Худшая смена

Naruto
Слэш
В процессе
NC-17
Худшая смена
ajdahage
гамма
rayter
бета
khinley
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Приставленный к награде офицер полиции с впечатляющим послужным списком под стать своему значку, а именно Наруто Узумаки, был уверен, что готов взяться за любое дело. Даже если придется напялить мини-юбку и забить себе местечко на панели — что только не сделаешь ради прикрытия — а первым клиентом получить себе своего бывшего заклятого соперника из старшей школы. (совместная работа CapturedbyNoodles и Kizukatana)
Примечания
Запрос на перевод отправлен. Команду можно пнуть на более быстрый выход глав морально (написав отзыв) или материально. Приятного чтения!
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Что-то назревает

      — Да, — тихо сказал Саске после короткого молчания, в течение которого Наруто искренне надеялся, что пол под ним разверзнется и поглотит его целиком. — Что-то… было.       Наруто резко вскинул голову, встречаясь взглядом с пронизывающими черными глазами Саске.       Саске провел большим пальцем по нижней губе Наруто, взгляд его потемнел. Наруто ощутил, как от одного только прикосновения в груди перехватило дыхание, а в животе разлилось тепло.       — Саске… — голос прозвучал низко и хрипло даже для собственных ушей. Рука Саске скользнула к его затылку, притягивая ближе, и Наруто почувствовал, как веки сами собой начинают опускаться. Он понимал: Саске вряд ли объяснит словами, что имел в виду под этим своим «что-то», но по одному его взгляду было ясно, что продемонстрирует он это с огромным удовольствием.       Однако, прежде чем что-либо успело произойти, послышалось, как в замке провернулся ключ, входная дверь задребезжала, заскрипела и с грохотом распахнулась настежь. Наруто обернулся и увидел Хаку с двумя пакетами продуктов в руках. И с занесенной наперевес ногой, которой тот только что с разворота выбил хлипкую дверь (которая, судя по всему, опять заела). За его спиной молча замер Забуза с отвисшей челюстью. Его подернутые дымкой глаза были прикованы к заднице Хаку, отчего Наруто снова захлестнуло навязчивое желание защищать, и он хмуро глянул на своего липового сутенера. Кажется, позже придется серьезно поговорить с Забузой о его намерениях, которые уже, мягко говоря, были далеко не платоническими.       Не замечая напряженной обстановки, Хаку вытер лоб тыльной стороной ладони и плавно выдохнул через нос.       — Наруто, мы взяли еды на вынос и… О, у нас гости? — усмехнулся Хаку, вежливо улыбаясь Саске. Судя по блеску в его глазах, Забуза успел кое-что ему рассказать о событиях дня. Наруто моргнул, замечая, как Хаку переводит взгляд с него на Саске, и только теперь осознал, как близко они сидели на матрасе. Затем глянул вниз и увидел ладонь Саске у себя на бедре.       Наруто быстро подскочил на ноги, тщетно пытаясь скрыть следы румянца, который готовился навечно прописаться на щеках.       — Это Саске. Мой, э-э… — Он замялся, вдруг понимая, что слово «друг» никогда им толком не подходило, а сейчас их отношения так и подавно было не описать. Заметив его растерянное молчание, Саске тоже встал и пошел помочь. Забрал у Хаку пару пакетов и пожал освободившуюся ладонь.       — Учиха Саске, адвокат защиты. Какаши попросил помочь с этим делом, — произнес он совершенно спокойно.       — Понятно, — ответил Хаку с прежней искоркой в глазах и водрузил пакеты с едой на потертую столешницу.       Забуза хмыкнул:       — Ну, Какаши его явно не за адвокатские навыки подключил, тут с первого взгляда понятно.       Наруто переступил с ноги на ногу и зыркнул на Забузу. Поджал губы в тонкую линию и скрестил на груди руки.       Саске подошел к Наруто и как ни в чем не бывало приобнял его за талию, бросая Забузе вызывающий взгляд с однозначным посылом: «Какие-то проблемы?» Наруто этого не ожидал — и не мог не заметить, как вдруг бешено забилось сердце. Прикосновение Саске было… теплым. И сильно отвлекающим. Наруто вновь постарался сосредоточиться на одном небольшом дельце, которое нужно было срочно уладить. На том, что Забуза пытался залезть Хаку в штаны, и был ли Хаку готов к чему-либо подобному после всего, что пережил.       — Так что же вас с Хаку так задержало, м? — спросил Наруто, сурово посмотрев на Забузу, намекая, что врать лучше не стоит.       Забуза раздраженно глянул на него в ответ, но губы его тут же растянулись в зловещей ухмылке:       — Взрослые дела, салага, — он скользнул взглядом к матрасу, где раньше лежал его пакет с презервативами и смазкой. — И если вы двое успели растратить весь мой запас резинок, а значит, по ходу дела установили мировой рекорд, то вы торчите мне шестьдесят баксов и пробежку до аптеки перед ужином.       Хаку метнул в Забузу предупреждающий взгляд. Тот тут же вскинул руки в притворном раскаянии.       — Не то чтобы я чего-то ожидал… Или на что-то рассчитывал… Просто, может… — Тут на его лице появилось хищное выражение, — …надеялся.       Хаку тихо хмыкнул и отвернулся, выкладывая из пакета на стол контейнер с рисом. Но затем, к ужасу Наруто, развернулся, хватая Забузу за волосы, и резко притянул к себе, оставив всего пару сантиметров между их губами. Хаку двигался так быстро, что успел прижать Забузу к стене. И одарить его лукавой улыбкой:       — Надеюсь, запас у тебя размера XL, потому что если они не собираются устанавливать рекорд, то... это можем сделать мы.       Наруто побледнел и уставился на них с открытым ртом. Поздно, поезд ушел. Пока он там бегал за серийным убийцей, Хаку пересек точку невозврата — всё с этими двоими было понятно, стоило увидеть, как они, не отрываясь, смотрели друг другу в глаза: Хаку — с вызовом, а Забуза — ухмыляясь с каким-то садистским наслаждением. Было ясно как день, что никто никого не использует. И если уж на то пошло, то в этих отношениях, похоже, заправлять шоу будет Хаку. И пока Наруто сидел и переваривал увиденное, думая-гадая, не собираются ли эти двое приступить к делу прямо на полу в гостиной, Саске наклонился, и тепло его губ коснулось уха:       — Если не хочется быть третьим лишним, можешь переночевать у меня.       От низкого тембра у Наруто перехватило дыхание.       Слух у Хаку, похоже, был отличным, потому что он бросил на Саске озорной взгляд:       — Может, давайте хотя бы поужинаем, прежде чем все разойдутся по своим развлекательным мероприятиям?       — Саске, мне нельзя к тебе, даже если очень захочу, — пробормотал Наруто, и, судя по довольной ухмылке Саске, прозвучало это почти разочарованно.       После этого они все подошли к обшарпанному кухонному столу, где Хаку уже раскладывал еду. Забуза достал тарелки и начал помогать накрывать на стол, чем поверг Наруто в полнейший шок. Он едва успел подавить ехидный смешок. Кажется, кого-то уже приручили и прибрали к рукам.       — И… Хаку, так вы с Забузой, э-э… — Наруто замолчал, когда Хаку положил вилку рядом с его тарелкой. Раздраженно вздохнул. Затем схватил вилку и угрожающе ткнул ею в Забузу. — Короче, смотрите у меня, ясно вам? Вы, конечно, мой старший, но только попробуйте обидеть Хаку после всего, что ему пришлось пережить, и я вас уделаю.       Забуза посмотрел на него, и в его взгляде мелькнуло нечто похожее на одобрение:       — Если я причиню боль Хаку, значит, поделом мне.       Наруто взглянул на Забузу, и не увидел в его глазах ничего, кроме искренности.       Разложив еду, Хаку улыбнулся и сел за стол.       — Наруто, хватит с меня твоей гиперопеки. Расскажи лучше о своем друге. Как вы познакомились?       Саске приподнял бровь, предлагая Наруто ответить.       Тот закатил глаза, не особо удивляясь. За пределами зала суда Саске почти не разговаривал. Только если не издевался над Наруто в этот момент.       — Мы учились в одной школе. Бывшие одноклассники.       — Так вы друзья со школы? Как здорово, — сказал Хаку, подсаливая рис в своей тарелке.       — Эм… Ну, не то чтобы друзья, но… — Наруто отправил в рот вилку риса и задумался, — …просто были общие предметы в школе, как-то так.       Вилка Саске замерла на полпути, но потом он медленно заставил себя поднести ее ко рту. Забуза был занят едой, но Хаку эту незаметную реакцию заметил.       — То есть… вы иногда виделись на уроках? И все? — спросил он. — Забуза говорил, что вы, кажется, были ближе.       — Ну, эмм… У нас было много общих друзей. Мы часто пересекались у них на вечеринках и все такое, но как-то… — разговор становился все более неловким и неудобным.       Саске отложил вилку и чуть отодвинул тарелку.       Хаку бросил на него взгляд, но его лицо, как обычно, ничего не выдавало.       — Саске, — обратилися к нему Хаку. — А что ты думал о Наруто в школе?       Саске принялся копаться вилкой в тарелке, но потом сам это заметил и убрал руку, кладя ладони на стол.       — Я думал… — начал он медленно, — что Наруто был самым интересным человеком в школе. — Он мельком взглянул на тарелку, снова подобрал вилку и спокойно продолжил есть, будто ничего не говорил.       Наруто чуть не поперхнулся едой. Он осторожно покосился на Саске, пытаясь разобраться, послышались ли ему теплота и привязанность в чужом голосе, или же это было только в его голове. Он сглотнул и принялся ковыряться в еде, наконец замечая, что Хаку смотрит на него в ожидании ответа.       — Честно? Я считал, что он тот еще придурок. — Саске стал жевать медленнее. — Мы не особо дружили, даже наоборот, недолюбливали друг друга… Но… — Наруто задумался, прокручивая вилку в пальцах, — …но на самом деле… мне всегда хотелось, чтобы он меня заметил или… признал, не знаю. В какой-то момент я начал… восхищаться им, наверное? У него всегда все так хорошо получалось, и, ну… Сначала это меня бесило, потому что все, что делал я, казалось просто смешным на его фоне. А он как будто вообще не замечал моих усилий. Но потом я понял, что… это заставляло меня стараться больше. В учебе я особо не блистал, — не так, как в спорте, — но я… В общем, мне надоело ему во всем проигрывать. Я бы никогда не сдал вступительные в полицейскую академию, если бы не пытался догнать Саске. В каком-то смысле он… причина, по которой я сейчас здесь.       Где-то посреди его речи Саске снова перестал жевать и уставился на Наруто. Его глаза оставались прикованными к его лицу, даже когда тот наконец договорил. Казалось, Саске даже не дышал. Хаку тепло улыбнулся и негромко откашлялся.       — Ай! Какого хрена, Хаку?! — выругался Забуза, заглядывая под стол, откуда донесся подозрительный глухой стук, будто кто-то получил ногой по голени.       Хаку изящно поднялся, взял свою тарелку и бросил на Забузу выразительный взгляд, намекая тащить свой зад на кухню сию же секунду. Забуза что-то проворчал, потирая ногу, закинул последние три куска в рот и последовал его примеру.       Еще мгновение Саске сидел, не шевелясь, а потом тоже встал, подошел к Наруто и, не говоря ни слова, стащил его со стула и потянул за собой в пустую спальню Забузы. Наруто даже не успел возразить, как дверь за ними захлопнулась, и он тут же оказался придавлен к ней спиной. Саске провел пальцами по его волосам, прежде чем сдавил их губы в жестком, почти болезненном поцелуе. Наруто едва успел понять, что происходит, когда почувствовал, как давление усилилось и влажный теплый язык Саске пробежал по его сомкнутым губам. Он без колебаний раскрыл рот и застонал, когда Саске коснулся его языка и чувственно провел по нему своим.       Наруто старался не забывать дышать, отвечая на поцелуй, подаваясь вперед с тем же напором, ощущая, как их языки ритмично трутся и скользят друг о друга.       Саске немного отстранился, и такими черными его глаза Наруто не видел еще никогда:       — Ты… — выдохнул наконец Саске. — …такой идиот.       И когда Наруто открыл рот, чтобы ответить, Саске снова засунул туда язык — в последнее время это, кажется, вошло у него в привычку, — не давая произнести ни слова.       Саске услышал, как Наруто издал глухой стон — хриплый звук заставил кровь забиться и забурлить в венах жидким огнем. Он прижался к ​​Наруто всем телом, наслаждаясь тем, как мгновенно тот реагирует. Ощутил, как под загорелой кожей шеи скакнул пульс. Почувствовал, как язык Наруто встречает его, и от этого влажного звука в голову полезли мысли о совсем иных способах заставить их слитые воедино тела издавать подобные звуки. В штанах стало мучительно тесно, и Саске отстранился, желая показать, донести до Наруто, что с ним сотворили его слова, прежде чем он окончательно сорвется и втрахает его в пол на этом самом месте.       — Наруто… — Саске сглотнул, пытаясь подобрать слова. С выражением чувств ему всегда было непросто, а сейчас в голове еще и стояла дымка желания. — Я…       — Никогда бы не подумал, что застану день, когда Учиха Саске потеряет дар речи, — ухмыльнулся Наруто, чувствуя странный прилив гордости от вида помутневших глаз своего бывшего соперника. То самое чувство, что и тогда в Линкольне, такое же ощущение собственничества и власти, когда он смотрел, как Саске плавился, лежа под ним. Столько людей готовы были пасть к ногам Саске, и никто не удостаивался даже повторного взгляда. Казалось почти нереальным, что Саске… целовал его вот так. Саске, обычно такой отстраненный и сдержанный, сгорал от желания и еще чего-то немного глубже. Наруто ощутил, как в нем вспыхивает ответный порыв. Все те годы, когда он добивался внимания Саске… Теперь он точно знал — этого он всегда и хотел, просто тогда еще не понимал.       Наруто снова сократил расстояние между их губами, на этот раз первым начиная поцелуй. Ощутил резкий вдох Саске и провел ладонью по его шее, поднимаясь к линии челюсти, надавливая большим пальцем на подбородок и заставляя сильнее приоткрыть рот, чтобы углубить контакт. Из горла Саске вырвался глухой рык и прошелся дрожью прямиком в пах Наруто. Наруто ответно прижался к Саске всем телом, тоже ощущая его возбуждение.       Сдерживаться больше не получалось, и Наруто запустил пальцы в волосы Саске, с новой силой притягивая его в поцелуй. Почувствовал, как Саске скользнул руками по его заднице, потираясь о его член своим, слегка отрывая его от пола и задавая их телам ритм. Наруто казалось, что еще чуть-чуть, и он будет готов выпрыгнуть не то что из одежды, а из собственной кожи.       Будто прочитав его мысли, Саске принялся задирать его рубашку, но в этот момент из кухни раздался грохот, резко возвращая их обратно в реальность, в которой они находились, — в убогую квартирку с бумажными стенами. Прошло несколько секунд, прежде чем они наконец нехотя остановились.       Наруто медленно приходил в себя, понимая, что все еще сжимает бедра Саске. Их губы разомкнулись, дыхание Саске тяжело оседало на влажную кожу. Наруто с сожалением убрал руки и отстранился. Открыл дверь и увидел… что весь шум был из-за разбитой тарелки. И еще из-за того, что Хаку придавил Забузу к кухонной стойке, пока тот по-крупному облапывал его зад обеими руками. Наруто громко откашлялся, давая о себе знать.       — Хаку, тебе не кажется, что уже поздновато будет? — многозначительно спросил Наруто. Только теперь взглянув на часы, он понял, что уже и вправду поздно, и Хаку давно следовало быть в безопасном месте под охраной.       Забуза метнул на Наруто взгляд, которым, кажется, собирался закатать его в бетон.       — Еще раз обломаешь взрослым вечер, пацан, отправлю тебя в следующий раз обслуживать перекресток по-настоящему.       — Очень в этом сомневаюсь. Иначе мы не достанем козла, который ранил Хаку, — спокойно ответил Наруто. — Ну, знаете… того, чей зад вы сейчас наглаживаете.       Забуза чуть смущенно глянул на Хаку и нехотя убрал руки.       — Но если он выходит только по ночам… то, может, так мы его повяжем даже быстрее. И потом, Хаку в состоянии принимать решения сам, — сказал он, кидая одобрительный взгляд в сторону Хаку, поправляющего одежду. Но потом нахмурился. — Хреново только, что мы опять вернулись к тому, с чего начали, — произнес он, отряхивая джинсы.       У Саске завибрировал телефон. Он взглянул на входящий номер.       — Это Итачи. Мне надо идти, он ждет у входа, — он повернулся и посмотрел на Наруто, и было видно, что уходить ему совсем не хотелось. — Не будь придурком и не делай глупостей, — проворчал Саске и мягко провел большим пальцем по его скуле. Секунду он просто стоял, а затем отвернулся и надел куртку.       Наруто коротко кивнул, и, прежде чем тот все-таки ушел, поймал Саске за рукав и потянул на себя.       — Саске, постой… — начал он, замечая, что сейчас говорить стало чуть проще, чем раньше. — Это ведь… м, ну… что-то… да? — неловко спросил Наруто, повторяя свои сегодняшние слова.       Теперь он точно знал, чего хочет от Саске, но… сперва нужно было убедиться, что Саске тоже этого хотел. Притянув его к себе, Наруто легонько коснулся губами его губ в невинном поцелуе, похожим на тот в Линкольне.       Саске решил не упускать случай и ответил уже гораздо откровенней, прежде чем наклониться и прошептать ему на ухо:       — Ты когда-то видел, чтобы я с кем-то целовался, бестолочь? Конечно, это что-то, — телефон завибрировал снова, возвещая о нетерпеливом сообщении от Итачи, и он развернулся к двери.       — Осторожнее там, ублюдок, понял?       Саске оглянулся, темные глаза окрасило беспокойством.       — Хн, это ты у нас приманка для маньяка. Лучше о себе беспокойся.

***

      Прошла неделя с той встречи в Линкольне, а Наруто все продолжал торчать на перекрестке. Ни следа убийцы. Ни следа Саске. И то, и другое сводило его с ума.       Он выдохнул в ладони, пытаясь согреться. Становилось ощутимо холоднее, месяц подходил к концу, и кожаная куртка, которую дал ему Хаку, уже не спасала от ледяного ветра. Погода стремительно портилась, и парня, вынужденного работать в юбке, — и не только — от пронизывающего холода не спасали даже чулки. Но Наруто не позволял замёрзшим яйцам сбить себя с курса. Хер там, это лишь подстегивало побыстрее скрутить ублюдка, из-за которого все началось, и приволочь его в участок.       После того как выяснилось, что вуайерист из Форда не был убийцей, необходимость в участии Саске отпала. По-прежнему оставался крохотный шанс, что настоящий серийник наблюдал за ними одновременно с их первым подозреваемым, но на это никто особо не надеялся. Какаши категорично заявил, что визиты «постоянника» Наруто отменяются, в итоге решив, что риск для гражданского — особенно с фамилией Учиха — перевешивает маловероятную пользу для расследования, и отпустил Саске. Саске согласился с этим, но с условием, что Итачи останется при операции.       У Наруто на этот счет были противоречивые чувства.       Скажи он, что его не будоражило заниматься всем этим с Саске, соврал бы. И дело было не только в физическом аспекте, но и в том, что Саске казался таким сосредоточенным на нем и на том, что они делали, — отчего Наруто жаждал всего еще больше. Вот только «больше», судя по всему, в ближайшем будущем ему не светило. По крайней мере, пока они не поймают серийника, и Наруто не вернет себе свою обычную жизнь с нормальным раменом и нормальными труселями, а не стрингами.       Задержка раздражала. Но в то же время всё... это... между ним и Саске было новым, и странным, и будоражащим. И то, что все это происходило на глазах у других, делало все лишь напряженнее и запутаннее. И вдобавок большую часть всего случившегося Наруто провел в женских шмотках, что тоже не добавляло ясности в его и так темную головушку о том, что же на самом деле в нем привлекало Саске.       Ему хотелось просто остаться с Саске наедине, чтобы во всем разобраться без вечного потока комментариев от Кибы и Сая. Или — боже упаси — Итачи. У Наруто пальцев на руках не хватит, чтобы сосчитать, сколько раз Сай выдавал похабные намеки в их сторону, после того как Саске вышел из дела. Киба же сказал, что выслушал достаточно годноты, чтобы теперь свалить со службы и перейти в стендап, и Наруто ему охотно поверил.       С тех пор как Какаши ужесточил правило «никаких внешних контактов» во время работы под прикрытием, Наруто не говорил с Саске, и это убивало. Зато появилось время подумать, и чем больше он думал, тем больше убеждался: чем бы ни были его чувства к Саске, существовали они уже давно и пропадать в ближайшее время не собирались. Он надеялся, что Саске сейчас сидит и осознает то же самое, но, конечно, не имея возможности даже поговорить нормально, оставалось только гадать.       Наруто застонал. Он скучал по Саске. Вот уж нежданно-негаданно. И чем дольше они не контактировали, тем чаще он задавался вопросом, а испытывал ли Саске то же жгучее и всепоглощающее чувство, что и он. И если все же испытывал, не было ли это лишь потому, что теперь он представлял Наруто женщиной?       Наруто честно пытался не сходить с ума от собственной неуверенности. От заполонивших голову мыслей: чем это было для Саске — мимолетным увлечением, прихотью или все-таки чем-то большим? И думал ли еще Саске о нем или уже переключился на кого-то другого... на кого-то подоступнее.       Пока Наруто витал в собственных мыслях, в поле зрения вкатился потрепанный пикап и остановился у обочины. Все ощущения мгновенно обострились: таких тачек на районе обычно не водилось. Водитель выглядел угрожающе. У него была массивная шея, а мощное предплечье со шрамами он небрежно выставил в открытое окно. Выглядел он под сорок лет, а сложен был как сбитый крупный шкаф.       Наруто незаметно поднес микрофон к губам и тихо проговорил:       — Вы это тоже видите?       В ухе сразу раздался голос Сая:       — Наруто, держи его в поле зрения. Что-то с ним не так.       Сай слишком долго работал в патруле, чтобы ошибиться в типаже стандартного «клиента». От мысли, что конкретно этот тип заставил опытного спеца насторожиться, стало не по себе. Значит, именно из-за таких ублюдков девчонки с панели заканчивали в морге, причем далеко не все — по вине того психа, за которым сейчас бегал Наруто.       Наруто решил не упускать случай и постараться аккуратно сдать типа патрульным. Подсядет к нему, а потом — пообещав «чего-то большего в местечке потише» — подрулит его в нужную точку, где его примут и оформят. Главное — успеть, чтобы никто из девчонок не додумался подсесть к нему первой. Пока он шел к пикапу, внутри все медленно сжималось от неприятного предчувствия. Он остановился у машины, замечая, что дверь была уже приоткрыта, а мужчина пристально смотрел на него тяжелым взглядом.       — Запрыгивай, сука, — прохрипел он. — У меня полтинник, и время поджимает.       — Наруто, я направляюсь к точке. Веди его туда. Я вызвал подкрепление — добровольно он, кажется, никуда не собирается. Просто подыграй, пока наши не подъедут.       — Как скажешь, сладкий, — произнес Наруто, обращаясь к Саю, но понимая, что водитель пикапа решит, что отвечают ему.       Он приоткрыл дверь, подсаживаясь в салон, но тут мужчина нетерпеливо схватил его за руку и втащил внутрь, так что Наруто растянулся на переднем сидении лицом в чужой пах. Локоть врезался в позвоночник между лопаток, прижимая его грудью к обшивке, и Наруто услышал, как дверь сзади захлопнулась.       Мужчина вдавил газ, быстро отрываясь от обочины и безопасной точки под наблюдением Кибы и Забузы. Когда машина сорвалась с места, Наруто судорожно втянул воздух, заставляя себя не сопротивляться и держаться в образе. Сейчас он не коп, а шлюха. Он попробовал приподнять голову, но ее тут же придавили обратно.       — Я знаю одно местечко, прямо тут за углом… — проговорил Наруто, пытаясь направить их к точке, где их должны были поджидать Сай и парни из патруля.       — Завали пасть, сука. Будешь открывать свой рот, только чтобы кричать, когда я тебя бью, и сосать мой член, когда я в тебя его засовываю.       С этими словами мужчина дернул его за волосы и со всей силы врезал по лицу, рассекая губу, от чего Наруто отбросило к стеклу с пассажирской стороны. Другой рукой он продолжал держаться за руль.       Впервые за все время операции Наруто ощутил, как по венам заструился настоящий страх за свою жизнь. Потенциально всё могло закончиться очень плохо и очень быстро. Он почувствовал, как тип свернул на перекрестке налево, уводя машину в противоположную сторону от группы подкрепления. Мелькнула мысль о том, какой радиус действия маячка и понял ли Сай, что что-то пошло не так. Ответа на это не было. Сай в наушнике молчал. Единственное, что Наруто слышал, — помехи.       — Слушай, может, давай… — начал Наруто, но мужчина снова схватил его за волосы и приложил лицом о приборную доску. Потом в ход пошел гаечный ключ, который тот подхватил с пола и с силой засадил ему под ребра, от чего Наруто согнулся пополам от боли. Машина с визгом затормозила на пустой обочине перед старым складом.       Наруто глубоко вдохнул через разбитый нос, пытаясь придумать, как действовать дальше. Нельзя было раскрывать, что он полицейский, потому что если этот отморозок потом станет трепаться направо и налево, то вся операция окажется под угрозой. Но они отъехали так далеко от исходной точки, что Наруто решил, что может попробовать дать отпор, уже не рискуя засветить свое прикрытие «легкой добычи». В конце концов, любой нормальный человек начал бы сопротивляться. И если он вдруг не станет…       Наруто окинул мужчину взглядом, сразу понимая, что придется нелегко. Обезвредить ублюдка будет трудно, даже если полностью выложиться. К тому же, он был в заведомо невыгодном положении — в чужой машине и с запертыми дверями. Плюс габариты отморозка и вспышки ярости, при которых тот мог легко свернуть ему шею, если очень постарается. Наруто сглотнул, заставляя себя тщательно обдумать все свои варианты.       Сумочку он выронил еще когда подсаживался в машину, а значит, пистолета у него больше не было. Скорее всего, сейчас они пойдут к этому складу, и если так, то лучший шанс освободиться — рвануть между машиной и воротами склада. Наруто осмотрелся, замечая рядом другие припаркованные авто. Если этот придурок спланировал все заранее, то только Богу известно, что там внутри.       И, судя по всему, мужчина уже догадался, что Наруто не собирался молча следовать за ним.       Без предупреждения он схватил Наруто за руку, резко ее вывернул и ударил его по горлу ребром ладони. Наруто почувствовал, как мир вокруг поплыл. От мерзкого хруста в плече его захлестнул прилив тошноты. Наруто запрокинул голову и подавил болезненный стон, изо всех сил стараясь не терять сознания.       — Ползи на склад, шлюха, пока нас не увидели. Дернешься — сломаю на пару и вторую руку.       Наруто нахмурился, стиснул зубы и заставил себя кивнуть, безуспешно пытаясь сохранять спокойствие, и ждал, ждал, когда мужчина откроет дверь и выйдет из машины. Тогда у него появится достаточно пространства, чтобы разогнаться и, если повезет, свалить более крупного противника. Казалось, прошла вечность, пока он сидел там, сипло втягивая в себя воздух, прежде чем раздался щелчок замка. Услышав знакомый звук, Наруто понял: сейчас у него будет примерно пять секунд, чтобы попытаться застать его врасплох. И еще он знал, что без подмоги и с вывихнутым плечом шансов было очень мало. Но он не мог позволить этому человеку просто сбежать и сотворить подобное с кем-то другим. Пока тот отстегивал ремень безопасности и тянулся к бардачку, Наруто решил, что лучшей возможности уже не будет. И воспользовался ею.       Здоровой рукой Наруто схватил ремень, обмотал его вокруг руки мужчины, рванув к двери изо всех сил. Затем заехал ему локтем по носу и выбил ногой дверь. Дернул руку противника на себя, ровно настолько, чтобы она оказалась в проеме, и захлопнул дверь, ломая пальцы.       — АХ ТЫ СУКА! БЛЯТЬ! — взревел мужчина, пытаясь толкнуть дверь и высвободить руку, но Наруто собрал последние силы и навалился на машину, удерживая его на месте.       Наруто тяжело дышал. Что бы ни случилось с ним дальше, он должен убедиться, что этого человека арестуют прежде, чем тот найдет себе другую девочку, которая не сможет за себя постоять. Если ублюдок собирался сбежать, то бежать ему придется без руки.       А потом Наруто наконец услышал самый приятный звук на свете, который только мог себе представить.       Сирены.       Сай уже выпрыгивал на ходу из машины с пистолетом в руке... и Наруто, наконец, позволил себе сдаться и погрузился в блаженное беспамятство.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать