Вы и Ньют | Драбблы

Гет
Перевод
В процессе
PG-13
Вы и Ньют | Драбблы
Bettyglader
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Это сборник зарисовок для тебя, ангел. Одни из них основаны на книгах, другие — на фильмах. Надеюсь, тебе понравится.
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Незнакомец, стоящий доверия

Я понятия не имею, как, зачем, почему и кто отправил меня сюда. Я была заперта в металлической клетке, даже не зная кто я и где нахожусь. Всё происходящие вокруг тревожило меня. Особенно окружавшие вокруг меня вещи. Они скрежетали; может быть они мучились или всего лишь были разгневаны. Не имело значения, какие конкретно, потому что они все вызывали у меня лишь одно чувство. Страх. Клетка внезапно остановилась, меня отбросило назад. Я услышала мужские голоса и быстро спряталась в углу. Миллион вопросов пронеслись у меня в голове. Это были те люди, которые поместили меня сюда? Что они хотят со мной сделать? Причинить мне вред? Они меня убьют? Могу ли я остановить их? И как я это сделаю? Так много вопросов и никаких ответов. Луч солнца озарил меня своим светом, когда клетка внезапно открылась. Я закрыла голову руками, желая сделаться как можно менее заметной. — Эй, салага, тебе всё равно придётся выйти отсюда. Я неуверенно приоткрыла глаза и посмотрела вверх. Надо мной стояло около дюжины парней. Были ли здесь девушки? А вдруг они что-то делают с девушками? Как бы смешно это не звучало; всё на свете бывает возможным. Я ничего о себе не помнила и в том числе то, как я попала сюда. Я знала только, что я очень сильно напугана и была совсем одна, а их наверху было гораздо больше. — Что за кланк? Это девчонка? — Она горяча? — Чур, моя! Их слова испугали меня ещё сильнее. Зачем кому-то это говорить? Я была человеком, а они смотрели на меня, как на вещь. Они говорили обо мне только в одном ключе. Кем были эти парни и что им от меня нужно? — Эй вы, шанки. У вас нет права на другого человека. Идите выполнять свою работу! — приказал голос с британским акцентом. Я не осмелилась поднять глаза. — Мы только... — Меня это не волнует, сейчас вы должны выполнять свою работу. И поторопитесь. Не заставляйте меня ввязывать в это Алби. Парни отнеслись к этому серьёзно и ушли, но я заметила несколько взглядов, от которых у меня по спине пробежали мурашки. Я содрогнулась, глядя на землю, еле сдерживая слёзы. — Ты в порядке, любимая. Хочешь подняться? Наконец я посмотрела на единственного человека, который, кажется, понял, что я тоже человек. У него были добрые карие глаза и лёгкая улыбка. Он сел на корточки и протянул мне руку. Я неуверенно взяла его за руку. Он аккуратно помог мне выбраться из клетки и встать на землю. Под ногами была трава, ничего удивительного. Подождите. Почему я вспомнила о траве, а не о своём имени? — Ты что-нибудь помнишь? — спросил он. Я только покачала головой: — Нет. — Всё нормально. Это произошло со всеми нами, и не беспокойся об этих шанках. Они не причинят тебе вреда. Я позабочусь об этом. — Спасибо, — пробормотала я, вновь обретя голос. — Конечно, любимая. Я Ньют, — представился он. Я оторвала взгляд от земли и огляделась вокруг. Это были деревья, здания и многое другое. Что бы это ни было за место, они явно здесь жили. — Добро пожаловать домой. Хочешь экскурсию? Я кивнула снова потеряв дар речи. Ньют ещё раз ободряюще улыбнулся мне, и я немного успокоилась. Почему-то в присутствии Ньюта всё казалось другим, как бы безумно не было думать так о незнакомце; хотя всё вокруг кажется безумием. Но в любом случае я хочу запомнить этот момент надолго, каким бы он ни был.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать