в сердце. — Нет, я не это имел в виду... — После всего того, что я для тебя сделал, ты сравниваешь меня с вампирами, которые не контролируют свою жажду, рвут людей и вообще мало чем отличаются от диких животных? — лицо Рида выражало непонимание и неприязнь. — Я имел в виду то, что тебе не стоит связываться с братством Святого Павла. И нет, я не имел в виду, что ты похож на монстра... — Маккаллум осёкся, адреналин в крови не утихал, щёки налились пунцовым румянцем. — Джеффри, а на кого я похож? Кто я для тебя? — Джонатан пронзительно посмотрел в тёмно-голубые глаза охотника, кладя ему руки на плечи. — Доверяешь ли ты мне? — в его взгляде была надежда. Охотник посмотрел в глаза экона. Они замолчали. Маккаллум не знал, что сказать, он не знал ответов на эти вопросы и не хотел их знать. Гнал от себя всякие чувства, но чем больше охотник их сдерживал, тем больнее становилось. Казалось, что ответ лежал на самой поверхности, но Джеффри не мог произнести это вслух. Он впал в оцепенение. Слова словно застряли у него где-то в глотке и не могли выйти. В груди больно защемило. Он прекрасно помнил, как Джонатан растерзал двух мужчин в доках, ссылаясь на приступ сильной жажды. А что, если Рид ещё кого-то убьет? Что, если он убивал и раньше? Что, если он войдет в братство Святого Павла или уже являлся его членом? Знал ли сам Джонатан, как много значит всё это для Джеффри? Охотник сомневался.... И его непреодолимо тянуло к экону. Тянуло так сильно, что от этого становилось невыносимо. — Я... Я не знаю, — после долгой паузы произнёс Джеффри. Его глаза выражали тревогу, тоску и растерянность. Рид медленно убрал руки и стал собираться. Маккаллум тяжело дышал и всё ещё стоял в оцепенении, смотря на уходящего Джонатана. Ему хотелось быть с ним, сказать, чтобы он остался, схватить за руку, и, прижимая к себе, надолго остаться в крепких объятиях. Но он не мог. Охотник закрыл глаза, пытаясь успокоиться. «Всё это какой-то кошмарный сон...» — думал Джеффри. Джонатан надел свой плащ и замер на несколько секунд, ожидая действий от любовника. В глазах завиднелись кровавые капли. Рид поспешно отвернулся, туманом поднялся вверх и вышел из помещения. «Какой же я дурак...» — подумал Маккаллум. Джонатан торопился, чтобы успеть до рассвета попасть в укрытие. Он чувствовал, что совсем скоро его настигнет солнце. Добраться до своего дома или больницы Рид не успевал. Первые лучи уже пробивались сквозь горизонт. Ему было очень больно от слов охотника. Немногие мгновения счастья, которые давали смутную надежду на хорошее будущее, тлели, как бумага в камине, превращаясь в пепел. Спокойный сон без кошмаров, что был дарован ему рядом с Джеффри, превращался в болезненное и упущенное мгновение, как и каждое воспоминание их близости. Джонатана тянуло к Джеффри, а осознание того, что его оттолкнули, резало душу, словно острая сталь. Он достиг дома леди Эшбери и постучал. Дверь почти сразу открылась. — Джонатан! Какой приятный сюрприз, заходи, — Элизабет открыла дверь, не дожидаясь слов вампира. — Надеюсь, ты расскажешь мне, что ты делаешь на улице в столь позднее время. Рыжеволосая вампирша излучала привычное спокойствие. — Спасибо, Элизабет, — он мягко приобнял её. — Я рад тебя видеть... — На тебе совсем лица нет... Чем ты опечален? Джонатан хотел поделиться всём, что его тревожило, но не мог рассказать о случившемся своей подруге. Это было слишком личным. — Я много работал и почти не спал. Я хотел бы опробовать на тебе новый препарат, — они прошли в гостиную. — Сейчас? Не лучше ли будет дождаться ночи и поспать? К тому же, ты сам говорил, что устал, — она настороженно посмотрела на него. — Нет-нет, я хотел бы как можно скорее удовлетворить свой интерес, если ты не против... — Хорошо, как скажешь. Джонатан взял из сумки флаконы, расставляя их на столе. Начиная с малых доз, а затем, переходя к большим, он вводил растворы Элизабет. Это занимало много времени. Спустя некоторое время молчания, он заговорил. — Элизабет, скажи, а знаешь ли ты что-то про братство Святого Павла? От неожиданности вопроса она резко подняла брови, но тут же вернула себе привычно спокойное выражение лица. — Знаю. Могу ли я спросить, почему ты спрашиваешь? — Я недавно познакомился с одним из их легатов. — Вот как... И о чём вы говорили? — Они предложили мне работать на них. — И ты хочешь спросить меня... Стоит ли тебе соглашаться? — Я хотел спросить, знаешь ли ты что-то об экспериментах братства и сотрудничала ли ты с ними лично. Кстати, как ты себя чувствуешь? — Немного кружится голова, а в целом хорошо. Братство определённо лучше, чем твои друзья из стражей Привена. — Они не мои друзья, Элизабет. — Прости, я думала, что ты сотрудничаешь с ними... Суонси передал мне, что вы заключили некое перемирие. — Что-то вроде того. Это был взаимный обмен услугами. — Про меня Эдгар не говорил, но в последнее время я замечаю больше патрулей по району, в частности, около своего дома. Создаётся ощущение, что они ведут слежку. — И ты думаешь, что я про это что-то знаю? — Возможно... Джонатан, меня очень беспокоит то, что ты общаешься с Маккаллумом. — Не беспокойся за меня, — Джонатан поспешил перевести тему, не желая сейчас думать о Джеффри. — Я знаю, что я делаю. Между нами есть чёткое соглашение, которое я пытаюсь соблюдать, ради блага других эконов и себя в том числе, — его пульс участился. Элизабет настороженно прищурилась, мгновенно возвращая своему лицу привычное выражение спокойствия. — Мой дорогой Джонатан, — заговорила она нежным и бархатистым голосом. — Ты замечательный человек, мне больно даже думать о том, что может произойти с тобой. Многие древние эконы были истреблены под руководством этого фанатичного охотника. Он не шёл ни на какие уступки, даже когда ему предлагали огромные деньги и не только их. Сильные мира сего могли дать этому человеку очень многое, лишь бы он оставил их в живых, но Маккаллум жестоко вырезал почти всех эконов во время великой охоты. Ты думаешь, что он готов пощадить тебя? Джонатан молчал. Его глаза были сосредоточены на игле в вене Элизабет. Он и в самом деле не знал, готов ли охотник оставить его в живых, особенно после сегодняшней ночи. Рид не хотел в это верить. — Ты так и не ответила на мой вопрос по поводу братства... — он старался произнести слова как можно мягче, пытаясь скрыть свое волнение. — Ты работала с ними? — Мне доводилось общаться с их учёными. Когда-то я обращалась к ним за помощью в исцелении от инфекции крови ненависти. — Они помогли? — Не особо. Но... Они предоставили мне важную информацию. Сейчас я уже мало что помню. Скажу только то, что я не увидела в их действиях чего-то подозрительного, Джонатан. — Хорошо... Пора проверить насколько эксперимент удачен, — он вытащил иглу из руки мисс Эшбери и надрезал скальпелем себе палец, выдавливая каплю крови. — Ты что-нибудь чувствуешь? Элизабет сосредоточилась. — Кажется... Кажется запах стал меньше. Подожди, я схожу за человеческой кровью из холодильника, — она испарилась дымкой и появилась буквально через несколько секунд. — Джонатан! Это очень странно, но... Но я почти не хочу крови. Что это за препарат? — Пока рано говорить о последствиях. Наблюдай за своими симптомами. Я оставлю тебе несколько разведённых доз и напишу, сколько нужно принимать. Записывай подробно всё, что ты будешь чувствовать и делать. Элизабет порывисто обняла Джонатана за шею. — Спасибо... — Я рад, что тебе лучше, — сдержанно произнёс Рид. — Мне нужно поспать хотя бы пару часов перед ночной сменой. — Конечно, — мисс Эшбери провела Рида в комнату. — Отдыхай, мой друг, — сказала она и отправилась спать. Усталость была лишь предлогом, чтобы остаться в одиночестве. Джонатан потёр руками глаза, пытаясь сосредоточиться. Вереница мыслей закружилась в голове. Жажда, кровь, мужчины в доках... Чем дольше он думал об этом, тем больше его одолевало чувство вины, словно он насекомое, бесполезно извивающее в паутине. Пытаясь избавиться от этого, Рид невольно окунал себя в воспоминания с новой силой. «Я хотел спасать жизни, а не отнимать их...» — вампир быстрым движением руки пригладил и без того аккуратно уложенные волосы. Тяжелее всего для Джонатана было то, что кроме вины он испытывал чувство наслаждения. От возмездия, от крови, от того, что убивает тех, кто этого заслуживает. «Могу ли я решать, что заслужили эти люди?...» Пережив физическое перерождение, Рид продолжал стремительно меняться личностно. До войны Джонатан был словно молодое и неокрепшее дерево, которое росло под лучами солнца, почти не видя бурь. Его карьера врача шла беспрепятственно в гору, ведь его семья не знала денежных бед и ужасов нищеты. Он успешно практиковал хирургию, помогая людям и не задумываясь о том, что жизнь когда-то может пойти совсем иным ключом. Война показала ему невиданное до того лицо человечества. Вся жизнь разделилась на «до» и «после». Многие сутки без сна и мозоли на руках от хирургических инструментов. Вереницы бесконечно страдающих от боли людей, нехватка медикаментов, месяцы ожидания в окопах и замкнутых помещениях. Самым ужасным для него была сортировка пациентов... В условиях тотальной нехватки препаратов и рабочих рук приходилось буквально за секунды решать, кому будет оказана помощь, а кого оставить умирать. Если бы он мог тогда на что-то повлиять, то этой войны не было бы вовсе, но Рид был лишь одним крошечным винтиком из миллионов других в этом необъятном человеческим умом механизме. Сейчас же, Джонатан был подобен большому растущему дубу, что глубоко уходил корнями в землю. Война была бурей, что тянула кроны его дерева в разные стороны, ломая ветви, пока корни уходили всё глубже в почву. Он слишком много пережил, чтобы останавливаться. Призраки прошлого всё ещё терзали его во снах, причиняя боль. Раньше, засыпая, он помнил почти каждого умершего на его глазах, пусть и не по его вине, человека. Джонатан слышал их кричащие голоса. Со временем лица умерших становились более расплывчаты, а ночные видения приобретали болезненный и абстрактный характер. Рид не мог простить себя. Он погружался в работу, считая её своим лекарством. Рид взял стопку тетрадей и листов, что отдал ему Люциус Блэк, пытаясь отвлечься. С интересом для себя, он до самого захода солнца изучал рукописи, затем попрощался с Элизабет и направился на работу. Недалеко от дома леди Эшбери, Джон увидел патруль стражей. Он отметил для себя, что в его районе, за последнее время, стало больше людей Маккаллума, которые особенно не реагировали на экона, а только молча провожали его пристальными взглядами. Рид поспешил пойти быстрым шагом к больнице, самым коротким путём. Чувство тревоги не покидало его. Спустя примерно километр пути, он услышал странный звук, похожий на тихий свист где-то сверху. Вампир обернулся, всматриваясь в темноту, но не заметил ничего подозрительного. «Должно быть, это птица...» — успокоил себя Джонатан, продолжая свой путь. Пошёл дождь. Рид ускорил шаг, помогая себе передвигаться с помощью теней. Вдруг, он совершенно отчётливо почувствовал, что за ним кто-то движется. Резким движением он завернул за угол и поймал экона за шею, прижимая его к каменной стене. — Говори, что тебе нужно или я перегрызу тебе глотку, — Рид находился в опасной близости от мужчины. — Погоди-погоди, я лишь хотел поговорить и не желаю тебе вреда... — быстро начал говорить экон. Джонатан ослабил хватку, но продолжал находиться в опасной близости от него. — Говори... — прорычал Рид. — Мне нужна только одна вещь... — мужчина с несвойственной человеку скоростью растворился туманом, выхватывая сумку у Джонатана из рук. В следующий миг тело Рида окольцевали руки девушки-экона позади, не давая с должной скоростью отреагировать вампиру на кражу. Она была сильна, но не сильнее древней крови, что текла в сосудах Джонатана. Он закрыл глаза. В следующую секунду из земли начали вырываться щупальца бездны, что начали обвивать девушку вокруг ног. Она зарычала, пытаясь сохранить равновесие. Рид оттолкнул её, прижимая к стене и хватая рукой за горло. Его острые когти начали входить в шею, позволяя стекать крови по пальцам. Она захрипела. Джонатан разглядел на её лице нетипичный для вампиров шрам, словно от ожога. — Отпусти... Пожалуйста... — задыхаясь, говорила экон. — Я расскажу... Кх-х... — Зачем вам нужны мои вещи? — злобно зашипел Рид. — Кто вас послал? — Я... Я не знала, что ты один из... Мне не сказали... Не все эконы обладали возможностью управлять тенями. Только те, в ком текла кровь древних, обладали особенным преимуществом в бою. Чем ближе к экону была древняя кровь, тем сильнее была связь с бездной. — Кто... Вас. Послал. Отвечай, живо! — он сильнее надавил на шею. — Аскалон... Кх... Человек из Аскалона. Я не знаю зачем. Мы только выполняли поручение... — Куда отправился тот мужчина? — В главный штаб клуба. Отпусти, пожалуйста... — цепкая рука всё ещё сжимала её шею. — Если я увижу тебя ещё раз, то убью... — с этими словами он отпустил девушку. — Спасибо... — сказала она и исчезла в тенях. Джонатан медленно облизнул пальцы, на которых всё ещё была кровь. Он был голоден. — Аскалон... — зашептал Рид. — Аскалон... Чёрт возьми, только их ещё не хватало, — он раздраженно ударил кулаком по стене и поспешил направиться в больницу. К его сожалению, по пути он не встретил ни одного скаля, которым бы смог подкрепиться. Наконец-то, дойдя до своего кабинета, он надел белый халат, надеясь на спокойную смену. Джонатан был ужасно раздражён. Следующей ночью он хотел наведаться в Аскалон и назначить встречу легату из братства. Происходило что-то странное и он не понимал что именно. — Мистер Рид! Срочно! — раздался из-за двери голос сестры Оливии. Джонатан напряжённо зажмурился и выдохнул. — Иду, сестра, — сказал он, открывая дверь. — Доктор Рид, принесли экстренных пациентов с массивными травмами и ожогами. Доктор Суонси уже начал работать с ними. Джонатан ускорил шаг и уже почти бежал. От запаха крови закружилась голова. Спустившись вниз, он увидел троих мужчин в форме страж Привена. У всех были разной степени ожоги и травмы, один из них был в тяжёлом состоянии. — Наконец-то! Джонатан, рад вас видеть, — поздоровался доктор Суонси, обрабатывая раны и останавливая кровотечение экстренному пациенту. — Эдгар, что произошло? — Рид был предельно сконцентрирован, пытаясь не замечать запаха крови. — Я знаю не больше вашего, они поступили около пяти минут назад, но очевидно, что их подрало что-то очень большое и сильное... Помогите-ка, — Эдгар и Джон подняли мужчину и переложили на каталку. — Я подготовлю операционную. — Доктор Рид, подойдите, — раздался негромкий голос позади. — Мы попали в засаду... — тихо заговорил он. — Нас окружили. Их очень много. Там ещё остались наши ребята. — Кого их? — обеспокоенно спросил Джон. — Упырей... Не знаю, они ужасны, быстрые и сильные. Я знаю, что они вас не будут просить, но помогите им, пожалуйста... — Где сейчас ваш капитан? — Где-то там же, — мужчина зашипел. — Аргх... Больно... Джонатан набрал обезболивающее и вколол стражу. — Потерпите, сейчас вами займутся. Сосредоточьтесь, где находится это место? Тяжело дыша, мужчина рассказал коротко о том, где последний раз видел своих сослуживцев. Джонатан покинул больницу, объясняя Суонси, что отправился эвакуировать новых пострадавших. Рид бежал так быстро, как только мог. Пошёл сильный дождь. Его разум рисовал самые ужасные и тревожные мысли из возможных. Он игнорировал скалей, что пытались напасть на него по пути, чтобы как можно быстрее найти Маккаллума и его людей. Ни секунды промедлений. Добравшись до западных доков, Джонатан с отвращением поймал и осушил несколько крыс, чтобы хотя бы как-то приглушить свою жажду. Впереди была неизвестность. Он учуял запах крови, который вывел его к месту битвы. Трое совершенно жутких существ окружили одного из стражей. В их искаженных и обезображенных лицах с трудом виднелись былые людские очертания. Их тела были гипертрофированы, увеличены и непропорциональны, а изо рта вываливался гигантских размеров рептилиеподобный язык с сочащейся жидкостью. Экон молниеносно приблизился, ограждая мужчину от монстров и набрасываясь на существо. Когтями он прошёлся по брюшине одного из них, отталкивая его дальше. Выступающие порезы сочились странной кровью, но почти сразу же зарастали. Чудовищно быстрая регенерация... Существо завопило и набросилось на Рида, оставляя на его руке шипящий порез. Из-за голода экон медленнее восстанавливал свои раны. Двое других кинулись в спину Джонатану, однако, он увернулся, ухватившись цепкими когтями за язык одного из существ, вырывая его и с хрустом пронзая грудную клетку кровавым копьём насквозь. — В сторону! — раздался громкий голос Хантера. Рид отпрянул и охотник сделал подряд несколько выстрелов в голову монстру, заставляя её расколоться на куски. Кровавое месиво окропило экона. Последнее существо завопило, в мгновение набросившись на Томпсона. Охотник парировал, выпуская пули, одну за другой, пока барабан револьвера не опустел. Экон со спины набросился на последнего монстра и ухватился укусом за его шею, отрывая кусок плоти. Затем, собрав все свои силы, вонзил рукой в его грудь и вырвал из него уродливое сердце. Рид тяжело дышал. Обильные капли дождя смывали кровь с его лица. — Где ваш капитан? — спросил он. — Немного западнее отсюда, возможно. Мы разделились, — холодно ответил Хантер и перезарядил револьвер. — С ним есть люди? — Сомневаюсь... Джонатан повернулся спиной к Хантеру и, пытаясь отдышаться, медленно направился прочь... Раздался щелчок. Выстрел. Грудь Рида пронзила резкая боль. Он рефлекторно приложил руку к сердцу, пытаясь остановить кровотечение. Ещё шаг... Его ноги не слушались. Джонатан, задыхаясь, упал на колени. По щекам потекли кровавые слёзы. Он не понимал, что происходит. В глазах потемнело. Боль... Сердце замедляло свой ритм. Захлёбываясь в собственной крови, Джонатан провалился во тьму.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать