Стая знала раньше нас

Bangtan Boys (BTS)
Слэш
Завершён
R
Стая знала раньше нас
IamClark
автор
Описание
С детства Юнги и Чимин были рядом: тёмный спокойный альфа и светлый омега, чьим смехом дышал лес. Стая давно шептала, что их выбрала луна, но они верили только в дружбу. Пока однажды запах весны, первый гон и первая течка не разрушили привычный мир, заставив их понять: иногда судьба приходит тихо - в шаге за спиной, в тёплом взгляде и в имени, которое сердце зовёт первым.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 6. Несколько лет тишины

Время в Хварёне не шло быстро. Оно текло, как ручей за домом Паков: то звонко, то почти бесшумно, то расплескиваясь по камням после дождя, то прячась под тонким льдом зимой. В деревне редко происходило что-то такое, что можно было бы назвать резким переломом. Дома старели медленно. Деревья росли незаметно. Дети вытягивались за одно лето, но взрослые всё равно продолжали видеть в них прежние коленки в грязи, прежние растрёпанные волосы, прежние голоса, кричащие у ручья. Но иногда время умело быть жестоким именно потому, что меняло всё тихо. Без грома. Без объявления. Без права сказать: подожди, я ещё не готов. Юнги ушёл к северной сторожке на несколько дней. Так сказали сначала. Несколько дней стали неделей. Неделя - почти месяцем. Потом он вернулся в деревню, но уже не вернулся к прежнему месту рядом с Чимином. Он был рядом физически: проходил по тем же улицам, помогал старшим, сидел у костра, иногда появлялся у ручья. Но между ними теперь стояло расстояние, которое не измерялось шагами. Чимин сначала пытался его сократить. Не сразу. Гордость не позволила. Боль тоже. После записки Юнги он несколько дней делал вид, что всё равно. Говорил громче обычного, смеялся с другими детьми, помогал матери у дома, носил травы госпоже Хан, кормил кур соседки, потому что та заболела. Он заполнял день делами так плотно, чтобы вечером у усталости не осталось места для мыслей. Но мысли всё равно приходили. Они садились рядом на кровать, когда в комнате темнело. Ложились на подушку, где ещё иногда сохранялся слабый запах тёмного шарфа. Шли за ним к окну, когда луна поднималась над лесом. Задавали один и тот же вопрос: почему он не пришёл сам? Не запиской. Не через взрослых. Сам. Когда Юнги вернулся, Чимин увидел его первым у старой мельницы. Был вечер. Небо после дождя стало светло-серым, почти серебряным. Деревня пахла мокрой землёй, дымом и распустившейся липой. Чимин шёл от госпожи Хан с корзиной пустых банок, когда заметил тёмную фигуру у мельницы. Юнги стоял спиной к нему и смотрел на лес. За несколько недель он изменился так, будто северная сторожка забрала у него остатки детства. Он стал выше. Или просто распрямился иначе. Плечи казались шире, движения - сдержаннее, взгляд - тяжелее. Тёмные волосы отросли и падали на глаза влажными прядями. На запястье была свежая царапина, на шее - тонкая полоска, похожая на след ветки. От него пахло лесом, дождём, дымом и чем-то новым: тёмной силой, которую он научился держать, но не прятать полностью. Чимин остановился. В груди всё сжалось так резко, что корзина едва не выпала из рук. Юнги обернулся. Их взгляды встретились. Несколько секунд мир стоял неподвижно. Потом Юнги сделал то, чего Чимин боялся сильнее всего. Не шагнул к нему. Не улыбнулся. Не сказал: я вернулся. Он только тихо произнёс: — Привет. Слово было обычным. Слишком обычным для всех тех ночей, которые Чимин провёл у окна. Для записок. Для шарфа. Для первой луны. Для того, как их тропа однажды разделилась. Чимин почувствовал, как внутри поднимается горячая обида. — Привет, - ответил он. И прошёл мимо. Он тогда думал, что Юнги остановит. Позовёт. Скажет что-нибудь. Пусть странное, пусть неловкое, пусть неправильное, но своё. Юнги не позвал. И это стало началом долгой тишины. Не такой, как раньше. Раньше тишина между ними была домом. Местом, где можно было сидеть рядом и не объяснять, почему тяжело. Теперь она стала лесом в тумане: вроде знакомым, но каждый шаг мог привести не туда. Они не поссорились громко. Не кричали. Не бросали друг другу страшных слов, после которых невозможно вернуться. В этом и была самая большая боль. Если бы они поссорились, можно было бы винить злость. Если бы кто-то предал, можно было бы поставить точку. Если бы луна приказала, можно было бы ненавидеть судьбу. Но всё случилось иначе. Юнги отступал из осторожности. Чимин молчал из гордости. Оба ждали, что другой поймёт. И оба каждый день ошибались. Годы начали складываться между ними тонкими слоями. Сначала прошёл один год. Чимину исполнилось тринадцать, потом четырнадцать. Его светлый волк впервые вышел наружу поздней осенью, когда лес уже стоял почти голый, а земля пахла мокрыми листьями и первым морозом. Обращение было мягким, но болезненным. Не криком - дрожью. Не борьбой - слезами, которые Чимин ненавидел, но не мог остановить. Его волк оказался почти таким, каким он видел его в детстве: светлый, кремово-золотой, с густой шерстью, которая на рассвете казалась пшеничной, а в лунном свете - серебряной. Не самый крупный, но удивительно красивый, гибкий, быстрый. В его движениях была музыка: резкая, живая, эмоциональная. Он мог сорваться с места так стремительно, что листья взлетали за ним вихрем, а мог замереть у ручья и слушать воду, наклонив голову, будто понимал в её шуме то, что не слышали другие. В тот день вся стая смотрела на него с гордостью. Мать плакала. Отец улыбался. Госпожа Хан сказала, что светлый волк не обязан быть слабым, чтобы быть нежным. Юнги стоял далеко. У края поляны. Чимин почувствовал его раньше, чем увидел. Дождь, дым, тёмная кора. Он обернулся - уже в волчьем облике, с медово-золотыми глазами, полными усталости и растерянной радости. Юнги смотрел на него так, будто хотел запомнить каждую линию. Чимин сделал шаг. Маленький. Почти незаметный. Юнги тоже мог бы сделать шаг. Но не сделал. И светлый волк внутри Чимина впервые понял, что гордость может ранить даже тогда, когда у неё нет человеческого лица. Потом прошёл второй год. Юнги обратился полностью весной. Не на общей поляне, не в окружении всей стаи, а в глубине северного леса, как часто бывало с альфами, чьё пробуждение было сильным. О нём рассказывали позже: тёмный волк вышел под дождём, огромный, графитовый, с серебряным отливом на густой шерсти. Глаза - янтарные, спокойные, тяжёлые. Он не бросился вперёд, не стал выть на луну, не пытался доказать силу. Просто встал посреди поляны, мокрый от дождя, и лес вокруг него будто стал тише. Когда Чимин услышал эти рассказы, он только кивнул. — Значит, всё прошло хорошо, - сказал он матери. И ушёл к ручью. Там его вырвало от сдержанных слёз. Не потому, что он хотел видеть чужую боль. Не потому, что имел право быть рядом. А потому, что когда-то Юнги обещал быть рядом при его первом обращении. И он был - далеко, но был. А Чимин о пробуждении Юнги узнал от других. С того дня в нём что-то окончательно изменилось. Не исчезла любовь - если это уже была любовь. Не исчезла привязанность. Не исчезла та глубокая внутренняя тропа, по которой его волк всё равно знал, где искать тёмного. Но Чимин перестал тянуться первым. Он научился улыбаться так, чтобы никто не видел, где больно. Научился говорить с Юнги ровно. Научился проходить мимо, не задерживая дыхание. Научился не оборачиваться на его шаги, хотя тело всё равно узнавало их среди любых других. Научился не спрашивать, почему Юнги смотрит, если всё равно не подходит. Он стал ярче. Так говорили в деревне. Пак Чимин вырос красивым омегой. Не мягко-красивым, не тихим, не хрупким, каким некоторые привыкли представлять омег. В нём была красота живого огня. Светлые волосы теперь он носил чуть длиннее, и летом они выгорали до почти золотого оттенка, а зимой становились холоднее, пепельнее. Лицо сохранило мягкость, но черты стали тоньше, взрослее: выразительные глаза, в которых эмоции всё ещё появлялись раньше слов; губы, способные улыбаться так, что у людей теплело в груди; подбородок, упрямо поднимающийся каждый раз, когда кто-то пытался говорить с ним сверху вниз. Он двигался легко. Даже в человеческом облике в нём чувствовался волк: быстрый, гибкий, внимательный к каждому запаху, каждому изменению воздуха. Он мог смеяться у костра, танцевать на летних праздниках, спорить со старшими, помогать младшим, собирать травы, бегать по лесу в волчьем облике так стремительно, что светлая шерсть мелькала между деревьями, как солнечный зайчик. И только рядом с Юнги эта яркость становилась другой. Не гасла. Нет. Чимин не позволял себе гаснуть. Она становилась острее. Холоднее по краям. Будто свет научился защищаться. Юнги тоже вырос. К восемнадцати он стал тем, кем его, кажется, с детства видел лес. Тихим альфой с тёмными волосами, спокойными глазами и силой, которая не нуждалась в доказательствах. Он не был самым громким среди молодых волков. Не стремился первым входить в спор. Не мерился плечами у костра. Не любил, когда молодые альфы начинали рычать друг на друга ради внимания. Но если Юнги поднимал взгляд, спор часто заканчивался сам. В нём было что-то такое, что люди чувствовали до слов. Не жестокость. Не угроза. Скорее глубокая уверенность того, кто однажды встретил своего зверя в грозовом лесу и не позволил ему стать хозяином. Его тёмный волк был крупным, мощным, с графитовой шерстью и серебряными переливами вдоль хребта. Когда он шёл через лес, птицы не срывались с веток в панике - они просто замолкали, будто признавали: проходит не буря, а ночь. Юнги научился контролю. Он стал тем, кого старшие всё чаще брали на обходы. Тем, кому доверяли младших во время первых тренировок. Тем, кого отец однажды поставил у границы северной тропы и сказал: «Теперь слушай сам». И Юнги слушал. Лес. Стаю. Ветер. Опасность. Чимина. Даже когда не хотел. Особенно когда не хотел. Его запах всегда находил Юнги первым. Среди дыма, трав, звериных следов, чужих голосов. Чимин пах светом, если бы у света был запах. Травой после дождя. Цветами у ручья. Тёплой кожей. Медовой горечью зрелого лета. И чем старше он становился, тем сложнее Юнги было делать вид, что этот запах не меняет воздуха вокруг. Он не подходил не потому, что не хотел. Он не подходил потому, что хотел слишком долго. Слишком сильно. Слишком тихо. И слишком боялся, что однажды, если протянет руку, Чимин увидит не того мальчика, который ловил его у корня берёзы, а альфу, который годами уходил, прикрываясь заботой. Иногда Юнги думал, что уже потерял право на прежнее место. И, возможно, был прав. К двадцати годам Юнги вернулся из северных обходов окончательно. Он не уходил из деревни насовсем, но последние годы часто проводил у дальних границ стаи: учился, охотился, сопровождал старших, помогал укреплять договоры с соседними территориями. Его отсутствие стало привычным, как длинная зима: неприятно, но объяснимо. Чимин перестал считать дни, когда его не было. По крайней мере, вслух. Возвращение случилось в конце осени. Хварён в это время пах дымом и яблоками. Лес стоял рыжий, медный, тёмно-золотой. Листья сыпались на крыши, на заборы, на тропинки. По утрам над ручьём лежал туман, а к полудню солнце пробивалось сквозь него мягкими пятнами. Дома готовились к холодам: мужчины чинили крыши, женщины сушили последние травы, дети собирали каштаны у старой мельницы. Вечерами вся деревня казалась укутанной в запах печного дыма, горячего хлеба и влажной листвы. Чимин возвращался от госпожи Хан с корзиной сушёной мяты, когда услышал голоса у площади. Не громкие. Но в них было то особое движение, по которому стая узнаёт возвращение своего. Он остановился у поворота. У костра, который ещё не разожгли, стояли несколько старших волков. Среди них - отец Юнги. И рядом с ним сам Юнги. Чимин увидел его и мир на мгновение стал не то чтобы тише, а точнее. Как будто всё вокруг вдруг обрело резкость: мокрые листья под ногами, запах мяты в корзине, холодный воздух у губ, звук далёкого ручья, дым над крышами, тёмная фигура у площади. Юнги стоял в простой тёмной одежде, с дорожной сумкой через плечо. Волосы стали чуть длиннее, почти касались глаз, несколько прядей выбились из-за ветра. Лицо похудело, черты стали острее, взрослее. Он уже не был тем подростком, который не знал, куда деть собственную силу. В нём было спокойствие взрослого альфы - не показное, не жесткое, а глубокое, почти опасное именно своей сдержанностью. И всё равно Чимин сразу увидел усталость. Под глазами. В линии плеч. В том, как Юнги держал сумку, будто она была легче, чем то, что он принёс обратно внутри себя. Юнги почувствовал его. Чимин понял это по тому, как тот повернул голову ещё до того, как кто-то сказал его имя. Их взгляды встретились через площадь. Вокруг говорили люди. Кто-то смеялся. Кто-то хлопнул Юнги по плечу. Где-то рядом ребёнок уронил каштаны, и они покатились по земле. Но между ними снова возникла та старая тишина. Не прежняя. Не домашняя. Но и не пустая. Скорее такая, как воздух перед первым снегом: холодная, ждущая. Чимин мог бы подойти. Сказать: вернулся? Сказать: живой? Сказать: в этот раз надолго? Сказать что угодно. Вместо этого он лишь кивнул. Вежливо. Ровно. Так, как кивал любому взрослому члену стаи после долгого отсутствия. Юнги ответил таким же кивком. И Чимин пошёл дальше. Каждый шаг дался ему спокойно. Слишком спокойно. Только когда он свернул за дом госпожи Хан и оказался там, где его не видели с площади, он остановился, поставил корзину на землю и несколько секунд просто дышал. Мята. Дым. Листья. Юнги. Его запах стал глубже. Темнее. В нём появились холодные северные тропы, мокрый камень, ночные обходы, железо старых ножей, снег на еловых ветках. Но под этим всё равно осталось то самое: дождь, дым, тёмная кора. Место, где когда-то можно было спрятаться. Чимин сжал пальцы. — Ненавижу, - прошептал он. Но не уточнил, кого. Его. Себя. Или то, что спустя годы его сердце всё ещё узнавало этот запах быстрее, чем разум успевал закрыть дверь. В тот же вечер стая устроила общий ужин. Не праздник - Юнги не любил громкие возвращения. Но в Хварёне любое возвращение после долгих северных обходов отмечали хотя бы тёплой едой, большим костром и разговорами. К площади принесли деревянные столы, котлы с мясной похлёбкой, хлеб, яблочные лепёшки, травяные настои. Над деревней поднялся дым, смешанный с запахом жареного лука, сухой полыни и влажной осени. Чимин пришёл поздно. Специально. Он долго выбирал, что надеть, потом разозлился на себя за то, что выбирает, и надел первое, что попалось: светлый мягкий свитер с широким воротом, тёмные штаны, старые сапоги. Волосы оставил распущенными, только убрал передние пряди назад тонкой кожаной лентой. В зеркале он выглядел спокойным. Почти. Мать, проходя мимо его комнаты, остановилась в дверях. — Ты красивый, - сказала она. Чимин поморщился. — Не начинай. — Я просто сказала. — Ты говоришь это голосом, будто сейчас добавишь что-то мудрое. Мать улыбнулась грустно. — Тогда не добавлю. Он уже почти вышел, когда она всё же произнесла: — Только не делай вид, что тебе всё равно, если тебе не всё равно. Это забирает слишком много сил. Чимин замер. Потом тихо ответил: — А если ему всё равно? Мать долго молчала. — Тогда тем более не отдавай ему свои силы заранее. На площади было тепло от костра. Огонь поднимался высоко, искры летели в тёмное небо, где сквозь облака пробивалась почти полная луна. Люди сидели группами, разговаривали, ели, смеялись. Дети носились между взрослыми, пока их не ловили за воротники. Старшие обсуждали северные тропы, урожай, соседние стаи, странные следы у дальнего оврага. Чимин почувствовал взгляд Юнги сразу. Он сидел у одного из столов рядом с отцом и двумя старшими альфами. На коленях у него лежали сложенные руки. Лицо было спокойным, почти непроницаемым, но взгляд… взгляд выдал его. Юнги смотрел не жадно, не открыто, не так, чтобы кто-то заметил. Но Чимин знал этот взгляд с детства. Так Юнги смотрел, когда запоминал. Чимин сделал вид, что не заметил. Он сел рядом с младшими омегами, которые тут же начали расспрашивать его о травах госпожи Хан, о Пирожке, которого кто-то снова видел возле леса, о том, правда ли северные волки крупнее местных. Чимин отвечал, улыбался, даже смеялся. Смех получался красивым, лёгким, почти настоящим. И всё это время чувствовал Юнги. Не взгляд даже. Присутствие. Как тёмную точку на краю собственного дыхания. Позже, когда ужин закончился, многие остались у костра. Кто-то достал старую флейту, и над площадью поплыла негромкая мелодия - простая, протяжная, похожая на ветер в сухих травах. Несколько пар начали танцевать. Не празднично, не шумно, а спокойно, по-осеннему. Шаги по земле, поворот, ладони, смех, огонь на лицах. Чимина пригласил Ли Хёнсу - молодой бета из восточной части деревни. Хёнсу был добрым. Весёлым. С открытым лицом и тёплым запахом печёных орехов, кожи и солнечной пыли. Он давно смотрел на Чимина с симпатией, но не давил, не переходил границ, не делал из своего интереса события для всей стаи. Чимин это ценил. — Потанцуешь? - спросил Хёнсу, протягивая руку. Чимин на секунду хотел отказаться. Потом почувствовал, как внимание Юнги стало острее. И улыбнулся. — Потанцую. Рука Хёнсу была тёплой. Не такой, как у Юнги. Чимин мысленно ударил себя за это сравнение. Они вышли к огню. Музыка была медленной, и танец не требовал ничего, кроме шагов, поворотов и доверия к чужой руке. Хёнсу держал аккуратно, не слишком близко. Говорил что-то смешное о том, что если он наступит Чимину на ногу, то просит заранее считать это частью древнего ритуала. Чимин рассмеялся. На этот раз почти искренне. — Очень удобный ритуал. Наверное, его придумали те, кто плохо танцует. — Именно. Мы, плохо танцующие, тоже хотим звучать загадочно. — У тебя получается только виновато. Хёнсу улыбнулся шире. — Тогда буду честен: если я упаду, сделай вид, что это ты меня бросил. Так будет благороднее. Чимин снова рассмеялся. И на короткое мгновение стало легче. Но потом он обернулся в повороте и увидел Юнги. Тот стоял у края площади, чуть в стороне от света. Лицо спокойное. Плечи ровные. Руки опущены. Но запах изменился. Совсем немного. Настолько, что никто, кроме Чимина, возможно, не заметил бы. Дым. Дождь. Тёмная кора. И под этим - резкая тень. Не злость. Не право. Ревность. Чимин почувствовал её так ясно, что шаг сбился. Хёнсу тут же придержал его. — Всё хорошо? — Да, - сказал Чимин слишком быстро. - Просто земля неровная. Хёнсу посмотрел вниз. — Конечно. Виновата земля, не мои выдающиеся способности. Чимин улыбнулся, но улыбка уже не держалась. После танца он поблагодарил Хёнсу и отошёл к столам. Сердце билось быстрее, чем должно было. Он злился. Не потому, что Юнги почувствовал ревность. А потому, что не имел на неё права. Нельзя годами отходить, молчать, не протягивать руку, а потом пахнуть так, будто чужая ладонь на талии Чимина - это удар. Он взял чашку травяного настоя и пошёл прочь от площади. К ручью. Конечно. Все дороги в его жизни, если становилось слишком много, всё равно приводили к ручью. Ночь была холоднее, чем вечер. Туман уже поднимался от воды, тонкий, белый. Луна отражалась в быстрых потоках, разбивалась о камни серебряными кусками. Трава у берега была мокрой, и Чимин сразу почувствовал холод через ткань сапог, но не остановился. Он сел на тот самый плоский камень. Тот, где много лет назад спрашивал Юнги, почему тот всегда приходит. Некоторое время он просто слушал воду. Потом за спиной тихо хрустнула ветка. Чимин закрыл глаза. Конечно. — Не подходи, если пришёл молчать, - сказал он. Шаги остановились. Юнги стоял где-то позади. Не слишком близко. Как всегда теперь. — Тогда мне уйти? - спросил он. Голос. Низкий. Тише, чем раньше. Взрослый. Чимин почувствовал, как этот голос прошёл по нему слишком знакомой болью. — Не знаю, - ответил он честно. - Раньше ты сам решал. Юнги молчал. Вода шумела между ними. Потом он всё же сделал несколько шагов и остановился у соседнего камня. Не сел. Просто стоял, глядя на ручей. Лунный свет касался его профиля: линии носа, губ, тёмных волос, скулы, тени под глазами. Он выглядел старше своих лет. Или это Чимину так казалось, потому что слишком многое между ними успело состариться раньше времени. — Ты хорошо танцевал, - сказал Юнги. Чимин усмехнулся. — Не надо. — Что? — Делать вид, что ты пришёл обсудить танец. Юнги опустил взгляд. — Я не умею начинать такие разговоры. — Какие? — С тобой. Чимин повернул голову. Эти слова были тихими. Простыми. И почему-то сильнее ударили, чем любые сложные объяснения. — Раньше умел. — Раньше я меньше боялся сказать не то. Чимин встал. Не резко, но усталость вдруг стала злостью. — Ты правда думаешь, что всё сломалось из-за слов? Из-за того, что ты мог сказать не то? Юнги посмотрел на него. — Нет. — Тогда из-за чего? Он знал ответ. Оба знали. Но Чимину нужно было услышать. Юнги долго молчал. Так долго, что Чимин почти рассмеялся от горечи. Всё как всегда. Слишком много тишины там, где одна фраза могла бы спасти годы. — Из-за того, что я уходил, - сказал Юнги наконец. Чимин замер. Лес вокруг будто выдохнул. Юнги смотрел на него прямо. Без защиты. Без привычной полной неподвижности. И в этом взгляде Чимин впервые за долгое время увидел не только взрослого альфу, но и того мальчика, который стоял у калитки под дождём и не знал, как быть рядом правильно. — Я думал, что если отойду, то защищу тебя, - продолжил Юнги. - От своего гона, от своего волка, от того, что во мне было слишком сильным. Потом думал, что вернусь, когда научусь держать это. А когда научился… оказалось, что я не знаю, как вернуться к тебе. Не к деревне. Не к стае. К тебе. Чимин не двигался. Сердце стучало так громко, что шум ручья не заглушал. — И ты решил просто не возвращаться? - спросил он. — Нет. Я каждый раз решал вернуться. И каждый раз останавливался, потому что видел, как ты научился жить без моей руки. Я думал, что, может, так тебе легче. Чимин тихо рассмеялся. Смех вышел сухим, почти беззвучным. — Ты всегда так красиво объясняешь боль заботой. Юнги вздрогнул едва заметно. — Я знаю. — Нет, Юнги. Не знаю. Я не думаю, что ты знаешь. Потому что ты уходил благородно. Правильно. Осознанно. С контролем. С уважением к моим границам, о которых даже не спрашивал. А я оставался и думал, что со мной что-то не так. Что мой запах тебя пугает. Что моя первая луна забрала у меня моего лучшего друга. Что быть омегой - значит однажды стать для самого близкого человека чем-то, от чего нужно отойти. Юнги закрыл глаза. Запах боли от него стал таким сильным, что Чимин почти пожалел о словах. Почти. Но не остановился. — Я понимаю, что ты боялся. Правда понимаю. Теперь понимаю. Но тогда я был ребёнком, Юнги. Испуганным ребёнком, который проснулся и понял, что тело стало чужим, а человек, которому он доверял больше всех, стоит за окном и не входит. А потом этот человек решил стать ещё дальше, потому что так правильно. Слёзы подступили неожиданно. Чимин ненавидел это. Он отвернулся к ручью, но голос всё равно дрогнул. — Ты не спросил, как мне будет больнее. Юнги долго не отвечал. Когда заговорил, голос был ниже обычного. — Прости. Чимин закрыл глаза. Как странно. Он столько лет хотел услышать это слово. Представлял иногда - тайно, зло, стыдно. Думал, что если Юнги однажды скажет «прости», ему станет легче. Что внутри развяжется узел. Что можно будет наконец выдохнуть. Но слово прозвучало. А боль не исчезла. Она только стала живой. — Не знаю, что с этим делать, - признался Чимин. — Я не прошу тебя делать что-то сейчас. — А чего ты просишь? Юнги посмотрел на ручей. Лунный свет лежал на воде, на его лице, на тёмных волосах. Ветер принёс его запах ближе, и Чимин почувствовал знакомую глубину: дождь, дым, тёмная кора, северный холод, усталость, вина. И под всем этим - неуничтожимое тепло, которое всегда принадлежало только Юнги. — Возможность не уходить сразу, - сказал он. - Если ты позволишь. Чимин повернулся к нему. Они стояли у ручья почти так же, как в детстве. Только теперь между ними были годы. Первая луна. Гон. Записки. Северная сторожка. Молчание на площади. Танец с другим. Ревность, на которую никто не имел права. И два взрослых волка внутри, которые знали друг друга лучше, чем люди умели говорить. — Я не обещаю, что не буду злиться, - сказал Чимин. — Я знаю. — И не обещаю, что мне сразу станет легко. — Я не жду. — И если ты снова решишь за меня, я не буду молча понимать. Юнги впервые за вечер почти улыбнулся. Очень слабо. Больно. — Это я тоже знаю. Чимин смотрел на него долго. Потом медленно сел обратно на камень. Не пригласил. Но и не ушёл. Юнги понял. Он сел рядом. Не вплотную. Между ними оставалось расстояние. Но теперь оно было не стеной, а местом, куда при желании можно было протянуть руку. Они молчали. Ручей шумел, как прежде. Лес стоял вокруг, влажный, осенний, пахнущий листвой и холодом. Луна поднялась выше, и её свет лёг на их лица: на светлые волосы Чимина, ставшие почти серебряными в ночи, и на тёмные волосы Юнги, в которых блестели капли тумана. Чимин первым нарушил тишину. — Ты ревновал. Юнги медленно выдохнул. — Да. — У тебя нет на это права. — Знаю. — Но ревновал? — Да. Чимин посмотрел на него боком. — Хотя сам годами делал вид, что я тебе почти чужой? Юнги не отвёл взгляд. — Ты никогда не был мне чужим. Эти слова не были громкими. Но Чимин почувствовал их всем телом. Светлый волк внутри поднял голову. Не бросился навстречу. Не простил. Не забыл. Просто услышал. Чимин отвернулся к воде, чтобы Юнги не увидел, как дрогнули его губы. — Ты всё ещё говоришь слишком мало, - сказал он. — А ты всё ещё слышишь больше, чем я говорю. — Не льсти себе. Теперь я иногда специально не слышу. — Заслуженно. Чимин неожиданно фыркнул. Маленький звук. Почти смех. Юнги повернул голову, будто этот звук был чем-то хрупким и редким. Чимин заметил. И впервые за вечер позволил себе очень тихо улыбнуться. Не прежней открытой улыбкой. Не той, от которой Юнги когда-то становилось теплее. Эта была осторожной. Уставшей. Но настоящей. Они сидели у ручья долго. Не решая ничего окончательно. Не возвращаясь к прошлому. Не прощая всё одним разговором. Но впервые за несколько лет их молчание перестало быть пустотой. Оно снова стало местом. Маленьким. Неустойчивым. Но местом. А в глубине леса, там, где тени лежали гуще и лунный свет едва касался мха, два волка стояли на противоположных сторонах старой тропы. Светлый - кремово-золотой, с настороженными медовыми глазами. Тёмный - графитовый, большой, с янтарным взглядом и серебром на мокрой шерсти. Они не подошли друг к другу. Пока нет. Но тёмный волк впервые за много лет не отступил. А светлый впервые за много лет не отвернулся. И лес, который терпеливо помнил их имена с самого детства, тихо зашумел над ними, будто знал: иногда тропа не исчезает. Иногда она просто ждёт, пока те, кто когда-то разошёлся, найдут в себе смелость снова поставить на неё ногу.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать