Пэйринг и персонажи
Описание
С такими людьми общение, дружба и отношения — путешествие по тонкому льду. Идёшь, и всё трещит под ногами, а он стоит на берегу и держит тебя за руку, вроде рядом, но помочь не сможет в случае, когда лёд треснет.
Примечания
вся работа строилась на стереотипах и инфы из гугла.
придумала, когда у меня на носу было 5 экзаменов и 2 курсача; писала, когда уже сдавала эти экзамены, а вечно сидеть в тревоги о том, что я ничего не знаю, не хотелось
тут как бы не спиздила, а вдохновилась, если вдруг найдете что-то общие с чем-то
Бета 1-9 главы - Formins3
с 10 главы Ghost__
Тут резко появился тгк -
https://t.me/+U3Q0zKMs1fIwMDAy
Новости, шутки и тд. Редно но метко
Посвящение
всем тем, кто на последнем курсе, крепитесь, я с вами.
кто не рвёт жопу ради оценок - респект и уважуха, всем остальным - мои соболезнования
18. Серость
10 июля 2024, 08:44
Последние дни были тёплыми, но Наруто не заметил этого. До весны ещё около месяца, но, зная, насколько бывает коварна погода, тёплые вещи ещё рано прятать. Напоследок температура упадёт в минус, и улицы опять покроются снегом и льдом.
Произошёл резкий скачок температуры на пару дней, а затем город покрылся дождевой стеной. В прострации он ушёл от Пейна и в таком же состоянии вернулся домой. Выйдя из такси, он не спеша потопал к навесу жилого дома, но остановился, не зайдя под него, чтобы взглянуть на небо. Серые тучи закрыли любой просвет, и где-то вдалеке громыхало, в нос пробивался запах дождя. Наруто прикрыл глаза и подставил лицо под проливной дождь, подавляя в себе желание раскрыть рот, чтобы ловить эти капли языком. Как в детстве. Как очень давно, когда фигура отца имела непробиваемый авторитет и все его действия не обсуждались.
В квартире он не включал свет. Стянул с себя мокрое, закинул куда-то в угол и тяжёлым грузом упал на диван. Потом либо сам уберёт в нужное место, либо уборщица, приходящая к нему раз в три дня. Телефон разрывался от звонков, но сил подняться не было. Окружение буквально окрасилось в серые тона.
Стук в дверь выбивает из дремоты. Протерев глаза, Наруто встаёт с дивана и потягивается — тело неприятно ноет из-за долгого нахождения в неудобной позе.
— До тебя не дозвониться.
Неджи проходит внутрь квартиры, оставляя позади себя застывшего Наруто.
— Я спал, — отчуждённо отвечает Наруто и закрывает дверь.
— Да, ночь была сложной, — слишком бодро говорит Хьюга. — Сваришь мне кофе?
— Конечно. — Наруто кивает и шатающейся походкой отправляется к плите. Движения заторможены, всё валится из рук — Наруто ругается себе под нос, пока вытирает то, что вылилось из турки. — Рассказывай.
Неджи за его спиной молчит, замерев на месте судя по притихшим звукам. Наруто разворачивается к нему и поднимает бровь, ожидая всё то, что Хьюга узнал, пока находился с Саске.
— Если коротко, то не всё так плохо, шансы есть, но они малы. — Неджи снимает с себя пиджак и закатывает рукава белой рубашки. — Было бы неплохо узнать, кому он так насолил и кто его подставил.
— Мой отец.
Наруто уменьшает нагрев под туркой и поворачивается к Неджи.
— Прости, кто?
— Это сделал мой отец. — Руки тянутся в карманы штанов, но там пусто. — Блин, подожди немного.
Вернувшись к дивану, Наруто хватает телефон и по пути обратно на кухню смахивает все уведомления, которые получил за то время, пока дремал. Неджи внимательно смотрит репортаж, пока Наруто заканчивает варить кофе.
— Это меняет дело, — глухо произносит Хьюга и зевает, прикрывая рот рукой.
Наруто дёрнул его ночью, вырвал из тёплой постели с просьбой о профессиональной помощи.
— Насколько?
— Очень, — кивает Неджи и тянет руку к кружке, — если твой отец возьмёт это под свой контроль и дело смогут быстро закрыть. Но я знаю, что надо делать. Саске не повезло. Не в то время и не в том месте?
Хьюга поднимает вопросительно бровь, ожидая ответа. Наруто водился с такими людьми, с которыми надо было держать ухо востро и даже спать с ножом под подушкой.
— Скорее, не с тем человеком, — тихо добавляет Наруто.
Неджи пересказывает ему разговор с Саске и показывает некоторые документы. Наруто мало что понимает и просто кивает, где считает нужным.
— Мне показался интересным список обвинений. — Неджи передал Наруто ещё один лист бумаги. — Ладно с тем, что изъяли из квартиры, но вот это, — бледный палец указывает на строчку в самом внизу, — это не нашли. Считают, что он уже продал эти ампулы.
Наруто вчитывается в строчки и хмурит бровь, когда доходит до расшифровки статей двести двадцать девять и двести тридцать три, а также пояснения к ним.
— Ампулы не были найдены, да? — Наруто трёт глаза до белых пятен.
— Да, — кивают в ответ.
— Могу сказать, что он точно этого не делал. Не крал морфин.
— Нужны доказательства.
— Сколько у меня времени?
— Недели две до предварительного слушания. Я хочу выбить его содержание под домашним арестом. Но, как я знаю, его выселили из съёмной квартиры.
— У него есть брат. Я могу поговорить с ним.
Мысли об Итачи только сейчас пришли в голову. Знает ли он?
Неджи не задержался надолго. Пытался ещё что-то объяснить Наруто, но, когда заметил, что его не слушают, поспешил на выход.
— Тебе надо поспать. Как и мне. Лучше со светлой головой нырять в это дело, — сказал ему Неджи, перед тем как собраться и выйти за дверь.
— Да-да, — устало вздохнул Наруто и махнул рукой на прощание.
***
Руки с силой сжимают руль, глаза закрыты, а голова откинута на подголовник водительского сиденья. Просто взять и выйти из машины, а затем подняться наверх в нужную квартиру, — трудная задача. По сути, это Наруто виноват, что Саске грозит срок. Отец его предупреждал, но толку? Да и никогда ранее отец себя так не проявлял в отношении его приятелей. Телефон прерывает тишину в салоне, и Наруто дрожащей рукой поднимает трубку. — Ты скоро? — спрашивает его Карин. — Да, подъезжаю. Наруто врёт и трёт глаза свободной рукой. Ночью не спалось. Тревога не давала уснуть, унося в тяжёлые мысли. — Хорошо. — Она принимает его слова и отключается. Найдя в себе силы, Наруто всё же поднимается в квартиру Итачи, где двери открывает Суйгецу. Они здороваются кивком головы и в тишине проходят на кухню, где в молчании сидят Карин и Итачи. — Спасибо за адвоката, — тихо произносит Итачи со своего места. Наруто кивает и оглядывает помещение. В отличие от Саске, квартира его брата новая, в недавно сданной в эксплуатацию многоэтажке. Коридор и кухня в белом цвете, только фартук облеплен мозаичным орнаментом в пастельных оттенках. — Хорошие у тебя друзья, Наруто, — отзывается Суйгецу за спиной. Повернувшись к нему лицом, Наруто хочет ответить, но его прерывают: — Этот Хьюга хоть не наркоманит? — Нет, — качает головой он, пока лицо Суйгецу кривится из-за удара Карин. — Суйгецу, не надо! — просит она. Наруто переводит на неё взгляд и давится воздухом — она совсем плохо выглядит, лишь бы ребёнку ничего не было из-за состояния матери. — А что ты его защищаешь? Из-за