Пэйринг и персонажи
Описание
Отклонение от канона.
Представим, что после битвы с Саске, Итачи не умер. Итачи вступил в АНБУ, Сакура работает в больнице. Хидан выбрался из заточения и новой команде дано задание его устранить.
Посмотрим, чем обернется для них это приключение и какие истории ждут наших героев.
Глава 5
05 сентября 2025, 03:42
Он поднял взгляд от книги, и в тусклом свете его глаза казались ещё темнее.
— Не ожидал увидеть тебя здесь, — произнёс он ровно, но почему-то в его голосе я уловила нотку… оценки.
— А я не ожидала встретить вас, капитан, в разделе, посвящённом Акацуки, — я поставила тома на стол и села напротив. — Тоже изучаете Хидана?
— Я изучаю всё, что может помешать или помочь в миссии, — ответил он, перелистывая страницу. — А ты?
— То же самое, — сказала я, стараясь говорить спокойно, но ощущая, как его взгляд буквально прожигает меня, даже когда он смотрит в книгу. — Хочу быть готовой.
— Готовность — понятие растяжимое, — медленно произнёс он, наконец отрывая взгляд от текста и прямо встречаясь со мной глазами. — Иногда люди ищут информацию, чтобы убедить себя, что знают врага. Но этого мало.
Я сжала пальцы на обложке тома.
— Вы хотите сказать, что я зря трачу время?
— Я хочу сказать, — он чуть наклонил голову, — что информация бесполезна, если ты не готова применить её без колебаний.
Его голос звучал тихо, но в этом тихом тоне было больше давления, чем в любом крике.
Я почувствовала, как в груди нарастает упрямство.
— Поверьте, — я медленно открыла книгу, не отводя от него взгляда, — я колебаться не буду.
На долю секунды угол его губ дрогнул, и он снова опустил глаза к своему тексту.
— Хорошо, — тихо сказал он.
В архиве снова воцарилась тишина, прерываемая только шуршанием страниц. Но эта тишина была не пустой — она тянулась между нами, как натянутая струна, готовая зазвучать от любого движения.
Я переворачивала страницы, делая пометки на полях, когда взгляд зацепился за упоминание древнего ритуала Джашина.
На соседней полке, чуть выше, стоял ещё один том с нужной ссылкой. Я потянулась за ним… и в тот же момент Итачи встал со своего места.
Его рука оказалась рядом с моей на корешке книги. Я замерла, чувствуя, как тепло его кожи смешивается с прохладой бумаги. Мы оба на долю секунды задержали пальцы на одном месте, словно кто-то из нас должен был первым уступить.
— Похоже, мы ищем одно и то же, — тихо сказал он, глядя сверху вниз.
— Или один из нас просто опередил другого, — парировала я, не убирая руки.
В его глазах на миг мелькнула тень усмешки. Он чуть подвинул книгу в мою сторону.
— Тогда, пожалуй, дам тебе фору. Сегодня.
Я взяла том, стараясь, чтобы это выглядело максимально спокойно, хотя сердце почему-то билось быстрее, чем должно было. Он вернулся на своё место, а я почувствовала, что в этой маленькой «победе» есть что-то опасное - как будто он позволил мне выиграть, чтобы посмотреть, что я сделаю дальше.
Я открыла том и начала читать, стараясь сосредоточиться на деталях о ритуалах Джашина, которые использовал Хидан. Каждое предложение заставляло сердце биться быстрее: его техника была изощрённой, и малейшая ошибка могла стоить жизни.
Итачи наблюдал за мной из-за стола, скрестив руки. В какой-то момент он тихо произнёс:
— Ты быстро соображаешь.
Я вздрогнула, едва сдержав улыбку. Его тон был ровным, почти холодным, но в этом «быстро» звучала тихая похвала.
— Я… стараюсь, — ответила я, продолжая листать страницы.
— Видишь, — он наклонился чуть ближе, — у Хидана есть слабое место. В его ритуалах есть этап, когда концентрация на теле становится критически важной. Если ты сможешь воздействовать на его разум в этот момент… — он закончил фразу молчанием, позволяя мне самой додумать.
Я подняла глаза и встретилась с его взглядом. В этих темных глазах не было ни капли снисходительности, только холодная ясность и та самая опасная искра, что всегда вызывала во мне смешанные чувства.
— Я поняла, — сказала я твёрдо. — Если правильно рассчитать момент… мы сможем получить преимущество. Я думаю как раз взаимодействие техники Ино и Шикамару поможет нам в этом.
Он кивнул, словно подтверждая, что меня понял. И на долю секунды между нами проскользнула странная, тихая близость - как будто мы оба ощутили, что можем положиться друг на друга, но доверие пока только зарождается.
— Хорошо, — наконец сказал он, отстраняясь от стола. — Продолжай изучение деталей. Я буду здесь рядом, если понадобится помощь.
Я кивнула, чувствуя, как внутри меня растёт решимость. Эта миссия будет сложной, но вместе с Итачи, Шикамару и Ино мы обязательно справимся…
Просидев там ещё полчаса, я бросила взгляд на часы. Обеденный перерыв уже подходил к концу, пора было возвращаться в больницу. Я поднялась с места, и, как ни странно, Итачи тоже встал.
— Уже уходишь? — его голос прозвучал спокойно, но в тоне скользнуло что-то... цепляющее.
— Да, мой перерыв закончился. Нужно вернуться в больницу. Ещё есть немного времени до совместной тренировки.
— Тогда увидимся там, — кивнул он, чуть прищурив глаза.
Я уже сделала шаг к выходу, когда за спиной раздалось:
— Симпатичный халатик, — лениво, но с какой-то странной интонацией произнёс Итачи.
— Эм… спасибо?.. — выдавила я и выскочила оттуда быстрее, чем кунаи из рук Наруто.
Что это вообще было? Серьёзно, Итачи? Комплимент моему халату? То есть всё это время, пока мы сидели и изучали информацию, он ещё и успел рассмотреть, как я в нём выгляжу?
Вылетая из башни, я чувствовала, как моё лицо горит, словно раскалённый шар. Чёртов Учиха! Его взгляд, его голос — всё это слишком… опасно.
Надо будет как-нибудь смутить его в ответ. Вот только… что-то мне подсказывает, что заставить Итачи покраснеть - задача уровня «почти невозможно».
***
В шесть ровно мы вчетвером собрались на тренировочном поле номер шесть. Помимо нас, здесь было всего пару шиноби, отрабатывающих свои техники. Итачи, стоя перед нами, начал, как всегда, спокойно и чётко: — Вначале поработаем в парах. Каждый день — новые пары, в конце — общая тренировка. Так мы лучше сойдёмся в стилях боя. Так как у тебя, Ино, есть идеи по совместной технике с Шикамару, предлагаю вам поработать сейчас вместе. А мы с Сакурой… — его взгляд на секунду задержался на мне — …потренируемся в тайдзюцу. В конце соберёмся. Идёт? — Да, — кивнул Шикамару. — Конечно, капитан, — ответила Ино. И все взгляды устремились на меня. Отлично… именно этого я и боялась. Внутри хотелось заныть, что мне придётся в тайдзюцу биться с самим Итачи Учихой. Снаружи же я сложила кулаки, зловеще улыбнулась и с вызовом сказала: — Готова. Мы встали друг напротив друга. — Тайдзюцу и только. Никаких иллюзий, — предупредила я. — Обижаешь. Я всегда держу слово, — в его голосе проскользнула едва заметная насмешка. — Тогда начнём. Я пошла первой в атаку, заставляя его защищаться. Он двигался легко, будто играючи, но каждое уклонение было точным, словно он заранее знал мой следующий шаг. Пять минут — и я ещё стою. Уже не так стыдно. Сделав вид, что собираюсь ударить правой, я неожиданно атаковала левой, пытаясь сбить его с ног. Но он, конечно, не попался: схватил мою ногу, развернул меня спиной к себе, и вдруг… я почувствовала его близко. Слишком близко. Его дыхание обожгло шею, ладонь удерживала моё бедро. — Помнишь, в библиотеке я дал тебе фору? — прошептал он, почти касаясь губами мочки моего уха. — Сейчас её не будет. Мурашки прокатились по всему телу. Я хмыкнула, вывернулась из захвата и, перекувырнувшись назад, оказалась за его спиной, ударив в правое подреберье. Он чуть пошатнулся, но развернулся мгновенно. Теперь я оборонялась. — Харуно Сакура, вы же доктор, — в голосе появилась тень улыбки. — Как же можно так жестоко с пациентом? — На поле боя вы — мой противник. И я могу использовать все хитрости, что у меня есть, — парировала я, сдерживая улыбку. Его губы изогнулись в лёгкой ухмылке. Он пошёл в атаку, неторопливо, но с таким контролем, что каждое движение приближало его ко мне на опасное расстояние. Я сместилась в сторону, прыгнула и со всей силы ударила в землю. Поднялась густая стена пыли. На миг мне показалось, что я выиграла пару секунд. Но вдруг земля ушла из-под ног. Я упала на спину, и в следующее мгновение Итачи навис сверху, упираясь ладонями по обе стороны от моего тела. Мы оба тяжело дышали. Его взгляд скользнул вниз: от глаз - на нос, от носа - на приоткрытые губы, ниже - на шею, и, наконец, на топ, молния которого во время боя предательски сползла. Глаза потемнели. Он слегка облизнул губы, и я готова была поклясться - ещё секунда, и он поцелует меня прямо здесь, на пыльной земле тренировочного поля. Но вместо этого он отстранился, вернул молнию на место и поднялся. Я встала, чувствуя, как подкашиваются ноги. Сердце грохотало, как после затяжного спринта. Да, Итачи… похоже, смущать друг друга входит у нас в привычку. "НАС?! Да нет, нет никаких нас" - пыталась убедить я себя. Остаток тренировки мы провели без происшествий - чётко, слаженно, как настоящая команда. Но я чувствовала: следующая наша схватка уже не будет просто тренировкой. После тренировки мы подошли к скамейкам, чтобы выпить воды и перевести дыхание. Ино оживлённо делилась со мной результатами их с Шикамару совместной работы, а сам Шикамару вместе с Итачи тихо обсуждали, куда и когда они отправятся на первую вылазку. В этот момент те двое шиноби, что всё это время наблюдали за нашей схваткой, поднялись со скамейки. Одним из них был Ририко. Они поздоровались с Итачи и Шикамару, а затем подошли к нам. — Госпожа доктор, ваша боевая мощь впечатляет, — сказал Ририко, глядя на меня с искренним восхищением. — Не ожидал от вас такого, хотя и слышал о ваших способностях. Но увидеть это вживую… определённо стоит того. — Спасибо, Ририко, — я улыбнулась. — Это была всего лишь обычная тренировка. Я вижу, тебе уже лучше, раз ты снова тренируешься. Как твоему лечащему доктору, мне это приятно. Но не перетруждайся, пока полностью не восстановишься. — Спасибо вам, доктор, за заботу. А можно просто Сакура? — в его голосе звучала лёгкая надежда. Я замешкалась, ощущая, что он явно проявляет ко мне интерес. Машинально перевела взгляд на Итачи, словно ища у него поддержки. Но он просто смотрел на меня… пристально, упорно, так, что по спине побежали мурашки. В этом взгляде не было ни намёка на равнодушие, но и ревность он не выдавал прямо - только скрытая сталь в глазах. Ино, заметив мою заминку, быстро вмешалась: — Конечно можно! Зови её просто Сакурой. А я — просто Ино, — она протянула руку Ририко, а другой рукой незаметно толкнула меня локтем в бок. — Ой, да, Ририко, конечно. Просто Сакура, — повторила я и протянула руку. Его ладонь была тёплой, уверенной… но в ней не было того обжигающего жара, что всегда исходил от прикосновений Итачи. — Что ж, Сакура, ещё увидимся, — он улыбнулся, махнул рукой и ушёл вместе со своим товарищем. Итачи с Шикамару подошли почти сразу после этого. Учиха бросил короткий взгляд на Ино, потом на меня - и задержал его чуть дольше, чем требовала ситуация. — На сегодня всё. Мы хорошо поработали. Напоминаю: миссия требует полной концентрации. Поэтому рекомендую на время ограничить любые посещения публичных мероприятий, встречи… и новые знакомства, — последние слова он произнёс, глядя прямо мне в глаза, и угол его рта едва заметно дрогнул. — До завтра, — тихо добавил он, и в этом тихом тоне я уловила слишком многое, чтобы просто забыть. Как обычно, он исчез в вихре листьев и пыли, оставив после себя ощущение, будто воздух стал тяжелее. Глядя на него со стороны, создавалось впечатление будто вокруг него витала темная аура ярости. — Что это на него нашло? — спросила Ино. — Без понятия, — ответила я, но сердце всё ещё билось быстрее, чем после любого спаринга.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.