Гурман из другого мира

Ориджиналы
Джен
Перевод
В процессе
R
Гурман из другого мира
Lissa_R
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
В фантастическом мире, где мастера боевых искусств могут одним взмахом руки раскалывать горы и заливы, ударом разбивать реки, существует один ресторанчик. Он небольшой, но это место, куда ворвутся многочисленные высшие существа. Здесь вы сможете попробовать жареный рис, приготовленный с яйцами феникса и риса из крови дракона. Здесь вы сможете выпить крепкое вино из алого плода и воды из источника жизни. Вы можете съесть жареное мясо священного зверя девятого ранга с черным перцем.
Примечания
Перевод с китайского языка. Если вам нравится мой перевод, пожалуйста, не забудьте поставить лайк.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 190. Хозяин Бу, вы скучали?

Императорский дворец, главный зал. После целой ночи музыки и песен, Большой зал снова стал величественным и безлюдным. Все чиновники ушли один за другим, а евнухи дочиста вымыли зал. Первоначальная суета была будто напоказ. В главном зале остался только Цзи Чэнсюэ, который сидел на драконьем троне, слегка наклонившись, и в размышлениях потирал подбородок. Снаружи медленно вошел Сяо Мэн и встал в нижней части зала, вежливо поклонившись Цзи Чэнсюэ. — Всю информацию перекрыли? Цзи Чэнсюэ взглянул на Сяо Мэна и устало потер брови. Сяо Мэн кивнул и серьезно сказал: — Как только банкет закончился, презренный слуга приказал перекрыть все пути распространения информации. Сейчас новости о пятиполосом древе Познания в ресторане Фан Фан заблокированы, но… Цзи Чэн Сюэ недоуменно посмотрел на Сяо Мэна, который хотел что-то сказать. — Ваше Величество, вы должны знать, что хотя наша столица стала мирным местом, и в прошлую битву мы воспользовались возможностью уничтожить немало прихвостней сектантов, однако в городе скрывается еще немало их адептов, и новости могут просочиться наружу. Нам нужно принять некоторые меры… Цзи Чэнсюэ нахмурился, выпрямился, и долго размышлял, а затем глубоко вздохнул: — Я и не думал, что демонический повар, этот старикан, сообщит эту новость прямо на банкете. Мы действительно этого не ожидали… — В прошлом, когда отец-император был жив, он рассказывал о демоническом поваре. Этот старикан… совершенно не знает стыда. Он часто использовал некоторые маленькие хитрости. Когда в столице проводились кулинарные соревнования, этот человек часто жульничал и подавил немало своих противников… Я не ожидал, что спустя столько лет его характер не изменится. Мускулы на лице Сяо Мэна слегка дрогнули. — И правда… С характером этого старикана, путешествуя по континенту, он наверное обидел немало людей. То, что его не убили… это действительно чудо. — Демонический повар, демонический повар… У него полно дьявольских идей, потому ему и дали такое прозвище. Конечно, его кулинарные способности тоже очень сильны, — холодно сказал Цзи Чэнсюэ. — Этот считал его старшим на уровне совершенствования Святого Войны седьмого ранга, и думал попробовать перетянуть его на нашу сторону и не ожидал, что это он будет нас использовать. Он только что вышел из ресторанчика хозяина Бу, так что, полагаю, он понес там большие потери. Цзи Чэнсюэ встал, медленно сошел с драконьего престола, и пошел к середине зала, разминая ноги. — Он притворился, что случайно проговорился, но, боюсь, это все для того, чтобы разделаться с рестораном Фан Фан… Когда группа Святых Войны окружит ресторан, этот старик снова будет бесстыже мутить воду, чем он постоянно занимался. Сяо Мэн кивнул, но его выражение лица было странноватым, и он знал, что Цзи Чэнсюэ думает о том же. — Но этот старик — идиот. Хм… Возможно это потому, что он не знает сути ресторанчика Фан Фан. Должно быть, он не потрудился узнать о нем, прежде чем идти, — холодно заметил Цзи Чэнсюэ, изогнув губы в улыбке. Он подошел ко входу в главный зал и посмотрел на большие хлопья снега, летящие с неба. — Не говоря уж о группе Святых Войны… даже если явится Бог Войны, хозяин Бу и бровью не поведет. Он хочет ловить рыбку в мутной воде, но, боюсь, будет напуган до смерти, когда придет время. — Казалось, Цзи Чэнсюэ представил какую-то презабавную картину, и не смог удержаться от смеха. Сяо Мэн не был столь оптимистичен, и не мог не заметить: — Ваше Величество… беспокоиться стоит не о ресторане хозяина Бу, а о нашем городе. Когда целая толпа Святых Войны устремится в столицу, хозяин Бу, разумеется, не испугается, но… — Я действительно хочу как следует избить этого старикана… Нет, это моя вина, я сам навлек на себя беду. — Лицо Цзи Чэнсюэ вдруг помрачнело. Стиснув зубы, он не удержался от ругательств, настолько он был зол. — Генерал Сяо, передай приказ… об усилении обороны столицы. Кроме того, нужно усилить проверку людей, входящих в город; если обнаружите кого-то подозрительного, сразу докладывайте. К тому времени порядок в столице… Придется потрудиться, генерал Сяо. Сяо Мэн сложил руки и поклонился. В его уголках губ притаилась горечь. Толпа Святых Войны седьмого ранга… Какая головная боль, чтоб тебе пусто было, старый хрыч! *** Бу Фан с каменным лицом смотрел на красивую неразумную женщину перед ним. У нее в руках был короб с едой, и она хлопала глазами, глядя на него. «Так она мне строит глазки…» — подумал Бу Фан. — Хозяин Бу, давно не виделись, вы скучали по мне? — сердито скрипнув зубами, спросила Ни Янь, заметив, что Бу Фан не удосужился обратить внимание на ее подмигивание, и уже развернулся, чтобы уйти на кухню. — С чего мне скучать по тебе? Ты же не задолжала мне духовные кристаллы, — серьезно спросил Бу Фан. Лицо Ни Янь помрачнело. У тебя в башке что, только духовные кристаллы? — Старший, давно не виделись. — Догнавший ее Тан Инь как раз заметил Бу Фана и радостно поприветствовал его. Бу Фан кивнул Тан Иню и безразлично сказал: — Давно не виделись, пришел поесть? В ресторане недавно появились новые блюда, очень хорошие на вкус. Лицо Тан Иня вдруг озарилось счастьем. — Новые блюда? Отлично, мастерство старшего не поддается описанию… э… Едва Тан Инь сделал шаг вперед, как он тут же замер, и кинул взгляд на Ни Янь с коробом для еды, которая сверлила его взглядом, скрипя зубами… — Хозяин Бу, это блюдо с духовной энергией, которое я только что приготовила. Пожалуйста, дайте наставление, — раздраженно проворчала Ни Янь, входя в ресторан и ставя короб с едой на стол. Так эта женщина пришла за советом. Честно говоря, Бу Фан не горел желанием раздавать советы. Оглядевшись, он вдруг обнаружил, что посетителей нет, и нахмурил брови. Вдруг Бу Фан повернулся к Тан Иню и спросил: — Что бы ты хотел съесть? Тан Инь растерялся и поспешно ответил: — О-о… Порцию нового блюда, и кувшин вина Ледяное Сердце. — Хорошо, подожди немного. — Бу Фан довольно кивнул головой, развернулся, и направился на кухню. — Сейчас рабочее время, мне некогда консультировать. Пожалуйста, подожди, пока рабочие часы закончатся, — сказал Бу Фан на ходу. Ни Янь потеряла дар речи, а Тан Инь покрылся холодным потом. Старший… не подставляй меня так. Ну, и конечно, Ни Янь посмотрела на него пронизывающим взглядом. — Девочка, я тоже хочу сделать заказ. Дай мне красное тушеное мясо и кувшин вина. — Ни Янь села на стул и поманила Оуян Сяои, которая сидела неподалеку и скучала. Оуян Сяои хмыкнула. По отношению к этой женщине у нее не было ни малейшей симпатии, но раз уж она пришла сделать заказ, отказывать нельзя. Поэтому она подошла к окну и передала названия блюд Бу Фану. Ожидая, пока подадут заказ, Ни Янь начала осматривать ресторанчик. Войдя в зал, она почувствовала нечто иное, чем раньше. В ее сердце возникло какое-то необычное ощущение. Это мистическое ощущение могло возникнуть только во время совершенствования, в обычное время оно редко появлялось. Ни Янь некоторое время оглядывалась, а затем заметила в углу неприметный охристый цветочный горшок, в котором тихо покачивался небольшой саженец. Нежно-зеленые листья были покрыты таинственными узорами. — Это… это древо Познания? — обомлела Ни Янь. Она не ожидала, что у Бу Фана в ресторане будет расти древо Познания. Конечно она знала о древе Познания, поскольку в ее секте Небесного Механизма тоже такое было. Обычно эти деревья делились на несколько типов: с одним узором, с тремя, с пятью. В древних книгах описывались деревья с еще большим количеством полос, но такие встречались только в легендах. Древу Познания в секте Небесного Механизма было несколько сотен лет; его листья старые, но крепкие. Покачиваясь, они испускали таинственные волны энергии. Адепты часто садились под деревом, пока совершенствовались, и это давало им высокий шанс прорваться через ограничения. — Пять прожилок… У листьев пять полос, это пятиполосое древо Познания?! — Ни Янь пересчитала узоры на листьях, и ее пленительные глаза вдруг расширились, наполнившись недоверием. Боже мой, как удивительно! В ресторане есть пятиполосое древо Познания! Неудивительно, что у нее возникло необычное ощущение, ведь живое пятиполосое древо Познания она видела впервые в жизни. — Неужели это и есть та удача, о которой говорил старейшина? — В сознании Ни Янь вдруг мелькнула вспышка духовного света, и ее сердце заколотилось. Когда пятиполосое древо Познания принесет плоды — это будет пятиполосый плод Познания, который может дать человеку шанс прозреть и прорваться на восьмой уровень сферы Бога Войны после того, как он его проглотит… Пока Ни Янь сидела в ступоре, Бу Фан закончил готовить и медленно вышел из кухни. — Новое блюдо: семицветные пельмени. Пожалуйста, наслаждайся. — Бу Ван поставил пельмени перед Тан Инем. За ним радостно следовала Оуян Сяои, держа в руках кувшин с вином, который она тоже водрузила перед Тан Инем. — Большое спасибо, старший, — вежливо поблагодарил Тан Инь. — Хозяин Бу, ты… ты действительно выращиваешь в ресторане пятиполосое древо Познания? У тебя… очень много мужества! Ни Янь повернула голову, и четко произнесла эту фразу, останавливая Бу Фана, который уже собирался вернуться на кухню.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать