Сделка судьбы

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
Завершён
R
Сделка судьбы
Описание
"Сделка судьбы" — это история о любви, прощении и втором шансе, с нотками драмы, остроумной комедии и глубокой романтики.
Примечания
Десять лет спустя после окончания войны их жизни сложились совершенно по-разному. Гермиона Грейнджер, некогда самая выдающаяся студентка Хогвартса, теперь утопает в обыденности работы в Министерстве магии и скучных отношениях с Роном, которые стали лишь тенью былой любви. А Драко Малфой, оправившись от клейма прошлого, преуспел как психолог, окончив лучшие магловские университеты, и создал центр восстановления на Бали, мечтая помочь тем, кто, как и он, искал спасения. Их случайная встреча в Лондоне, как ни странно, становится началом сделки, которая перевернёт всё. Он берётся вернуть страсть в её отношения, помочь ей снова обрести огонь в глазах и уверенность в себе. Взамен она должна помочь ему завоевать доверие магического общества и интегрировать его центр в мир, где ему ещё не до конца верят. От холодных британских улиц до жарких песков Бали, их отношения переходят из сделки в нечто большее. Но судьба всегда играет на грани. Когда прошлое и предрассудки вмешиваются, любовь подвергается испытаниям. Смогут ли они преодолеть свои страхи и принять друг друга такими, какие они есть?
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

И я не позволю тебе снова уйти, Грейнджер. Никогда.

Сквозь полуприкрытые веки Гермиона наблюдала, как мягкий свет раннего утра просачивался через парящие свечи Выручай-комнаты. Огонь в камине догорел, оставляя за собой лишь тёплое свечение, играющее на стенах. Она лежала, удобно устроившись на груди Драко, его рука нежно обнимала её за талию. Его дыхание было ровным, спокойным, а выражение лица – таким умиротворённым, каким она никогда не видела его раньше. Она позволила себе на мгновение закрыть глаза, ощущая, как ритм его сердца успокаивает её. Это было странное, но невероятно тёплое чувство – быть здесь, так близко к нему, без страха и сомнений. — Ты смотришь на меня, Грейнджер, — раздался его хриплый, но всё ещё сонный голос. Она вздрогнула, не ожидая, что он уже проснулся. Подняв голову, встретила его серые глаза, которые смотрели на неё с ленивой теплотой. — И что, если да? — спросила она, её голос прозвучал тише, чем она ожидала. Его губы изогнулись в легкой улыбке, а рука, лежавшая на её талии, чуть крепче её обняла. — Тогда я могу сказать, что это лучший способ проснуться, — ответил он, его голос звучал почти мурлыкающе. Гермиона не смогла удержать улыбку, её щеки вспыхнули румянцем. Она уткнулась в его грудь, чувствуя, как его тихий смех отдаётся в его теле. — Ты всегда такой самоуверенный? — пробормотала она, не поднимая головы. — Только когда это касается тебя, — ответил он, его голос стал чуть серьёзнее. — Ты заставляешь меня чувствовать, что я могу быть лучше. Она подняла голову, чтобы снова встретить его взгляд. В его глазах не было ни насмешки, ни сарказма – только чистая честность. — Я скучала по тебе, — тихо произнесла она. Её слова повисли в воздухе, но она не отводила взгляд. Его глаза слегка расширились, но затем он тоже улыбнулся, осторожно проводя рукой по её волосам. — Я думал, я сойду с ума без тебя, Грейнджер, — признался он, его голос стал ниже, но в нём звучали неподдельные эмоции. — Каждый день был пыткой. Я пытался забыть, убедить себя, что мне лучше без тебя. Но ты была везде. В каждом воспоминании, в каждом сновидении. Её голос прозвучал почти шёпотом: — Почему ты просто не остановил меня? Не удержал? Драко на мгновение замер, его взгляд затуманился. Он выдохнул: — Потому что я видел, как ты была решительна. Ты решила за нас обоих, Гермиона. И я... Я думал, что у меня нет права мешать тебе, если ты так хотела. Она прикусила губу, сдерживая эмоции, но её голос дрожал: — Ты не понимаешь... Я ушла не потому, что не хотела быть с тобой. Я... Я думала, что так будет лучше для тебя. Драко вздохнул, его пальцы осторожно скользнули по её руке, пока их взгляды не встретились. — Лучше для меня? Ты оставила меня с этой пустотой, с чувством, что я никогда не был тебе нужен. Её глаза наполнились слезами, но она сдержалась, не отводя взгляд. — Я всегда нуждалась в тебе. Каждый день. Я просто... боялась, что разрушу всё, что ты построил. Что я не достойна тебя. Его пальцы слегка сжали её руку. В его голосе звучала смесь боли и решимости: — Единственное, что ты разрушила, Грейнджер, — это меня. Но если я что-то понял за это время, так это то, что без тебя я действительно теряю себя. Она тихо выдохнула, её пальцы коснулись его щеки. — Прости меня, — прошептала она. Драко закрыл глаза на мгновение, прижимаясь к её ладони. Его голос прозвучал твёрдо, но мягко: — Я прощаю. Но только если ты обещаешь никогда больше не уходить. Её ответ был простым, но полным решимости: — Никогда.

***

Большой зал был полон шумных разговоров и звона столовых приборов. Однако у гриффиндорского стола, где собрались Джинни, Гарри, Блейз и Тео, царило особое оживление. С вечера предыдущего дня, после той самой игры, никто не видел ни Гермиону, ни Драко. Их отсутствие уже стало главной темой для обсуждения. Джинни, отломив кусочек круассана, покачала головой с широкой улыбкой. — Это просто невероятно. Они буквально исчезли. — Исчезли или нашли укромное место, чтобы наконец-то прекратить мучить всех нас, — лениво протянул Блейз, наливая себе кофе. — Лично я рад, что не нужно больше слушать их словесные баталии. — Ты бы ещё поблагодарил нас за эту игру, — фыркнула Джинни. — Всё сработало идеально. — И рискованно, — добавил Гарри, глядя на неё с лёгкой укоризной. — Мы же не знали, чем это всё закончится. — Зато теперь знаем, — вмешался Тео, поднимая бровь. — Они до сих пор где-то вместе. Это уже говорит о многом. — О чём? — Джинни наклонилась вперёд, её глаза блестели от любопытства. — Например, о том, что они, скорее всего, решили все свои… разногласия, — Тео сделал паузу, словно наслаждаясь каждым словом. — И возможно, не только словесно. Джинни захихикала, прикрывая рот рукой, а Блейз с удовольствием подхватил тему. — Согласен. Если бы всё пошло плохо, они бы уже успели вернуться сюда, чтобы продолжить спор. А так... тишина. Гарри нахмурился, его взгляд метнулся к пустому месту за гриффиндорским столом. — Надеюсь, они не подрались где-то в коридоре. Или не наложили друг на друга заклинания. — Гарри, — Джинни покачала головой, словно объясняя что-то ребёнку. — Ты же видел, как они смотрели друг на друга в последние дни. Они не наложили заклинания, скорее всего, они... — Скорее всего, нашли способ извиниться и... заняться чем-то полезным, — Тео, заметив краснеющее лицо Гарри, решил слегка сгладить ситуацию. — Полезным? — Блейз с ухмылкой посмотрел на Тео. — Например, исследованием друг друга? За столом раздался общий смех, а Гарри отвернулся, пытаясь скрыть своё смущение. — Ладно, ладно, — вмешалась Джинни, всё ещё улыбаясь. — Серьёзно, кто-нибудь из вас вообще думал, что они смогут прийти к согласию? — После вчерашнего? Конечно, — ответил Блейз. — Им просто нужно было немного пространства... и пинка. — Пинка? — Гарри поднял бровь. — Да, например, в виде заколдованной игры, которая вытащила на свет их истинные чувства, — Тео откинулся на спинку стула. — Но всё-таки они могли бы хотя бы показаться за завтраком, — Джинни оглядела зал. — Люди начнут задавать вопросы. — Пусть спрашивают, — беспечно ответил Блейз. — А мы можем только гадать. — Гадать? — Джинни прищурилась. — Нет, я знаю. Они где-то вдвоём, и я не удивлюсь, если мы их увидим только к обеду. Гарри тихо вздохнул, но не возразил. Когда завтрак подошёл к концу, столы начали пустеть, но Гермиона и Драко так и не появились. — Ну что ж, — Тео потянулся, вставая из-за стола. — Видимо, нам остаётся только наслаждаться их отсутствием. — Или наслаждаться тем, что это всё-таки сработало, — подмигнула Джинни. — Сработало? — Блейз усмехнулся. — Спросим их, когда они соизволят вернуться. Если они вообще вернутся. И с этими словами они направились к выходу, оставляя за спиной пустеющий зал и недосказанные догадки.

***

Большой зал, как всегда, был полон. Грифиндорский стол гудел, но больше всего оживление чувствовалось в конце, где собрались Джинни, Гарри, Блейз и Тео. Они сидели плотной группой, и их разговоры постепенно сводились к одной теме: куда исчезли Гермиона и Драко после игры. — Может, они решили обойти зал стороной, чтобы избежать лишних вопросов, — предположила Джинни, задумчиво ковыряя вилкой в салате. — Или у них до сих пор идёт "примирительный разговор", — лениво протянул Блейз, делая вид, что смотрит на свои ногти, но не скрывая ухмылки. — Примирительный разговор? — с сарказмом переспросил Тео, откидываясь на спинку стула. Он поднял бокал с тыквенным соком и сделал театральный глоток. — Зная этих двоих, это, скорее всего, что-то... более физическое. Джинни подавила смешок, а Гарри нахмурился, явно не одобряя такого тона, но ничего не сказал. — Если честно, я думала, что они появятся к завтраку, — заметила Джинни, задумчиво поглядывая на дверь. — Но раз их всё ещё нет... — Это значит, что им... хорошо вместе, — закончил за неё Блейз, с трудом сдерживая смешок. Все четверо прыснули со смеху, привлекая к себе любопытные взгляды с других концов стола. Но внезапно шум в Большом зале стих, как будто кто-то невидимый заморозил всех. Джинни заметила это первой и обернулась к дверям. — Ох, смотрите, кто пришёл, — прошептала она, толкая Гарри локтем в бок. На пороге стояли Гермиона и Драко. Их образы контрастировали с ярким полуденным светом, который лился из окон. Гермиона была невероятно красивой — её волосы мягкими волнами спадали на плечи, а глаза светились счастьем. Её улыбка была почти робкой, но неподдельной. Драко держал её за талию, его взгляд был уверенным и спокойным. Он выглядел так, будто ему совершенно всё равно, что на них смотрит весь Хогвартс. Напротив, казалось, что он наслаждается моментом, подчёркивая их союз своим лёгким движением — он чуть притянул Гермиону ближе, наклоняясь к её уху и что-то шепча. Она тихо рассмеялась. — Они сияют, — выдохнула Джинни. — Они выглядят так, будто только что выиграли в лотерею, — хмыкнул Тео, прищурив глаза. — Хотя, если подумать, Малфой, наверное, так и чувствует. Блейз вдруг резко выпрямился и приложил руку к груди. — Ну всё, ребята, можете звать меня Купидоном. Моё заклинание "Игра правды" работает идеально! — Ты невероятно скромен, — сухо прокомментировал Гарри, хотя в его голосе уже не было прежней строгости. Но Блейз только ухмыльнулся в ответ. Тем временем Гермиона и Драко, игнорируя пристальные взгляды, наконец, направились к их столу. Когда они приблизились, Драко остановился, резко повернулся к Гермионе и, к всеобщему изумлению, поцеловал её. Это не был короткий и застенчивый жест. Это был поцелуй — настоящий, полный тепла и нежности. Зал будто затаил дыхание. — Это действительно они? — не выдержала Джинни, шёпотом обращаясь к Гарри. — Не может быть, — потрясённо пробормотал Гарри, который явно не ожидал такого публичного проявления чувств. Гермиона, наконец, разорвала поцелуй, слегка покраснев, но в её глазах светились счастье и уверенность. Драко, не отпуская её, повернулся к друзьям. — Что, впечатляет? — лениво бросил он, адресуя свои слова скорее Блейзу и Тео, чем Гарри и Джинни. Блейз хлопнул в ладоши. — Браво! Это был шедевр. Надеюсь, это начало чего-то ещё более драматичного. Гермиона села рядом с Джинни, которая тут же схватила её за руку. — Гермиона Джин Грейнджер, — начала она шёпотом, сверкая глазами, — ты обязана рассказать мне всё. Гермиона только улыбнулась, взглянув на Драко, который уже уселся напротив. — Малфой за нашим столом, — наконец выдавил Гарри, не веря своим глазам. — Конечно, Поттер, — ответил Драко с ленивой ухмылкой. — Если быть честным, тут куда удобнее. Блейз и Тео рассмеялись. — Мы знали, что ты это скажешь, — хмыкнул Тео. Драко, наконец, обратил внимание на своих друзей. — А вы, собственно, что делаете за столом Гриффиндора? Блейз пожал плечами с притворной небрежностью. — Наблюдаем за историей влюблённых. Исключительно ради развлечения. — Ну, наслаждайтесь, — хмыкнул Драко, вновь оборачиваясь к Гермионе. И хотя обед продолжался, зал постепенно возвращался к обычному шуму, для Гермионы и Драко всё остальное словно исчезло. Их мир был полон улыбок, лёгких прикосновений и тёплых взглядов, которых они больше не стеснялись.

***

Обед в Большом зале постепенно подошёл к концу, и атмосфера начала возвращаться в привычное русло. Студенты постепенно покидали свои места, но их взгляды всё ещё то и дело останавливались на Гермионе и Драко. Они, казалось, не замечали никого вокруг, продолжая тихо разговаривать и иногда обмениваться нежными взглядами. Внезапно за спиной Гермионы раздался резкий голос: — Грейнджер, можешь объяснить, что всё это значит? Гермиона обернулась, и её сердце на мгновение упало. Рон стоял рядом, его лицо пылало от гнева. Он сжимал кулаки, словно пытался справиться с эмоциями, но не мог. — Рон, я не думаю, что это хорошее место и время... — начала она, стараясь сохранять спокойствие. — О, правда? — перебил он, его голос стал громче. — А ты подумала об этом, когда решила провести ночь с Малфоем? Шум в зале резко стих, и многие обернулись, пытаясь понять, что происходит. — Это не твоё дело, Рон, — ответила Гермиона, её голос дрогнул, но она не опустила взгляд. — Мы с тобой давно всё закончили. — Закончили? — его голос сорвался, он явно старался сдерживать себя. — Ты говоришь это так, будто наши отношения ничего не значили! Гермиона встала, её глаза сверкнули гневом. — Они значили, Рон, — сказала она твёрдо. — Но это в прошлом. Ты это знаешь. Ты сам всё разрушил. Рон замер, его лицо побледнело. Но через мгновение он снова шагнул ближе. — А теперь ты с ним? — он кивнул в сторону Драко, который молча наблюдал за происходящим, его взгляд становился всё холоднее. — Ты всерьёз решила, что Малфой — это то, что тебе нужно? Гермиона стиснула зубы, её терпение на исходе. — Я больше не позволю тебе указывать мне, что правильно, а что нет, Рон. Моё счастье — это моё решение, не твоё. — Твоё счастье? — его голос дрожал от ярости. — Ты называешь это счастьем? Он же... Но он не успел закончить. Драко резко встал, его высокий силуэт затмил Рона. Его взгляд был холодным, а голос звучал угрожающе спокойно. — Мыслись дальше, Уизли, — произнёс он, каждая нота его голоса была пропитана ледяной уверенностью. — Ещё одно слово, и ты пожалеешь. Рон повернулся к нему, его гнев теперь был направлен на Драко. — О, теперь ты будешь её защищать? Тебе-то что до неё? — Всё, — ответил Драко, не сводя с него взгляда. — И если ты ещё раз поднимешь голос на неё, мы с тобой поговорим по-другому. Рон открыл рот, чтобы что-то сказать, но потом, встретившись с пристальным взглядом Драко, закрыл его. Они несколько секунд смотрели друг на друга, словно ожидая, кто сделает первый шаг. Гермиона, заметив, что напряжение в воздухе нарастает, осторожно положила руку на плечо Драко. — Не надо, — тихо сказала она. Драко, всё ещё не сводя глаз с Рона, сделал шаг назад и обнял Гермиону за талию, словно показывая, что она под его защитой. Рон фыркнул и отступил. — Делай, что хочешь, Гермиона, — бросил он, отворачиваясь. — Только не приходи потом ко мне, когда поймёшь, что это была ошибка. Он быстро развернулся и ушёл, оставив их под любопытными взглядами студентов. — Ты в порядке? — спросил Драко, глядя на Гермиону, его голос снова стал мягким. — Теперь да, — она слабо улыбнулась, подняв на него взгляд. — Молодец, Малфой, — неожиданно сказал Блейз, качая головой. — Ты был великолепен. — Спасибо за поддержку, — Драко хмыкнул, но его взгляд снова вернулся к Гермионе. — Может, теперь мы пойдём? — предложил он. Гермиона кивнула, и они вместе покинули зал, оставив за собой множество вопросов и ещё больше шепота.

***

Большой зал был пуст, наполненный мягким светом парящих свечей. Гермиона стояла в центре, её руки были сложены на груди, а взгляд был сосредоточен на Драко. Он уверенно исполнял несколько танцевальных шагов, каждая его линия была выверенной, каждая пауза — идеальной. — Ну надо же, Малфой, — начала она с лёгкой усмешкой. — Кто бы мог подумать, что ты способен двигаться так грациозно. Драко повернулся к ней, его губы изогнулись в той самой самодовольной ухмылке, которую она столько раз видела раньше. — Грейнджер, — начал он, делая акцент на её фамилии, словно это было вызовом, — если бы ты хоть немного знала, что такое настоящая культура, ты бы не удивлялась. Гермиона приподняла бровь, не спеша подходя ближе. — А, то есть ты хочешь сказать, что танцы — это аристократическая необходимость? — Именно, — ответил он, протягивая к ней руку. — Хочешь, покажу, как это делается? Она закатила глаза, но всё же вложила свою ладонь в его. — Если ты всё ещё думаешь, что можешь меня чему-то научить, Малфой, то ты, конечно, невероятно самоуверен. — Не "может быть", а точно, — отозвался он, подтягивая её ближе, чтобы его рука легла на её талию. — И хватит мне спорить. На этот раз мы не будем пытаться доказать друг другу, кто главный. — Не будем? — переспросила она, с вызовом глядя ему в глаза. — Как неожиданно. Он слегка наклонился к ней, его голос прозвучал тихо, почти шёпотом: — Я ведущий, Грейнджер. Это даже не обсуждается. — Ты только что сделал это обсуждением, — бросила она с усмешкой, но в следующий момент он сделал первый шаг, плавно увлекая её за собой. Его рука крепко удерживала её талию, вторая направляла её движения. Гермиона чувствовала, как её тело само подчиняется, не потому что она уступила, а потому что он вёл её так, как будто это было самое естественное в мире. — Ты действительно хорош, — призналась она, когда он сделал плавный поворот, заставляя её закружиться. — Конечно, — небрежно отозвался он, слегка притягивая её ближе. — Но должен признать, на этот раз ты не пытаешься сопротивляться. Прогресс налицо. — А вдруг я просто жду, пока ты ошибёшься? — парировала она, улыбаясь. Он ответил ей взглядом, полным вызова. — Если ты думаешь, что я могу ошибиться, значит, ты меня плохо знаешь. — О, я знаю тебя лучше, чем ты думаешь, — отозвалась она, и в её тоне появилась двусмысленность, от которой у него чуть дрогнули губы. Он резко сделал шаг назад, заставив её закружиться с такой лёгкостью, что у неё закружилась голова. Её смех эхом разнёсся по залу. — Ты специально? — Абсолютно, — ответил он, его голос был пропитан лёгкой иронией. — Хорошо, — отозвалась она, пытаясь вернуть себе равновесие. — Тогда скажи, зачем был этот лишний поворот? Чтобы показать мне, кто здесь главный? — Нет, — сказал он, вновь притягивая её ближе. — Чтобы увидеть, как ты улыбаешься. Она замерла на секунду, её щеки вспыхнули, но она быстро взяла себя в руки. — Ты ещё и романтик, Малфой? Это что-то новое. — Считай это эксклюзивом для тебя, Грейнджер, — его голос был низким, но в нём слышалась искренность. Они продолжали двигаться, и, хотя в их первом танце было напряжение, сейчас оно исчезло, оставив место чему-то новому — доверию, лёгкости, даже смеху. Когда мелодия сменилась на более эмоциональную, Драко плавно повёл её в глубокий наклон. — Как ты вообще научился всему этому? — спросила она, чуть запыхавшись, когда он поднял её обратно. — На каждой рождественской вечеринке у Малфоев танцы были обязательной частью программы, — пояснил он. — Нарцисса была одержима идеей, что её сын должен быть идеален в этом. — Она определённо справилась с задачей, — с мягкой улыбкой сказала Гермиона. — Наверное, ей стоит сказать спасибо за твоё мастерство. Драко наклонил голову, его взгляд стал чуть лукавым. — Если ты скажешь ей это сама, эффект будет куда сильнее. Хотя после вашей последней встречи я не уверен, как она отреагирует. Гермиона слегка напряглась, вспоминая их последнюю беседу с Нарциссой, но тут же нашла в себе силы ответить: — Может, когда-нибудь. Если она согласится принять извинения за мою "разрушающую природу". Драко усмехнулся и, не отпуская её руки, произнёс с теплотой: — Она может быть сложной, но ты, Грейнджер, сложнее. И это одна из причин, почему я всегда буду на твоей стороне. Музыка закончилась, и они замерли, глядя друг на друга. В этот момент весь мир словно исчез, оставив их наедине. — Ещё раз? — тихо предложил он, его голос звучал мягко, но в нём была нотка ожидания. Гермиона улыбнулась, вложив руку в его ладонь. — Конечно. На этот раз я попробую не уступить тебе инициативу. Он рассмеялся, его глаза блестели. — Попробуй, Грейнджер. Хотя ты знаешь, чем это закончится. И их танец начался снова — полный вызова, шуток, но и лёгкости, которая была возможна только для них двоих.

***

Общая гостиная их блока наполнилась смехом, шутками и звуками чар, кружащимися вокруг старой игры, которую Блейз вновь достал для вечерних развлечений. На этот раз атмосфера была совсем иной: лёгкой, весёлой и наполненной теплом. Гермиона уютно устроилась на коленях у Драко, её руки мягко лежали на его плечах. Она выглядела расслабленной и счастливой, время от времени искоса бросая взгляд на своего спутника. Драко, в свою очередь, держал её за талию, его пальцы лениво касались ткани её свитера. Его лицо, обычно холодное и сдержанное, было расслабленным, а глаза искрились доброй иронией. — Итак, кто следующий? — громко спросила Джинни, бросая зачарованный кубик, который, вращаясь, разлетался в воздухе перед тем, как остановиться. — О, только не я, — поспешно заявил Блейз, откидываясь на подушки и притворяясь утомлённым. — После последнего задания я и так на грани. Если ещё раз придётся исполнять серенаду для Малфоя, я просто уйду. Все разразились смехом, а Драко, слегка качнув головой, посмотрел на друга. — Не переживай, Забини. У тебя всё равно не хватает ни таланта, ни чувства ритма, чтобы справиться с такой задачей. Но твой энтузиазм был трогателен. Блейз фыркнул, изображая обиду. — Ритм — это для слабаков. Настоящие аристократы вкладывают душу, а не технику. — Правда? — подколол Тео, приподняв бокал с тыквенным соком. — Тогда почему Драко чуть не захлебнулся от смеха во время твоей "серенады"? — Потому что я тронул его до глубины души, — не дрогнув, ответил Блейз, вызывая новый взрыв хохота. — Ладно, ладно, давайте продолжим, — вмешалась Джинни, подталкивая Гермиону. — Твой ход, подруга. Ты и так тут сидишь в самом центре внимания. Гермиона взяла кубик и бросила его. Когда он остановился, перед ней всплыла карточка с вопросом: "Назови самый безумный поступок, который ты совершила в этом году". Она немного задумалась, потом её взгляд скользнул к Драко, и уголки губ дрогнули в лёгкой улыбке. — Думаю, самым безумным было согласиться работать над совместным проектом с… — она сделала паузу, как будто специально задерживая момент. — Малфоем. — Это было слишком просто, — протянул Тео, с подозрением прищурившись. — Удиви нас, Грейнджер. Где твой дух авантюризма? Гермиона закатила глаза, притворяясь, что размышляет, и наконец вздохнула: — Хорошо. Самое безумное, что я сделала, — это позволила себе влюбиться в человека, которого раньше терпеть не могла. Комната на мгновение погрузилась в тишину, прежде чем взорваться смехом, смешанным с удивлёнными возгласами. — Вот это признание, — протянула Джинни, приложив руку к сердцу. — Я чуть не прослезилась. Драко, сдержанно улыбнувшись, поднёс руку Гермионы к губам, нежно поцеловал её и тихо сказал: — Это был твой лучший поступок, Грейнджер. Джинни закатила глаза и театрально вздохнула: — Ладно, хватит с нас вашей милоты. Давайте что-нибудь веселее. Гарри, твой ход! — Нет, нет, спасибо, — поднял руки Гарри, стараясь держаться подальше от карточек. — Я уже достаточно нарвался на ваши шутки. — Отлично, я спасу тебя, — отозвалась Джинни, бросая кубик. — Драко, твоя очередь! Кубик остановился напротив Малфоя. На карточке всплыло задание: "Назови то, чего ты больше всего боишься сейчас". Драко медленно поднял взгляд на Гермиону, его лицо стало серьёзным, а голос — тихим, но уверенным: — Боюсь потерять то, что нашёл. Его слова, наполненные искренностью, заставили всех на мгновение замолчать. Гермиона прижалась к нему чуть крепче, её глаза блестели от чувств. — Ой, ну вы опять! — не выдержал Тео, хлопая в ладони. — Слишком мило! Верните драму! — Драма закончилась, Нотт, — хмыкнул Драко, притягивая Гермиону ближе. — Теперь у нас романтическая комедия. Все снова рассмеялись, и игра продолжилась, сопровождаемая шутками, подколами и ещё множеством весёлых моментов. Общая гостиная их блока была наполнена смехом, шутками и звуками зачарованных кубиков, которые летали над столом, определяя судьбу игроков. Атмосфера была непринуждённой и весёлой, когда дверь открылась, и на пороге появилась Пенси Паркинсон. Она оглядела собравшихся, её взгляд задержался на Драко и Гермионе, прежде чем она грациозно вошла. — А я смотрю, вы тут весело проводите время, — произнесла Пенси, слегка приподняв бровь, прежде чем усесться на диван рядом с Блейзом. — Можно к вам? — Конечно, Пенси, — лениво протянул Блейз, пододвигая ей карточки. — Добро пожаловать в наш цирк. Гермиона, всё ещё сидящая на коленях у Драко, бросила на Пенси короткий взгляд, но промолчала. Драко, напротив, лишь слегка склонил голову, но его лицо оставалось равнодушным. — Отлично, — произнесла Пенси с улыбкой, потянувшись к кубику. Он остановился, высвечивая её вопрос: "Назови самый запоминающийся момент твоей жизни, связанный с этим кругом людей". Уголки губ Пенси приподнялись в почти хитрой улыбке. — О, у меня есть отличный ответ, — начала она, откинувшись на спинку дивана. — Думаю, это был прекрасный вечер после матча по квиддичу на пятом курсе... ммм, Драко, ты ведь помнишь, что было за трибунами? Комната на мгновение замерла, и только звук потрескивания камина заполнил тишину. Блейз подавился своим напитком, Тео слегка поднял бровь, а Гарри и Джинни выглядели так, будто одновременно хотели услышать и не хотели слышать продолжение. Гермиона медленно повернулась к Драко, её взгляд говорил громче любых слов. А он, казалось, совершенно не был впечатлён. Его губы изогнулись в лёгкой усмешке, и он спокойно ответил: — Пенси, дорогая, возможно, тебе стоит пересмотреть свои воспоминания. Потому что если это был я, то мне бы хотелось вернуть тот вечер, чтобы стереть его из своей жизни. Комната разразилась смехом. Блейз хлопнул себя по коленям, Гарри, впервые за весь вечер, громко засмеялся, а Джинни буквально задыхалась от хохота. — Ой, Малфой, — сказала Джинни, пытаясь вытереть слёзы. — Ты просто мастер отбивать атаки. Пенси выглядела слегка задетой, но быстро восстановилась, пожав плечами. — Ну, я же просто пошутила, — сказала она, стряхнув невидимые пылинки с платья. — Гермиона, тебе повезло, что он теперь твой. Хотя... иногда его острый язык может быть настоящей пыткой. — Ничего, я справляюсь, — ответила Гермиона с милой улыбкой, не отводя взгляда от Пенси. — Ладно, следующий, — вмешался Тео, явно стараясь перевести внимание обратно на игру. — Пенси, твоя очередь снова скоро. Надеюсь, ты подготовишь что-то более... оригинальное. Все рассмеялись, а Пенси, хоть и усмехнулась, решила больше не углубляться в провокации. Однако атмосфера осталась лёгкой, и игра продолжилась с ещё большим весельем.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать