Автор оригинала
ProfessorQuill
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/37190653/chapters/92785264
Метки
Описание
Тонкс захватывают Пожиратели смерти во время рождественских каникул на 5-м курсе Гарри. Когда Дамблдор и Орден отказываются прислушиваться к мнению Гарри, он отправляется один, чтобы спасти ее. Когда они возвращаются на Площадь Гриммо, Гарри использует трюк, которому его научила Флер, чтобы вернуть Тонкс здоровье после жестоких пыток. Оказывается, оргазм - чертовски хорошее обезболивающее, кто бы мог подумать?
Глава 44 "Воспоминания"
27 ноября 2024, 03:11
Встав, он обнял ее, а мистер Уизли похлопал его по плечу, после чего сел обратно, пристегивая часы к запястью. Взяв его руку в свою, Тонкс счастливо улыбнулась и поцеловала его в щеку.
"Вот, Гарри, - сказала Гермиона. "Это от нас с Роном".
Гарри открыл ее подарок и обнаружил две книги: одну по защитным заклинаниям, а другую - по наступательным проклятиям. Он получил несколько подарков от некоторых членов Ордена, в основном сладости и подарочные сертификаты в магазины Хогсмида. Флер подарила ему два подарка. Первый - несколько новых дизайнерских нарядов от нее, за которые он был очень благодарен, а второй - кулон от Габриэль. Она только что закончила первый год обучения в Шармбатоне и сделала ему ожерелье, на которое наложила защитные чары, чтобы защитить его от Пожирателей смерти. Сами по себе чары не защитили бы его больше, чем от одного слабого проклятия или гекса, но он очень ценил эту мысль. Повесив серебряную цепочку на шею, он достал следующий подарок Тонкс.
В маленькой коробочке, которую она ему вручила, лежала пара ручных зеркал. Зная, что они заменяют украденное Беллатрисой, он радостно улыбнулся и поцеловал ее в губы.
"Остальные подарки ты получишь сегодня вечером", - прошептала Тонкс ему на ухо.
Последним, но не менее важным, был подарок от Сириуса. Сняв крышку с удивительно тяжелой коробки, он в изумлении уставился на то, что находилось внутри.
"Ты подарил мне Пансиву?" спросил Гарри.
"Я подумал, что она тебе пригодится, учитывая все происходящее", - с ухмылкой ответил Сириус. "Ремус, Гестия и я даже оставили тебе на дне несколько воспоминаний о твоих родителях".
Гарри заглянул в коробку и дрожащей рукой достал один из нескольких флаконов, наполненных серебристыми нитями воспоминаний.
"....-" начал Гарри, но слова застряли у него в горле.
Осторожно поставив коробку на пол, он встал и крепко обнял Сириуса.
"Спасибо", - произнес он густым от эмоций голосом.
"Не за что, - ответил Сириус, похлопав его по спине.
Как только они расстались, в комнату впрыгнул большой серебристый лев-патронус, привлекая всеобщее внимание.
"Нападение Пожирателей смерти в Лондоне", - раздался голос Аластора Муди.
В течение короткого времени ничего не происходило, прежде чем комната взорвалась.
"Нам нужно в Министерство", - сказал Кингсли своим глубоким, властным тоном. "Все остальные, оставайтесь здесь и ждите, пока кто-нибудь из нас свяжется с вами".
Гарри тут же повернулся к Тонкс, которая встала с дивана и подошла к нему с грустной улыбкой. Сжав его руку, она коротко поцеловала его.
"Прости, мне нужно идти", - сказала она.
"Все в порядке", - сказал ей Гарри. "Оставайся в безопасности".
Ободряюще улыбнувшись и поцеловав его в последний раз, она вместе с Кингсли, Гестией и мистером Уизли направилась к флоу.
После их ухода праздничная атмосфера быстро угасла. Гарри знал, что Тонкс - способная ведьма, и пытался отвлечься, разговаривая с друзьями, но ничто не могло полностью отвлечь его от узла беспокойства в груди.
~~~~~~~~~~
"Хочешь посмотреть воспоминания, которые дал тебе Сириус? спросила Гермиона несколько часов спустя.
Они сидели в кабинете вместе с Роном, Джинни и Флёр, играли во "Взрывные палочки" и разговаривали, ожидая, когда будет готов ужин.
"Нет, я лучше подожду Тонкс", - сказал Гарри, откинувшись на спинку дивана со своего места на полу.
Флер, растянувшись на диване над ним и читая журнал, потянулась и успокаивающе провела пальцами по его волосам.
"Я уверена, что с ней все в порядке, Арри", - сказала она ему.
Вздохнув, Гарри закрыл глаза и расслабился, почувствовав утешение.
"Надеюсь, что так", - сказал он. "В любом случае, как продвигается работа?"
"Хорошо", - сказала Флер с улыбкой в голосе. "Некоторые из артефактов, которые они привозят, очень интересны. Экспедиция в Грецию только что привезла..."
Флер прервалась, когда флоу ожила, вспыхнув ярким изумрудным пламенем. Гарри с тревогой поднялся на ноги, ожидая, кто же пройдёт через него. Мгновение спустя из камина выскочила Тонкс, а за ней Гестия, обе выглядели изможденными. Он облегченно вздохнул, когда она подняла на него глаза и устало улыбнулась. Подойдя к нему, она обхватила его за шею и положила голову ему на плечо.
"Все в порядке?" с тревогой спросила миссис Уизли, вытирая руки о полотенце.
"Все в порядке", - ответила Тонкс, повернув голову, чтобы посмотреть на нее. "Артур сказал, что задержится. Он помогает с уборкой".
Плечи миссис Уизли опустились от облегчения, и она улыбнулась.
"Хорошо, ужин будет готов через полчаса", - сказала она и направилась на кухню.
Гарри благодарно улыбнулся Флер, когда она села и похлопала по сиденью рядом с собой. Проводив Тонкс к дивану, он уселся между двумя ведьмами, а она прижалась к его плечу. Сняв туфли, Тонкс подтянула ноги под себя и закрыла глаза, положив голову ему на плечо.
"Что случилось?" спросила Гермиона.
"Они разрушили мост Миллениум в Лондоне", - сказала Тонкс.
Гермиона задохнулась и прикрыла рот рукой.
"Зачем им это делать?" спросила Джинни.
Тонкс пожала плечами, не открывая глаз.
"Чтобы люди испугались?" - предположила она. "Может, они хотели проверить нашу реакцию? Кто знает?"
"Ты в порядке?" тихо спросил Гарри.
"В порядке", - пробормотала Тонкс. "Просто устала. Здесь был полный бардак, и нам было чертовски трудно удержать камеры новостей подальше, чтобы мы могли всех Обливиэйт".
Гарри легонько провел рукой по ее руке, когда все начали тихо обсуждать нападение. Это было первое крупное нападение, и все они знали, что дальше будет только хуже.
Через несколько минут, когда Флер тихонько хихикнула, Гарри отвлекся от разговора с Гермионой. С любопытством посмотрев на нее, он кивнул Тонкс. Она спала у него на плече, пуская слюни на рубашку. Тихо фыркнув, он поцеловал ее в макушку и позволил ей уснуть, продолжая тихо разговаривать с Гермионой.
"Ужин готов", - позвала миссис Уизли с порога некоторое время спустя.
Гарри осторожно разбудил Тонкс, которая села и вытерла рот и мокрое пятно на его рубашке.
"Простите, - пробормотала она, ее волосы стали розовыми, и она слегка покраснела.
"Мы знаем, что Арри хорош собой, но ты не должна пускать по нему слюни", - поддразнила Флер.
Теперь настала его очередь слегка покраснеть, и все захихикали, направляясь на кухню.
~~~~~~~~~~
Остаток дня прошёл спокойно, но в середине обеда появились мистер Уизли, Кингсли и Муди. Они узнали еще несколько подробностей о нападении, например, что Пожиратели смерти ушли задолго до появления авроров, а смертей было всего несколько, прежде чем миссис Уизли заставила их сменить тему.
Когда все собрались, миссис Уизли достала праздничный торт. Переживая за Тонкс после нападения, Гарри даже не подумал об этом. Кроме того, он впервые запомнил, чтобы кто-то поздравлял его с днем рождения, хотя назвать то, что делал Рон, пением было несколько щедро.
Остаток вечера Гарри провел с друзьями в гостиной, и теперь, когда все вернулись и остались невредимы, атмосфера стала более расслабленной.
"Ты готов идти спать?" спросила Тонкс некоторое время спустя.
Было еще рановато, но Гарри все равно кивнул. Пожелав всем спокойной ночи, он огляделся в поисках Флер, чтобы еще раз поблагодарить ее за подарок, но заметил, что ее нет.
"Где Флер?" - спросил он.
"Думаю, она ушла домой", - ответила Гермиона.
"О, - сказал он.
Пожав плечами, он решил просто поблагодарить ее в следующий раз, когда увидит. С тех пор как он приехал на Площадь Гриммо, она приходила к нему почти каждый день. Как только они вышли из гостиной, Тонкс оживилась и с ухмылкой потащила его вверх по лестнице. Гарри улыбнулся в ответ и пощекотал ей бок, отчего она со смехом вскрикнула.
Когда они вошли в спальню, Тонкс закрыла дверь и замолчала, а затем обхватила его за шею и крепко поцеловала. Гарри обхватил ее за живот и крепко прижал к себе, вырвав стон из ее губ.
"У меня для тебя сюрприз", - сказала Тонкс, ее глаза ярко блестели. "Ты можешь выйти сейчас".
Гарри в замешательстве посмотрел на нее, когда дверь ванной комнаты открылась. Вышла Флёр, одетая в маленький светло-голубой халатик, который демонстрировал её длинные подтянутые ноги и соблазнительное декольте. Злорадно улыбаясь, она подошла к Тонкс и встала прямо за ней.
Не нужно было быть гением, чтобы понять, что задумала его девушка, и Гарри вскинул голову, чтобы посмотреть на нее.
"Я уверена", - сказала она, упреждая его вопрос еще до того, как он успел его задать.
"Разве ты не собираешься развернуть свой подарок, Арри? спросила Флер, ее мурлыкающий голос уже привел его в восторг.
Гарри сглотнул, когда Тонкс схватила его за обе руки и притянула ближе к Флёр. Тонкс скользнула за ним и поцеловала его в шею, положив руки на поясок и придерживая мантию Флёр.
"Продолжай, любимый, - прошептала она ему на ухо.
Руки слегка дрожали, эрекция норовила выскочить из джинсов, хотя он чувствовал, что делает что-то, чего делать не следует, и Гарри развязал поясок. Флер ухмыльнулась, когда ее халат распахнулся, обнажив белое кружевное белье, которое она носила под ним. Сбросив халат с плеч, она позволила ему соскользнуть с рук и упасть на пол у ее ног. Гарри окинул взглядом ее изящную фигуру, а Тонкс провела руками по его груди и продолжила целовать шею.
Шагнув вперед, Флер провела пальцами по его волосам и, схватив его за затылок, притянула к себе для поцелуя. Гарри застонал, когда она прижалась к нему, её бедро задело выпуклость на его джинсах, а её язык ласкал его. Прошло немало времени, прежде чем она с ухмылкой отстранилась.
Гарри обеспокоенно обернулся и посмотрел через плечо на Тонкс. Улыбаясь ободряюще, она чмокнула его в губы.
"Моя очередь", - сказала она.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.