Пэйринг и персонажи
Описание
В королевстве Смеральдо умирает король, на его место приходит родной брат Эодуун. Семеро наследников должны найти свою истинную пару, чтобы занять Лебединый трон.
Но и в самом королевстве не все спокойно, на границах бесчинствуют разбойники, на деревни нападают абберанты, а где то в лесах бродить тялерны, фамильяры ведьм, сами ведьмы в это время пытаются прорваться в королевство из своего заточения.
Глава 15 Холодная женщина
16 июля 2026, 02:22
Холодная статуя, прекрасной женщины, привлекла внимание Намджуна. Ее черты так напоминали ему Мерибель, почему раньше он не видел в ней этого: изящные острые скулы идеально дополнял прямой нос, каждая линия ее лица несла в себе строгость и красоту. «Произведение искусства»-Намджун сам себе не хотел признаваться, что та девушка с которой он танцевал на балу, теперь занимает все его мысли.
-Знаешь ли ты, мальчик мой, историю этих статуй? — старческий голос вырвал принца из его грез. Намджун повернулся на голос, перед ним стоял регент Эодуун.
-Ваше Величество, — Намджун приветствует дядю. — Любой в нашей семье знает эту легенду.
— Ооо, дорогой мой племянник, а знаешь ли ты, что это именно та статуя, перед которой Туан провел последние минуты своей жизни.
Такие глубокие познания тронули Намджуна, он перевел взгляд на белую вуаль, что скрывало лицо. В его памяти возникли серые глаза, горящие как сотни свечей в этом зале.
-Произведение искусства — вымолвил принц.
-Бедная Ринко, — Эодуун положил руку на мрамор — когда Незаконные изловили ее в образе лебедя, она даже под пытками не обратилась в человека, чтобы не выдать тайну нашего рода.- Морщинистые пальцы скользнули по складкам вуали женщины в белом. — Я был рад, когда мой брат занял престол, потому что не желал такой участи своим детям. Жить в страхе, хранить тайны….
Мысль словно острый кинжал вонзилась в голову Намджуна, готов ли он взять на себя такую ношу или он последует примеру Джина.
-Сынок, что за мрачный вид? -с усмешкой спросил король.-Сейчас ты похож на свою мать. Минсо всегда смотрела так, на эту статую, уж сильно она нагоняла на нее тоску.
-Дядюшка, иногда я думаю так же…-голос принца дрогнул, он не должен выдать тайну брата -…так же как Вы.
Король улыбнулся принцу и достал что-то из складок мантии, Намджун разглядел металлическое украшение свисающее на длинной цепочке. Его края были украшены плетением из золотых веток с шипами, а в середине каплей крови сиял рубин.
-Этот медальон, Минсо подарила твоему отцу, когда тот стал королем. — Эодуун вложил его в ладонь принца. Золоченые ветки впились в кожу Намджуна.- Надеюсь, что он поможет тебе выбрать правильный путь.
Король исчез так же не заметно как и появился, оставив Намждуна со своими мыслями наедине.
Тем же вечером принц отправился в учебный класс. Пройдя длинную анфиладу парадных комнат, что раскрывались по обе стороны зала он поднялся вверх по лестнице. Без труда найдя нужную дверь, оказался в просторном помещении, в центре которого располагались два стола с массивными резными ножками, а вдоль стен стояли длинные полки. Намджун вдохнул аромат дерева и ветхих книг, что навевает воспоминания о приятном времени проведенном здесь. Казалось, что в комнате никого нет, но зажженный канделябр говорил об обратном. Принц осмотрелся, в дальнем углу на лестнице стояла Мерибель, она раскладывала свитки и что-то неразборчиво напевала себе под нос. «Нужно вернуть уже эту, треклятую, книгу»— с этой мыслью принц направился в сторону учителя.
-Леди Соккорд, — позвал Намджун.
Услышав свое имя, девушка начала спускаться с лестницы, ее длинная черная юбка зацепилась за крюк одной из полок. Мерибель не удержала равновесие и полетела вниз, приземлившись точно в руки принца, их лица оказались так близко, что Намджун на секунду почувствовал ее кожу своими губами.
— Поставьте меня на землю, Ваше Высочество — то ли от смущения, то ли от злости лицо девушки окрасилось в красный.
— Вот она какая, Ваша благодарность, за спасение — опустив Мерибель на пол, Намджун поднял брови от удивления.
— Спасибо, но я Вам не дама в беде, чтобы меня спасать — девушка поправила подол юбки и направилась к своему столу, принц двинулся следом.
— Я не могу позволить даме упасть, даже если эта дама Вы.
Обернувшись Мерибель метнула презрительный взгляд в принца.
— Это Ваше -Намджун положил на один из столов книгу — здесь есть некоторые неточности, наверное, из-за того, что эта книга очень древняя.
— Что Вы подразумеваете под словом «неточности» — немного наклонив набок голову, леди Соккард прищурилась.
В зрачках Намджуна заплясали злые огоньки «Неужели, леди ходячая энциклопедия, может чего-то не знать» стараясь спрятать ухмылку принц присел на один из стульев.
— Тут описано, что солуда растет только в густых и холодных лесах острова Ами.- принц сделал паузу, чтобы насладиться выражением лица Мерибель, потому что сейчас на нем было полное недоумение — это лекарственное растение еще сто пятьдесят лет назад было обнаружено в лесах у подножья горы Гаглоз, горной цепи Костяной дракон.
— Такого просто не может быть. Солуда очень редкий цветок даже для острова Ами. — отмахнулась Леди Соккард — я поверю только, если увижу это чудо своими глазами.
— Что ж я могу Вам это устроить. На будущей недели я с ученым отправимся к подножию той самой горы, чтобы изучить и собрать цветы солуды.- Намджун встал и направился к выходу — Если Вы хотите пойти с нами, будьте готовы, мы выходим до рассвета.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.