его папаши Саске светят нары! — не сдерживая себя, восклицает Суйгецу. — Неджи предполагает, что Саске оказался выбранным случайно. Они могли и тебя подставить — ты тоже уволился одновременно с ним, — спокойно выдыхает Наруто после того, как Карин успокаивает Суйгецу. — В обвинении числится не только то, что изъяли из квартиры, но и кража из больницы тех ампул, что ты разбил. Неожиданно Суйгецу замирает, а Карин испуганно охает. Наруто смотрит на них, не понимая. — Суйгецу… что ещё спрашивал у тебя Орочимару? — тихим голосом произносит Карин, прикрыв рот рукой. Наруто встречает встревоженный взгляд Итачи. — Ничего. Только точный адрес Саске, — нервно отвечает Суйгецу и опускает голову, пряча глаза от жены. — Объяснил тем, что это надо для кадровиков. — Суйгецу… — Я ничего не подписывал! И Саске, скорее всего, тоже! — Или они подделали подпись. Как я понимаю, в больнице это обычное дело — подделывать документы, — прерывает их Итачи. Они втроём поворачиваются к нему, но он на них не смотрит — его взгляд упирается в напольную плитку. Суйгецу отчуждённо кивает и складывает руки на груди, откинувшись на кухонную тумбу. Сидели на стульях только Итачи и Карин, а Наруто предпочёл стоять у входа в кухню, упираясь плечом в дверной косяк. — Они могут закопать его глубже, — спустя время полной тишины произносит Итачи и поднимает глаза на Карин. — Если они узнают про клинику… Её руки опускаются на живот в мягком поглаживании. — Про какую клинику? — спрашивает Наруто, переводя взгляд с брата Саске на Карин. Рядом хмыкает Суйгецу и отворачивается. — Мне самому про эту клинику мало что известно. Они мне не рассказывали. Так что карты на стол. — Что за клиника? — повторяет Наруто, игнорируя слова Суйгецу. Как он понял, у Карин с Саске связь сильнее и глубже, даже с Итачи такой нет. Что в прошлом их так сблизило? — Что ты знаешь из прошлого Саске? — поднимает на него глаза Итачи. — Не много. Про Хаку и… про ваших родителей. Наруто запнулся, подбирая слова на последней фразе. Для Саске тема всё ещё болезненная, и он не знал, как отреагирует Итачи на его осведомлённость. — Хаку. Классный парень был. Халаты круто штопал, — встревает Суйгецу, но рука Карин его останавливает. — Значит, он не рассказал, из-за чего мы брали академ после первого курса? — уточняет Карин, продолжая гладить живот. — Вы брали академ? — Наруто указывает на неё и Суйгецу. — Нет, только я и Саске, — качает головой она и кивает на Суйгецу, — с ним мы познакомились, когда вернулись и попали в его группу. — Тогда сколько вам лет? Вопрос слетает с губ быстрее, чем Наруто успевает его обдумать. Карин поворачивается к нему и поправляет средним пальцем очки. — По двадцать восемь. А он, — Карин указывает рукой на Суйгецу, — младше нас на год. — Блин, я думал, мы с Саске одногодки, а он старше меня на три года. Совсем забыл, что медики полжизни учатся. А тебе сколько? — Наруто задаёт вопрос Итачи. Он выглядит ненамного старше Саске. — Библейский возраст. Тридцать три. Хоть сейчас лезь на крест за чужие грехи. Итачи встаёт со своего места и, развернувшись к ним спиной, подходит к окну. — Зря ты ему Библию подарила, — хмыкает Суйгецу, за что получает от Карин. — Давайте вернёмся к вопросу клиники, — нахмурив брови, напоминает Наруто. — У Саске всегда был сложный характер, — спустя несколько минут тишины начал Итачи, всё ещё стоя к ним спиной; в отражении окна Наруто видел, как тот закрыл глаза, пока подбирал слова, — а подростковый период ухудшил ситуацию. Натянутые отношения с родителями отправили его на поиски чего-то, что могло снять это вечное напряжение. И он нашёл. Или это они его нашли. Не знаю. Я сам был весь в учёбе и пропустил момент. Он баловался — это я себя так успокаивал. Но после трагедии с мамой Саске совсем пустился во все тяжкие. — Он быстро скатился до иглы, — подала голос Карин, после того как замолчал Итачи. — Я была так в него влюблена! Ничего не видела и бегала за ним. Пока не нашла в каком-то притоне, задыхающимся с пеной у рта. Я взяла за нас двоих академ, нашла клинику, и он начал проходить лечение. — Я узнал месяца через три. Знакомая в банке работала и сообщила, что со счёта Саске сняли всю сумму. За дозу дали ему что-то подписать и свалили в закат. Те деньги были за родительский дом, что мы продали. Часть ему, часть мне, — продолжил Итачи, повернувшись к ним. — Срань, — тихо выдыхает Наруто и проводит ладонями по лицу. Пальцы давят на глаза, массируя их. В голове не укладывается. Саске бы не связался с наркотиками, если бы не тот случай с девушкой и не пришедший на помощь ему Орочимару. Какая ирония. — Закончив лечение, мы вернулись на учёбу. Новая группа, этот гений, который теперь мой муж, и Хаку. Стало легче, — пожимает плечами Карин и улыбается, когда Суйгецу подходит к ней. — Кто оплатил клинику? Если ты узнал не сразу, — отнимая от лица руки, уточнил Наруто у Итачи. — Я свои сбережения вложила, — легко ответила Карин, сжимая крепче пальцы Суйгецу, пока тот не зашипел от боли, — но Саске вернул мне всё. — Женщина, мне больно! Суйгецу попытался вырвать свою руку из хватки. — Потерпишь. И привыкай — пойдёшь со мной на роды, — ласково произнесла Карин. — Клиника хорошая. Они свою базу данных не сливают, слишком много обеспеченных людей у них лечились. — Они могут получить ордер или судебное решение и изъять информацию про Саске. — Итачи скрестил руки на груди, встречаясь взглядом с Наруто. — Первое заседание будет через неделю, — оповестил он Итачи и, дождавшись кивка, продолжил: — Неджи хочет выбить ему домашний арест и растянуть дело. Итачи, Саске сильно будет возмущаться, если останется у тебя на время следствия? — Ну, будет ходить бурчать и зыркать на меня гневными глазами. Ничего нового, проходили такое в его шестнадцать, — хмыкает Итачи в ответ.***
Утренний холод пробирался через несколько слоёв одежды, заставляя прятать замерзшие пальцы в карманы. Тяжёлая металлическая дверь скрипнула, и в комнату вошли двое. Пока с Саске снимали наручники, Наруто жадно разглядывал чужую спину в стёганой фуфайке. Им сообщили время, которое они могут провести вместе, а затем Саске уведут обратно в изолятор. Саске кивнул ему и присел на стул, растирая ладонями запястья. — Привет, — искренне улыбнулся Наруто и сжал руки в кулаки, сдерживая себя от лишних движений. Нельзя показывать ненужную привязанность, могут не так понять или, что ещё хуже, усугубить положение Саске в ИВС. — Хм. Саске хмурит брови и опирается локтями на стол, наклоняясь ближе. Сальные волосы прикрывают глаза, но Наруто успевает увидеть красные пятна вокруг тёмной радужки. — Я рад тебя видеть. — Наруто немного наклоняет голову, чтобы лучше разглядеть за волосами чужой взгляд. И нет, ему не показалось, под глазами залегли тёмные синяки от недосыпания. — Плохо спишь? — Скорее неудобно, — хрипло отвечает Саске, — да и холодно. — А это? — указывает рукой на телогрейку Наруто. — Обменял на сигареты, — хмыкает Саске и подпирает голову рукой. — Ого. А здесь можно курить? — В камере — да. Смотря какой надзиратель будет. Хьюга таскает мне сигареты. — Питание хреновое? — Очень. Наруто издаёт смешок, но, когда видит ответную слабую улыбку, смеётся уже громче. Когда Неджи предложил им встречу, Наруто не думая согласился. И хотя первое заседание уже в понедельник, пропустить возможность увидеться с Саске Наруто не мог. Очень хотелось прижаться к нему, обхватить руками и не отпускать. Наполнить ванну, помочь, как тогда, и вместе лечь. Хотелось защитить, вытащить отсюда и спрятать. — Неджи вечером привезёт тебе некоторые вещи, надо будет закинуть туда свитер потеплее, — говорит Наруто, копируя позу Саске, кладя голову на руку. — Хьюга и так тут каждый день бывает, как бы его не послали. — Всё будет хорошо, Саске, — уверенно произносит Наруто и упрямо смотрит ему прямо в глаза. — Я обещаю. — Хочется в это верить. Время заканчивается, и Саске уводят, а Наруто выходит следом минут через пять. На улице светло, солнце уже лучится приятным теплом, но холодный ветер заставляет кутаться в шарф. Однако это не стирает улыбки с его лица.***
Звонок в понедельник утром был желанным как никогда. Наруто даже будильник поставил на время начала первого разбирательства и с надеждой ждал звонка от Неджи. И вот, когда это случилось, руки дрожали, а тело кинуло в холодный пот, но это было перед тем, как он услышал решение судьи: — Они отправили его в СИЗО. — Что? — не поверил чужим словам Наруто и подскочил на ноги. Ранний утренний подъём и нервная энергия заставили сесть за новый заказ. — Судья посчитал его буйным и ненадёжным. В выходные Саске участвовал в драке. Спровоцировали ли они его, или ещё что-то, но это стало весомым аргументом, чтобы он на время следствия был там. Неджи говорил быстро и, судя по голосу, сам был удивлён решением. — Я не знал про драку. Наруто прикрыл глаза и сел обратно на стул. — Я тоже. Прокурор с таким надменным лицом сообщал об этом, будто Саске прям сейчас отправят в колонию. — Срань! Наруто закрывает ноутбук и запускает руку в волосы, сжимая их в кулак. — Наруто, это не самое лучшее начало, — тяжело вздыхает Неджи. — Это решение как-то можно обжаловать? — Только после первого официального разбирательства. — И что теперь делать? Наруто знал ответ на свой вопрос, но, может, Неджи, с его-то опытом и знаниями, мог что-то предложить? — Ничего, Наруто. Только ждать. После первого официального заседания я смогу более точно сформировать стратегию защиты. Наруто кивает, хоть собеседник его не видит. Закончив звонок, он тут же набирает Итачи. — Пиздец. — Наруто впервые слышит, как ругается Итачи. Внешне он не проявляет особо много эмоций, но тоже переживает. — Саске в таком состоянии легко вывести из себя. Он участвовал в драках в школе. — Итачи, я знаю, что надо делать. Я поговорю с отцом. Поездка к отцу становится более вероятной. Но желания этого делать нет. Наруто надеялся, что до этого не дойдёт, но он изначально ошибался. Надо было сразу его навестить. — Только не сейчас. Ты на сильных эмоциях. Сделаешь глупость. Дай себе выдохнуть. — Глубокий голос Итачи заставляет остановиться и остыть. Нужно успокоиться и действовать обдуманно. — Когда будет первый суд? — Я не знаю. Неджи предполагает, что через недели три. — Значит, успеешь ещё поговорить с отцом. Как бы тебе этого ни хотелось. Итачи прав. Есть время подумать. И проверить нужные документы, которые Наруто собирал с приезда в страну два года назад.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.