Пэйринг и персонажи
Описание
Это просто мое продолжение истории, как я это вижу, и как бы мне хотелось, чтобы было...
Примечания
Редактор и дизайнер обложки - Зоткина Анна https://annaklip.livejournal.com/
Посвящение
Всему, что было упущено мной в этой жизни посвящается
Часть 44 Свадьба Стива
10 ноября 2024, 05:33
Часть 44. Дориан.
Бракосочетание Стива и Хелен было назначено на первую субботу после пасхи.
Мы с Вэлом, как шаферы жениха, прибыли к церкви Святой Анны, где должна была пройти церемония, задолго до назначенного времени.
Оба были при полном параде. Валентайну очень шел новый темно-синий фрак, сшитый на заказ и сидевший на нем, как влитой. Атласная сорочка и белый галстук дополняли образ. Вэл выглядел потрясающе! Я не отрывал бы от него глаз, если б не необходимость соблюдать приличия и присматривать за женихом.
Валентайн заметил на себе мой восхищенный взгляд и украдкой шепнул мне на ухо: «Вы так дыру на мне прожжете, мистер Хейзел!» Он хоть и был польщен, но переживал, ведь вокруг было много людей.
Гости постепенно прибывали и занимали места. Стив, тоже одетый с иголочки, в кремовом костюме, взолнованный и бледный, подошел к нам вместе с Молли, спросить, все ли готово.
Мы заверили его, что все пройдет отлично.
Наконец, все собрались и свадьба началась. Хелен в прекрасном белом платье вел под венец ее дядя – Роджер Милдред. Стив представил его нам незадолго до начала церемонии, а также его супругу – Анабель и ее сына от первого брака – Патрика Уайта.
Мы галантно раскланялись, но мистер Уайт сразу мне как-то не понравился. Он был примерно одних лет со мной, и мог бы сойти за красавца, если бы не его неприятный масляный взгляд, скользнувший по мне, от чего меня внутренне аж передернуло.
Валентайн не мог не заметить взгляд Патрика, и я почувствовал, как он напрягся.
Пока священник читал молитву, а брачующиеся обменивались клятвами и кольцами, мы с Вэлом, стоя в стороне от алтаря, украдкой переглянулись, зная, что взоры всех присутствующих были направлены на новобрачных.
Взгляд Валентайна был встревоженным и цепким. Я чуть заметно пожал плечами и глазами улыбнулся ему. Он едва уловимо кивнул мне.
В этот момент священник объявил Стива и Хелен мужем и женой. Счастливый Стив поцеловал невесту, и все присутствующие бросились поздравлять молодоженов.
При выходе из церкви, специально приглашенный фотограф сделал несколько снимков новобрачных, а также групповое фото с родственниками и гостями.
После церемонии все направились в один из ближайших пригородов, где был устроен свадебный банкет с угощениями, играми, музыкой и танцами. Майский день был по летнему теплым, и все присутствующие радовались хорошей погоде и веселью. После нескольких полагающихся официальных тостов и речей атмосфера стала более непринужденной. Гости свободно перемещались между столами, накрытыми под большим навесом, общались и знакомились друг с другом, поздравляли жениха и невесту, танцевали…
Нам с Валентайном нужно было разделиться на время, чтобы не вызывать подозрений, и Молли утащила Вэла с кем-то знакомить.
Я присел за крайний стол, наблюдая за гостями. Патрик Уайт тут же нарисовался возле меня. Он постоянно так или иначе попадал в поле моего зрения, куда бы я не смотрел.
- Скучаете, мистер Хейзел? Могу я присесть? – и, не дожидаясь ответа с моей стороны, плюхнулся рядом со мной.
Я повернул голову в его сторону.
- Вам что-то нужно от меня, мистер Уайт? – смерил я его недобрым взглядом.
- Может и нужно, - игриво ответил Патрик, его масляные глазки заблестели.
- Что именно? – уже полностью разворачиваясь к нему и хладнокровно смотря ему в глаза, спросил я.
- Познакомиться с вами поближе, например, - подмигнул он с кривоватой улыбкой.
- Насколько ближе? - ухмыльнулся я, выпрямляясь и расправляя плечи.
- Насколько захотите, - недвусмысленно произнес он, чуть ли не облизываясь.
- Мне кажется, мистер Уайт, вы зря теряете время, - невозмутимо произнес я, полностью контролируя ситуацию, - Ваше общество мне неприятно, и прошу вас избавить меня от своего присутствия.
От моего взгляда Патрик как-то съежился, но не отступил.
- Да полно, Дориан, не торопитесь с выводами, уверен, вам понравится, - не унимался он, обхаживая меня.
«Только спокойно, - сказал я себе, медленно выдыхая, - надо как-то проучить этого наглеца, но и самому не подставиться».
Я поискал глазами Вэла, но не увидел его в толпе гостей. «Только бы он не вмешался, а то будет только хуже» - подумал я.
- Во-первых, мистер Уайт, я не давал вам права обращаться ко мне по имени. А во-вторых, ваши намеки для меня оскорбительны и неприемлемы. Не советую вам продолжать общение в том же духе. В мире полно прекрасных девушек и не менее прекрасных юношей, - тут я намеренно ухмыльнулся, - возможно, кто-то из них разделит вашу симпатию, но не я. Надеюсь, вы меня поняли, мистер Уайт? – мой ровный тон и уверенный, но жесткий взгляд, давали понять, что шансов у него нет и разговор окончен.
Патрик стушевался и, пробормотав извинения, ретировался. Я выдохнул.
***
Часть 44. Валентайн.
Собираясь утром на свадьбу Стива, Дориан наверно час провел в ванной, доводя до совершенства свой облик. Его новый светло-серый костюм и бирюзовый жилет сидели на нем безупречно. Комплект из аметистовых запонок на манжетах шелковой рубашки и такой же булавки для галстука, завершали образ.
Валентайн, увидев своего друга в полном облачении, был поражен красотой Дориана. Сердце у него тревожно забилось… Дориан был молод и прекрасен, и однозначно привлекал внимание. Вэл хоть и думал, что вполне уверен в себе, но на самом деле настолько уверенным он не был.
Пора было ехать. Почувствовав, как Дориан смотрит на него, Вэл успокоился.
Когда Стив знакомил их с родственниками Хелен, этот тип, Уайт, сразу насторожил Валентайна. Ему ли было не понять неоднозначную ухмылку Патрика и его похотливый взгляд на Дориана.
Времени что-либо выяснять не было, начиналась церемония бракосочетания. Обменявшись с Дорианом взглядами, Вэл выдохнул, но ситуацию решил держать под контролем, не упуская из вида ни Дориана, ни мистера Уайта. Сделать это оказалось несложно, поскольку Патрик постоянно вился возле Дориана, не давая тому прохода. Но когда Молли утащила Валентайна в толпу гостей, вовлекая его в пустой разговор, Вэл на какое-то время утратил возможность наблюдения.
Избавившись под формальным предлогом от навязанного общения, Вэл решил не толкаться сквозь толпу, а обошел навес, под которым размещались столы для гостей, и приостановился у импровизированной барной стойки. Отсюда ему было хорошо видно, как Патрик подсел к Дориану за стол и о чем-то заговорил с ним. Но из-за музыки и смеха гостей он ничего не мог расслышать. И подойти ближе, оставаясь незамеченным, не мог.
Валентайну оставалось только наблюдать. Он понимал, что вмешиваться ему не следовало, и молился, чтобы Дориан не подставил себя. Он считывал малейшее движение Дориана, изменение его позы и выражения лица.
«Молодец!» - возликовал Вэл, когда Патрик наконец-то отстал. Даже не слыша ни слова из их диалога, Валентайн понял, что у Дориана все получилось. Он хотел было сразу подойти к своему другу, но вместо этого почему то зашел за дальнюю стойку навеса и, прислонившись к опоре спиной, уставился в небо…
У него было странное ощущение. Случись такая ситуация год или два назад, у Валентайна был бы дикий приступ ревности, злости и немедленного выяснения отношений с Дорианом. Вэл то себя хорошо знал. И любое общение Дориана, выходящее за рамки делового, воспринималось Валентайном очень остро. Но тут произошло совсем не так. Увидев, что какой-то тип обхаживает его друга, Вэл испугался. Но испугался не за себя. Он испугался ЗА ДОРИАНА.
Валентайн вдруг понял, что для него почти не имело значение, примет ли Дориан ухаживания или нет, или просто решит пофлиртовать. Валентайну было важно, чтобы Дориан был в безопасности, не подставил себя сам и не позволил сделать это другому. Остальное он как-нибудь пережил бы.
***
Часть 44. Дориан.
Наконец-то я увидел Валентайна. Он выходил из-за дальней части навеса и направлялся чуть в сторону, но при этом смотрел на меня. Он был немного бледный, но спокойный. Я встал из-за стола и, сделав вид, что прогуливаюсь, как бы невзначай оказался рядом с Вэлом. Он замедлил шаг и тихо сказал мне: «Горжусь вами! Остальное – потом».
***
Когда праздник подходил к концу и гости начали расходиться, а Стив и Хелен уже отбыли в свадебном экипаже в отель Гранд Палас, где их ждал роял люкс для новобрачных – наш с Вэлом свадебный подарок Стиву, мы с Валентайном, снова объединившись, попрощались с Молли и Маргарет Милдред и с облегчением направились домой.
***
- Да уж, - устало произнес Валентайн, скидывая фрак на спинку кресла в гостиной и ослабляя галстук, - свадьбы явно не моё! Похороны как-то привычней.
- И не говорите! – снимая пиджак и расстегивая жилет, - выдохнул я, присаживаясь на диван.
Вэл присел рядом и внимательно посмотрел на меня.
- О чем шла беседа? – спокойно спросил он.
- Так вы видели? – я даже не особо удивился почему-то.
- Видеть-то видел, но не слышал, из-за музыки и гостей.
Я вдруг понял, что он очень волновался ЗА МЕНЯ, зная, что ему нельзя было вмешиваться в разговор, а лишь надеяться, что я справлюсь сам.
- Думаю, вы и сами догадываетесь, о чем. Он подкатывал ко мне весьма откровенно.
- А вы?
- Дал понять, что он напрасно теряет время и вообще не по адресу. Вэл, ну не пересказывать же вам все полностью? Хотя, мне кажется, у меня неплохо получилось, - я чуть дотронулся до его руки.
- У вас великолепно получилось, Дориан! – Валентайн накрыл мою руку своей, - я больше всего опасался, как бы вы себя не выдали. Этот тип, конечно, мерзкий, но вы справились просто отлично!
Его слова огромным облегчением окутали меня, и все напряжение дня исчезло.
- А я восхищаюсь вашей выдержкой, Вэл. Случись это с вами, не знаю, как бы я себя повел.
- Что бы ни случилось в мой адрес, вы, Дориан, ведите себя СПОКОЙНО. И предоставьте мне возможность самому разобраться с ситуацией. Так будет правильно и безопасно, - Валентайн пристально глянул мне в глаза, потом как-то по особенному подмигнул, одновременно качнув головой. Его жест был настолько выразителен, прост и понятен, что сразу впечатался мне в память.
Мы оба почти расслабились. Но чего-то не хватало. Я вспомнил про ящик Гиннесса, доставленный в бюро одним благодарным получателем письма «с того света» и благополучно утащенный нами в Гринвич. Кажется, он еще не был пуст.
- У нас ведь Гиннесс еще остался? – спросил я Валентайна.
- Вроде да, - оживился Вэл.
***
Мы душевно распили по паре бутылок, удобно устроившись на диване и вытянув ноги на кресло. Я прислонился головой к плечу Валентайна и, задумчиво глядя перед собой, сказал:
- Я боялся, что вы мне дикую сцену ревности устроите, хоть я и повода никакого не давал.
- А я боялся за вас, Дориан, - Вэл склонил свою голову к моей голове, - я очень за вас боялся…
***
Сердце мое переполнялось любовью к нему… Мне так хотелось выразить все, что я чувствовал… но словами я это сказать не мог… Я приподнял голову и проникновенно посмотрел на Валентайна.
Он все понял без слов… И ответил без слов…
Его губы накрыли мои поцелуем…
***
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.