Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
После разрушительной войны, когда все пытались восстановить свои жизни, Гермиона и Драко оказываются на пути, который приведёт их к неожиданным открытиям — как о себе, так и друг о друге. Профессиональный союз перерастает в нечто большее, чем просто работа, но страхи и нерешённость мешают им сделать следующий шаг.
Примечания
Смешивая магию и магловскую психологию, они оказываются в новом мире, где каждое решение может изменить их жизнь. Гермиона боится отдать себя целиком, а Драко, несмотря на свою уверенность, не может скрыть своих настоящих чувств. В поисках исцеления после войны им предстоит научиться доверять, преодолевать собственные барьеры и решиться на то, что они так долго избегали.
Глава 17 Моменты доверия
29 декабря 2024, 08:47
Лондон встретил их хмурым небом и сыростью, к которой они уже успели отвыкнуть за время, проведённое во Флориде.
Они подошли к величественному зданию, которое возвышалось над окружающими улицами. Это был главный корпус Лондонской Академии Магии, где их ожидала встреча с представителем магической элиты. Гермиона поймала себя на мысли, что её сердце бьётся быстрее, чем обычно. Её взгляд скользнул по фасаду здания, где готические арки сочетались с современной магической архитектурой. Это место казалось одновременно величественным и пугающим.
Драко задержался на мгновение, вглядываясь в массивные двери.
— Ты готов? — тихо спросила Гермиона, наблюдая за его напряжённым лицом.
— Не уверен, что можно быть готовым к таким вещам, — ответил он, но его голос звучал твёрдо. — Но у меня нет выбора. Мы должны попробовать.
Он открыл дверь, и их встретил тёплый свет просторного вестибюля. Пол из мрамора отражал сияние люстр, а тишина внутри контрастировала с шумом снаружи. Гермиона сразу почувствовала, что это место наполнено историей и тайнами.
— Добрый день, мистер Малфой, мисс Грейнджер, — их поприветствовала женщина в строгой мантии, которая подошла к ним из-за стойки. Её тон был профессиональным, но взгляд задержался на них чуть дольше, чем нужно.
— Нам назначена встреча, — кратко сказал Драко, его тон стал слегка холодным.
— Следуйте за мной, — сказала она, жестом приглашая их к лестнице.
Поднимаясь наверх, Гермиона заметила, как Драко напрягся, его пальцы слегка сжались в кулак. Она подошла ближе, легко коснувшись его руки.
— Ты справишься, — шепнула она, стараясь, чтобы её голос звучал успокаивающе.
Он бросил на неё короткий взгляд, и уголки его губ дрогнули в слабой улыбке. — Спасибо, Грейнджер.
Они вошли в просторный кабинет, где за массивным дубовым столом сидел мужчина средних лет. Его волосы с проседью были аккуратно зачёсаны назад, а лицо выражало строгость, которой не хватало только формальной улыбки.
— Мистер Малфой, мисс Грейнджер, — он поднялся, протягивая руку. — Добро пожаловать. Я Альберт Монтгомери, старший представитель Совета Академии. Прошу, присаживайтесь.
Драко и Гермиона обменялись взглядами, прежде чем сесть напротив него. Гермиона заметила, как Драко выровнял спину, приняв уверенную позу, хотя его взгляд оставался настороженным.
— Мы ознакомились с вашими исследованиями, мистер Малфой, — начал Монтгомери, складывая руки на столе. — Ваш подход к интеграции магической психологии в послевоенную реабилитацию уникален. Но, как вы понимаете, Академия всегда была осторожна с радикальными идеями.
— Радикальными? — Драко приподнял бровь, его голос звучал спокойно, но в нём прозвучала нотка вызова. — Я бы предпочёл называть их необходимыми. Магическое сообщество больше не может игнорировать психологические травмы. Особенно после войны.
Монтгомери слегка кивнул, его взгляд стал изучающим.
— Возможно, вы правы. Однако нам потребуется больше доказательств вашей теории. Финансирование, о котором вы упомянули в своём запросе, — это серьёзный шаг. Мы не можем рисковать без должной уверенности.
Драко сжал кулаки, но его лицо оставалось непроницаемым. Гермиона почувствовала напряжение в воздухе и решила вмешаться.
— Мистер Монтгомери, — начала она, её голос был ровным, но твёрдым, — работа мистера Малфоя уже доказала свою эффективность. Мы видели, как люди, участвующие в его проекте, начинают восстанавливаться. Их жизни меняются. Разве это не стоит риска?
Монтгомери посмотрел на неё, и его взгляд смягчился.
— Ваша поддержка впечатляет, мисс Грейнджер, — сказал он, слегка улыбнувшись. — Но Академия должна быть уверена, что этот проект принесёт долгосрочную пользу.
Драко медленно выдохнул, затем встретился взглядом с Монтгомери.
— Если я предоставлю вам результаты нашей текущей работы, вы пересмотрите своё решение? — спросил он, его голос звучал уверенно, но Гермиона чувствовала, как ему это даётся.
Монтгомери сделал паузу, обдумывая его слова.
— Да. Предоставьте нам данные, и мы будем готовы продолжить обсуждение, — наконец ответил он.
Когда они покинули кабинет, Драко выглядел задумчивым, но в его взгляде было больше решимости, чем сомнений.
— Это был первый шаг, — тихо сказала Гермиона, идя рядом с ним. — И он был успешным.
Драко остановился, повернувшись к ней.
— Ты всегда так уверенна в том, что я справлюсь? — спросил он, его тон был мягким.
Она улыбнулась, её взгляд был тёплым.
— Да. Потому что ты уже это делаешь.
После напряжённой встречи с Альбертом Монтгомери Драко и Гермиона покинули Академию. Улицы Лондона встретили их холодным ветром и дождём, который тихо шёл с утра. Гермиона заметила, как лицо Драко, обычно уверенное и саркастичное, теперь выглядело отстранённым. Его плечи слегка опустились, а взгляд устремился вдаль.
Она решила не торопить его, давая ему время переварить всё, что произошло. Они дошли до небольшого уютного кафе на углу, где пахло свежеиспечённым хлебом и кофе. Гермиона взяла его за руку и, не сказав ни слова, повела внутрь.
— Садись, — тихо сказала она, указывая на столик у окна. Драко послушно сел, не проронив ни слова. Она заказала для них оба горячий чай и пирожные, не спрашивая, чего он хочет. Она знала, что сейчас ему нужно просто немного тепла.
Когда официантка ушла, Гермиона накрыла его руку своей.
— Драко, — начала она, её голос был мягким, но решительным. — Я знаю, что сейчас тебе тяжело. Ты выглядишь... потерянным. Но ты не один, понимаешь?
Он поднял взгляд, и его серые глаза встретились с её. В них был ураган эмоций: гнев, усталость, боль, но вместе с этим — что-то ещё. Он глубоко вздохнул, как будто собирался сказать что-то важное, но вместо этого выдохнул:
— Это было сложнее, чем я ожидал.
Гермиона сжала его руку крепче. — Ты справился. И ты сделал это лучше, чем кто-либо ещё мог бы в такой ситуации.
— А что, если я ошибаюсь? — Драко отвёл взгляд в сторону, глядя на капли дождя, стекающие по стеклу. — Что, если этот проект, весь этот идеализм... просто моя попытка искупить вину? Но я никогда не смогу исправить то, что сделал.
Гермиона молчала несколько секунд, позволяя его словам утонуть в тишине. Затем она, не отпуская его руки, сказала:
— Ты не должен исправлять прошлое. Оно сделало тебя тем, кто ты есть сейчас. А сейчас ты — человек, который борется за что-то важное. Ты делаешь то, что многие бы даже не попытались.
Драко посмотрел на неё, его губы слегка дрогнули в слабой улыбке.
— Грейнджер, ты иногда бываешь чертовски убедительной.
— Это мой секретный талант, — с лёгкой усмешкой ответила она. Затем добавила, её голос стал чуть тише: — Я горжусь тобой, Драко. Даже если ты сам этого не видишь.
Эти слова, простые, но наполненные искренностью, словно прорвались через его защиту. Он взял её вторую руку, глядя прямо ей в глаза.
— Спасибо, Гермиона. Не знаю, где бы я был сейчас, если бы не ты.
Её сердце забилось чуть быстрее. Она хотела что-то сказать, но официантка принесла их заказ, и момент был нарушен. Гермиона улыбнулась, пытаясь скрыть нахлынувшие эмоции.
— Теперь, когда мы пережили этот день, — сказала она, поднимая чашку, — как насчёт того, чтобы позволить себе немного расслабиться? Мы в Лондоне, в конце концов.
Драко хмыкнул, но его взгляд смягчился.
— Ты права. Хотя ты знаешь, что это будет не так просто.
— Простое — это не про нас, Малфой, — усмехнулась она.
Они посидели в кафе ещё немного, наслаждаясь теплом и компанией друг друга. Когда они вышли обратно на улицу, дождь почти прекратился. Гермиона предложила прогуляться, и Драко, к её удивлению, согласился.
Идя бок о бок, они обсуждали не только встречу, но и свои мечты, страхи и даже детские воспоминания. Гермиона рассказывала о том, как всегда мечтала изменить мир, а Драко признался, что, несмотря на свою гордость, он просто хочет доказать, что способен на большее.
Их прогулка завершилась в маленьком парке. Они остановились под фонарём, который мягко освещал их лица. Гермиона заметила, что Драко снова смотрит на неё с тем же выражением, что и в кафе.
— Что? — спросила она, слегка улыбнувшись.
— Просто... иногда ты напоминаешь мне, что жизнь может быть лучше, чем я думаю, — тихо ответил он.
Гермиона не знала, что ответить. Она лишь шагнула ближе и, обняв его, шепнула:
— И она будет, Драко. Обещаю.
Лондон накрыл их своей привычной серостью: серое небо, влажный воздух, редкие капли дождя, стекающие по мостовой. Улицы были переполнены людьми, но шум толпы казался отдалённым, словно доносился из другого мира. Гермиона шла рядом с Драко, изредка бросая на него обеспокоенные взгляды. Он был молчалив, его лицо сохраняло обычное невозмутимое выражение, но Гермиона знала: что-то внутри него сейчас бурлило.
Когда они свернули на тихую улицу, она почувствовала, как его шаг замедлился. Он остановился у маленького книжного магазина с потускневшей вывеской. Его взгляд задержался на витрине, но не на книгах — на отражении, где мелькали мимо идущие люди.
— Здесь я когда-то гулял с матерью, — произнёс он неожиданно, его голос был тихим, едва слышным. — Мне было десять. Это место казалось мне... огромным, пугающим, но она всегда умела сделать даже самые обыденные вещи особенными.
Гермиона остановилась рядом, ничего не говоря, позволяя ему самому продолжить. Она видела, как его взгляд стал отрешённым, словно он снова переживал тот день.
— Мы остановились именно здесь, — продолжил он, слегка кивая на магазин. — Она выбрала книгу для отца, редкое издание о древних ритуалах. Тогда я думал, что подарок был из любви. Теперь я понимаю, что это была попытка сохранить то, что уже рушилось.
Он отвернулся от витрины и снова двинулся вперёд, его шаги стали чуть более уверенными, но лицо оставалось напряжённым. Гермиона шла рядом, давая ему пространство.
Когда они подошли к мосту, Драко остановился и облокотился на перила, глядя на Темзу. Вода казалась грязной, но он не замечал этого.
— После войны я ненавидел Лондон, — неожиданно сказал он, его голос был жёстче, чем раньше. — Каждый уголок этого города напоминал мне о том, что я потерял. О том, что я сделал. О том, кем я был.
Гермиона встала рядом, её руки осторожно коснулись холодных перил. Она знала, что это был важный момент для него, и не хотела его прерывать.
— Здесь, — продолжил он, указывая в сторону виднеющихся на горизонте зданий, — я ходил в Министерство, пытаясь очистить имя семьи. Они смотрели на меня, как на грязь, как на нечто недостойное даже разговора. И они были правы. Тогда я и сам считал себя таким.
Он обернулся к Гермионе, и в его глазах мелькнула боль.
— Каждый раз, когда я пересекаю этот город, я слышу их шёпот. Я вижу их взгляды. Даже если их уже нет рядом.
Гермиона хотела что-то сказать, но он продолжил, его голос стал тише:
— Но знаешь, что самое странное? Теперь я не ненавижу этот город. Он стал чем-то вроде напоминания. Напоминания о том, что я могу быть лучше. Что я должен быть лучше.
Она молчала, чувствуя, что его слова — это не просто откровение, а своего рода обещание самому себе. Её рука осторожно легла на его, и он сжал её в ответ.
— Ты уже лучше, Драко, — мягко сказала она, её голос был наполнен уверенностью. — И этот город, как и всё, что в твоём прошлом, не определяет тебя. Ты определяешь себя сам.
Он посмотрел на неё, его губы дрогнули в слабой улыбке.
— Ты говоришь, как вдохновляющий магический лектор, — пробормотал он с легким сарказмом, но в его глазах была благодарность.
— А ты — как человек, который ещё не понял, как сильно он изменился, — парировала она, её голос был тёплым, но твёрдым.
Они стояли ещё несколько минут, глядя на воду, которая неумолимо текла вперёд, словно время, оставляя их воспоминания позади.
Лондон затихал, скрываясь под туманом и звуками редких капель дождя, стекающих с крыш. Гермиона сидела в кресле у окна гостиничного номера, глядя на освещённые улицы. Её мысли возвращались к прошедшему дню, к тому, как Драко держался во время встречи, как вёл себя на прогулке, как открылся ей.
Тихий звук открывшейся двери вывел её из раздумий. Драко вошёл в комнату после душа, его волосы всё ещё были влажными, а рубашка небрежно расстёгнута. Он выглядел расслабленным, но в его глазах блестело что-то особенное, неуловимое.
— Ты всё ещё думаешь? — спросил он, подходя ближе. Его голос был низким и тёплым, словно шёлковая ткань.
— Разве я когда-нибудь не думаю? — с лёгкой усмешкой ответила Гермиона, отводя взгляд от окна. Но её голос выдавал, что её мысли были заняты не только Лондоном.
Драко опустился перед ней на одно колено, его руки мягко легли на подлокотники кресла. Их лица оказались совсем рядом, и Гермиона почувствовала, как её дыхание стало неровным.
— Иногда тебе стоит просто быть, Грейнджер, — прошептал он, его губы изогнулись в лукавой улыбке. — Просто позволить себе наслаждаться моментом.
Она хотела ответить, но он осторожно провёл пальцами по её щеке, заставив её замереть. Его прикосновение было нежным, почти невесомым, но оно разожгло в ней что-то, что она так долго подавляла.
— Драко... — начала она, но он наклонился ближе, его губы остановились всего в миллиметре от её.
— Ш-ш, — прошептал он, и его дыхание коснулось её губ. — Просто доверься.
И она доверилась. Их губы встретились, сначала осторожно, как будто они боялись разрушить что-то хрупкое. Но это чувство быстро сменилось страстью. Поцелуй стал глубже, интенсивнее, и Гермиона почувствовала, как её сердце забилось быстрее. Его руки скользнули к её талии, притягивая её ближе, пока она не оказалась на его коленях.
Гермиона провела пальцами по его волосам, чувствуя их мягкость и влажность. Её ладони коснулись его шеи, а затем плеч. В этот момент она почувствовала, насколько он напряжён, словно боялся, что всё это окажется лишь иллюзией.
— Ты реален, — прошептала она, когда их губы на мгновение разомкнулись.
— Слишком реален, чтобы позволить себе упустить тебя, — ответил он, его голос был хриплым.
Он поднял её на руки, и Гермиона рассмеялась, обвивая его шею руками. Он осторожно опустил её на кровать, их глаза встретились, и в этот момент они оба поняли, что между ними нет больше барьеров.
Каждое его движение было наполнено заботой и нежностью. Он изучал её взглядом, словно хотел запомнить каждую черту её лица, каждую эмоцию. Гермиона чувствовала, как его руки, тёплые и уверенные, касаются её кожи, и в каждой его ласке была смесь страсти и почтения.
Они растворились друг в друге, забыв о времени, о мире за пределами комнаты. Это был их момент, их маленькая вечность, где не существовало ни прошлого, ни будущего — только настоящее.
Когда всё закончилось, Драко лежал рядом, его пальцы мягко играли с её волосами. Гермиона прижалась к нему, её дыхание было спокойным и размеренным.
— Я никогда не думал, что могу быть таким, — вдруг произнёс он, его голос был тихим.
— Таким? — спросила Гермиона, поднимая на него глаза.
— Счастливым, — ответил он, его взгляд был наполнен искренностью. — И это всё благодаря тебе.
Она улыбнулась, её пальцы легко коснулись его щеки.
— Ты заслуживаешь это, Драко. И я всегда буду рядом, чтобы напоминать тебе об этом.
Он наклонился, его губы мягко коснулись её лба.
— Спасибо, Гермиона, — прошептал он. — За то, что ты выбрала меня.
Они остались лежать, наслаждаясь тишиной, которая больше не казалась пугающей. За окном Лондон продолжал жить своей жизнью, но для них время замерло.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.