Cry Uncle/Сдавайся

Сверхъестественное
Джен
В процессе
G
Cry Uncle/Сдавайся
StefKroner
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Дин не привык сдаваться, даже перед лицом непреодолимых трудностей. Когда он сталкивается с ситуацией со своей племянницей Мэри, сможет ли Сэм (и воспоминания о том как Калеб воспитывал их, включая сыновей Дина) убедить его в том, что, когда дело доходит до воспитания Винчестеров, иногда действительно нужно просто сдаться?
Примечания
Описание серии Братство по ссылке https://ficbook.net/readfic/8170404
Посвящение
Вчера был международный день отца. Так что всех отцов с прошедшим праздником
Поделиться
Читать онлайн Отзывы

Часть 1

      Мальчики будут мальчиками, и девочки останутся девочками, а Винчестеры будут Винчестерами.       Кентукки, 2034 год       Дин с хмурым видом вошёл в дом брата. Ему нужен был гримуар, и Сэмми, чёрт возьми, прекрасно это знал, хотя от этой проклятой книги у него мурашки бежали по коже. Но вернул ли младший брат книгу в «Гробницу Охотника», как обещал? Нет. Сказал что-то насчёт того, что ему нужно было куда-то отвести Мэри и провести важную презентацию на работе. Все это отмазки! Так что теперь у Дина не только не было книги, которая ему была нужна, но и пришлось ехать через весь город, чтобы забрать её, хотя он мог бы… Ладно, в тот момент у него не было ничего срочного, но дело не в этом. Дело в том, что…       Дин замер услышав подозрительный звук. Раздался скрип, затем тихий стон. Вытащив пистолет из-за пояса джинсов, он боком двинулся вдоль стены к источнику звука из гостиной.       Раздался ещё один стон, громче, и вздох. На диване боролись два человека. Он не мог разглядеть что именно происходит, но видел человека внизу с которого стягивали одежду.       Узнав жертву, Дин пришёл в ярость. Мгновенно он схватил нападавшего за шиворот, вздёрнул его вверх и отбросил в другой конец комнаты. Когда нападавший перевернулся и испуганно уставился на него, Дин с удивлением обнаружил, что это был подросток. Он подавил в себе сомнения, ведь внешность может быть обманчивой, и холодно ухмыльнулся парню.       — Если бы это был твой счастливый день, я бы уже вызвал полицию. К несчастью для тебя, — Дин взвёл курок и направил пистолет на парня, — сегодня не твой счастливый день.       Парень сглотнул.       — Что ты, чёрт возьми, делаешь? — раздался другой голос.       Мэри с трудом поднялась с дивана и подошла к дяде.       Хотя Дин и был удивлён её гневным тоном, но не собирался менять своё мнение.       — А какого чёрта, по-твоему, я делаю? — Его племянницу прижал этот парень! И никто не смеет трогать её или кого-либо из его семьи.       Пятнадцатилетняя Мэри встала перед дядей, но не между его оружием и целью.       — Я не… он не… Всё в порядке. Он не причинил мне вреда. Он… друг.       Дин скривился и слегка поправил свою позу, чтобы было ясно, что пистолет по-прежнему направлен на цель. Ладно, он поставил пистолет на предохранитель, но им не нужно об этом знать. Он мельком взглянул на племянницу.       — Во-первых, если ты хочешь поговорить со мной, я предлагаю тебе надеть рубашку. А во-вторых, то, что ты считаешь его своим другом, ещё не значит, что это так. — Дин слишком хорошо помнил, что в юности ее отец встречался с одной девицей, которая оказалась монстром. Он ни за что не рискнёт повторения истории с дочерью Сэмми.       — Что, чёрт возьми, это значит? — Мэри проигнорировала приказ «одеться» и уперла руки в бока.       — Это значит, что у меня тоже есть лучший друг, с которым я дружу с пяти лет, и мы никогда не оказывались в таком положении. — Не опуская пистолет, Дин ткнул пальцем другой руки в Мэри. — Одежда!       Мэри закатила глаза и что-то проворчала себе под нос, демонстративно запустив руку под подушку на диване и достала тёмно-синюю фланелевую рубашку парня. Дин не обратил внимания на ее ворчание.       Подросток бросил на неё быстрый испуганный взгляд, но затем снова посмотрел на разъярённого мужчину с оружием в руках.       Мэри натянула рубашку своего парня и снова оказалась в поле зрения дяди.       — Ты такой лицемер, — бросила она. — Если тебе не нравится, что у меня есть парень, может, мне стоит попросить дядю Калеба отвести меня в «Красный камбуз»?       Дин сначала побледнел, потом покраснел от гнева.       — Эээ, Мэри… — неуверенно произнёс парень. — Я не знаю, что происходит, но я уверен, что злить сумасшедшего парня с пистолетом — плохая идея.       — Этот сумасшедший парень с пистолетом — мой дядя, женоненавистник с двойными стандартами, — сказала Мэри, сердито смотря на Дина.       — Эй! — сказал Дин, хотя даже сам не был уверен, возражает ли он против оскорбления или просто упрекает её за то, что она так с ним разговаривает.       — Что? — бросила вызов Мэри. Она унаследовала от отца властный тон, и Дина забавляло, когда она обращалась так к Сэму. Но теперь, когда она обращалась так к нему, это уже не казалось таким смешным. — Я так понимаю, ты держал под прицелом всех многочисленных подружек Джимми?       Дин открыл рот, но тут же закрыл его, ничего не сказав. Он чуть не ляпнул, что это другое, и понял, что таким образом сразу же проиграет спор, даже если в глубине души он действительно чувствовал, что это другое.       — Сэр, — робко сказал парень. — Это не просто интрижка, я её уважаю. Мы встречаемся уже несколько месяцев.       Мэри нахмурилась. Они дружили несколько месяцев, но встречаться они начали только пару недель назад.       Дин заметил выражение её лица и нахмурился.       — Ты, заткнись, — сказал он парню, твёрдо указывая на него пальцем и не опуская пистолет. — А ты, — он повернулся к Мэри, — застегни чёртову рубашку.       Рубашку, которую она надела, всё ещё была расстёгнута, открывая её бюстгальтер. Мэри застегнула пару пуговиц. Она никогда не понимала, почему бюстгальтер всех так смущает, хотя против ее гораздо более откровенного бикини никто не возражал.       — Ну вот, я одета. Теперь ты прислушаешься к доводам разума?       У Дина зазвонил телефон, но он его проигнорировал.       — Ты не собираешься ответить? Это может быть важно, — сказала Мэри, пытаясь хоть как-то отвлечь дядю.       — Ты правда хочешь втянуть в это своего дядю Калеба?       Мэри задумалась. И она, и все дети знали, что бывали времена, когда дядя Калеб мог стать сильным союзником против их родителей. Но, опять же, и она, и Джози бывали в ситуациях, когда Калеб вёл себя ещё хуже, чем дядя Дин сейчас. Она покачала головой.       — Так я и думал.       Мэри глубоко вздохнула.       — Послушай, дядя Дин, просто успокойся. Это Тайлер, он мой парень. — Судя по выражению лица Хранителя, это не помогло. — Всё в порядке, папа с ним знаком и всё такое.       — У твоего отца искажённое представление о том, как думают мальчики. Не все они покупают хомяков в качестве домашних питомцев.       Мэри не поняла о чем он толкует, но выражение лица Тайлера говорило о том, что парень все понял.       — Видишь? Я так и знал, — сказал Дин, снова указывая пальцем на молодого человека.       — Дин, это был один-единственный хомяк. И я прекрасно понимаю, о чём думает большинство парней, — раздался голос Сэма у него за спиной. — Я вырос, наблюдая за тобой и Калебом, помнишь?       На этот раз зазвонил телефон Сэма, и, в отличие от брата, он ответил.       — Да, я сейчас с ним. — Сэм сделал пару шагов, чтобы не стоять за спиной брата но и не вставать между ним и перепуганным подростком. — Я был за рулем, — защищался он. — С ним все в порядке. Он просто пытается вывести тестостерон из парня Мэри. — Из телефона послышались вопли, и когда Сэм заговорил снова, его тон был резким: — Конечно, я уверен. Я же не идиот. Просто поговори с бешенным Винчестером, а я пока постараюсь устранить последствия. — Сэм встал на линию огня и протянул брату телефон.       Дин выглядел недовольным, но в конце концов опустил оружие и взял мобильный.       Ученый повернулся к двум подросткам, которые подошли друг к другу, как только оружие опустили.       — Я должен извиниться за своего брата, — сказал Сэм Тайлеру. — У него довольно тяжёлый случай ОКР.       Тайлер побаивался отца Мэри. Несмотря на его спокойную манеру держаться, в этом человеке было что-то такое, что говорило о том, что он может убить тебя одним пальцем. Внезапно его это уже не так пугало как реальная угроза в виде кольта 45-го калибра. Парень благодарно улыбнулся за спасение.       — ОКР? Это что-то вроде обсессивно-компульсивного расстройства?       — Да, в том-то и дело. И он, кажется, не может или, по крайней мере, не хочет это контролировать, — Сэм повысил голос и многозначительно посмотрел на брата.       — Папа всегда говорил, что дядя Дин чересчур обо всех заботится, — объяснила Мэри и повернулась к отцу. — Я думала, ты преувеличиваешь.       — Да, хотелось бы, — поморщился Сэм. — И если ты думаешь, что он расслабится, когда ты станешь старше, подумай еще раз.       Всего пару месяцев назад Дин встал между братом и тем, что он воспринимал как опасность. Сэм все еще пытался помириться со своим начальником отдела.       — Не помогает и то, что его взгляд на… — Сэм сделал паузу, подбирая правильные слова, чтобы все объяснить, не усугубляя ситуацию: — на отношения молодёжи несколько искажены из-за трудного детства.       — В этом Дэмиен виноват, — сказал Дин, слушая их вполуха, несмотря на то, что всё ещё разговаривал по телефону с Калебом. Он снова сосредоточился на телефоне в своей руке. — Я жду отчёт в течение недели. И я не шучу, — сказал он, прежде чем повесить трубку и вернуть телефон Сэму.       — Калеб никогда не был таким ужасным как ты, — сказал Сэм, засовывая телефон в карман джинсов.       — Кто сказал? — с вызовом спросил Дин.       — Пастор Джим, — самодовольно ответил Сэм.       — Что? — такого ответа Дин не ожидал.       — Ну, папа не мог жаловаться Маку после того, как столько времени смеялся над выходками Калеба, — объяснил Сэм. — Так что Джим знал обо всех твоих внеклассных занятиях.       Дин покраснел. Будет ужасно если бы его собственные дети узнали о том, что он делал в молодости. Дин потерял бы всякое доверие, если бы стал сдерживать их необузданные порывы. Это был уже не первый раз, когда прошлое ударило его под зад, и его обвинили в лицемерии. Дин вспомнил, как Макс и Джей-Ти решили отправиться в Мексику с дочерями Илайджи…
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать