Душа во тьме

Как приручить дракона
Гет
В процессе
NC-17
Душа во тьме
Yukiko____
автор
Описание
Маленькая девочка теряет свою деревню в результате нападения врагов. Попытавшись защитить мать и проявив смелость, она привлекает внимание лидера клана убийц, который решает взять её под своё крыло и сделать настоящей машиной для убийств,не способной на жалость и сострадание.И теперь она должна найти свой путь в мире насилия и предательства.
Примечания
Доброго времени суток! И да, я вернулась, но с нового аккаунта. К сожалению, по стечению обстоятельств я потеряла доступ к аккаунту Yukiko_Storm, поэтому вышел такой длительный перерыв, который, к слову, пошел мне на пользу. Я смогла лучше проработать историю на будущие главы, начала лучше разбираться в мире фанфиков как в лице автора, так и в лице читателя. Насчет комментариев с этого аккаунта на том, ну, тогда я только начинала, и хотелось создать видимость активности на моей работе. Не бейте тапками! В общем, работа живет здесь дальше, всем приятного прочтения!
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Костяная дева и... А ты ещё кто такой?

Pov Автор: Пустынный Призрак плавно скользил в темнеющем вечернем небе. На горизонте уже вырисовывались очертания хорошо знакомого Сильвии острова. Остров Торгов, известный также как Северные Рынки, приближался. — Так, девочка, приземлимся в лесу. Лишние глаза нам ни к чему, — негромко произнесла буреглазка, направляя дракониху к густой чащобе. Мираж послушно пошла на снижение и плавно спланировала на небольшую поляну, надежно скрытую от посторонних глаз плотным кольцом кустарника. Сильвия легко спрыгнула на землю и с удовольствием потянулась, разминая затекшие мышцы. — Да уж, долгие перелеты — определенно не то, к чему я привыкла, — пробормотала она, быстро осматривая местность. Сумерки стремительно сгущались, уступая место ночной прохладе. — Сейчас соваться на рынки нет никакого смысла... Так что, Мираж, устраиваемся на ночлег здесь, — озвучила свои мысли Сильвия, снимая с седла походные сумки. Она наскоро набрала сухих веток и развела совсем крошечный костер — ровно такой, чтобы согреться, но не привлечь случайных прохожих ярким пламенем. Когда все приготовления были закончены, Сильвия устроилась у огня, спиной опершись на теплый бок Мираж. Прошло совсем немного времени, и медноволосая погрузилась в чуткий сон. Дракониха, заботливо укрыв хозяйку своим широким хвостом, последовала ее примеру. Едва угли костра окончательно подернулись серым пеплом, а на небосвод взошла полная, холодная луна, тишину нарушил странный звук. Мираж резко открыла глаза. Из ее горла вырвалось глухое, предупреждающее рычание. Она напряглась, готовая в любую секунду вскочить на лапы. Сильвия, привыкшая спать вполуха, мгновенно проснулась. Она бесшумно поднялась, стараясь не делать резких движений. — Что такое, Мираж? — едва слышным шепотом спросила девушка, всматриваясь в обеспокоенную морду драконихи. Та медленно поднялась на лапы и, не прекращая тихо рычать, уставилась в глухую темень кустов. Сильвия плавно обнажила меч. Сталь тихо звякнула в ночной тишине. Девушка шаг за шагом двинулась в ту сторону, куда указывала Мираж. В лесу царил мертвый штиль — ни дуновения ветра, ни шороха листьев. Был слышен лишь едва уловимый треск сухих веточек под ее сапогами да напряженное дыхание дракона за спиной. Подойдя к самой кромке зарослей, Сильвия резко замахнулась, готовая нанести удар... но за кустами никого не оказалоь. Она сделала еще несколько шагов вперед, всматриваясь в переплетение теней, осмотрелась по сторонам. Пусто. Лес казался вымершим. С растущим чувством тревоги Сильвия вернулась к Пустынному Призраку и осторожно погладила ее по чешуйчатой голове, пытаясь успокоить. — Мне это тоже очень не нравится. Уходим отсюда, найдем другое место, — тихо скомандовала она. Дракониха согласно уркнула. Закинув сумки на плечо, Сильвия скользнула в темноту, и Мираж бесшумно последовала за ней. Они ушли достаточно далеко от прежней стоянки, выбрав новое, более защищенное место. Разжигать костер во второй раз Сильвия не рисковала. Она просто уселась на землю, прижавшись к Мираж и крепко сжимая в руке рукоять меча. Больше за всю ночь они не сомкнули глаз. И пусть Мираж больше не проявляла беспокойства, внутреннее чутье Сильвии настойчиво твердило: стоит ей сейчас закрыть глаза — и она совершит свою последнюю ошибку.

***

Утром Сильвия начала готовиться к выходу на рынок. Выудив из походной сумки просторный синий плащ, она набросила его на плечи и глубоко натянула капюшон, надежно пряча под ним приметные медные волосы. К счастью, свой привычный костюм Охотницы она сменила уже давно — на Северных Рынках её слишком хорошо знали в прежнем обличии. Сейчас маскировка была её единственным шансом смешаться с толпой. Надежно спрятав сумки в густых кустах и забросав их ветками, Сильвия повернулась к драконихе. Мираж уже была готова идти следом. — Нет, Мираж. Ты остаешься здесь, — твердо произнесла девушка, указав пальцем на землю. — На рынках полно Охотников, да и вообще драконам там не рады. Дракониха тоскливо заурчала, но спорить не стала — лишь демонстративно и шумно уселась на песок, всем своим видом выражая крайнее недовольство. — Вот и умница, — с легкой улыбкой подбодрила её буреглазка и быстрым шагом направилась в сторону торговых рядов. Шум сотен голосов, зазывающие крики торговцев, скрип тележных колес и мерный рокот прибрежных волн — Северные Рынки встретили её привычной суетой. Лавируя между пестрыми палатками, Сильвия то и дело поправляла капюшон и внимательно осматривала лица прохожих. К её облегчению, ни одного Охотника поблизости видно не было, хотя ночная тревога так и не отпустила её до конца. Она держала путь к продовольственным рядам. Рыбы и диких яблок, которыми они питались в последнее время, пока хватало, но организму отчаянно требовалось разнообразие. Сильвия надеялась раздобыть свежего хлеба или хотя бы пару клубней картофеля. Проходя мимо местной таверны, у стен которой в силу раннего часа было еще безлюдно и тихо, Сильвия вдруг спиной почувствовала опасность. Воздух затылком уловил резкое движение. Не успела она обернуться, как на неё сверху обрушилось чужое тело, сбивая с ног. Сильвия среагировала мгновенно: перекатившись через плечо, она разорвала дистанцию, на ходу выхватила меч из ножен и замерла в боевой стойке, тяжело дыша. Нападавший уже поднялся. Это был парень, полностью облаченный в глухую черную одежду. Половину его лица скрывала плотная маска, на голову был накинут темный капюшон, из-под которого лихорадочно блестели карие глаза. В его руке опасно тускнел боевой серп. Это оружие мгновенно пробудило в памяти Сильвии лавину опасных воспоминаний. Незнакомец не стал выжидать. Он снова бросился на неё, двигаясь с пугающей, выверенной точностью. Раздался резкий лязг металла — меч и серп столкнулись в жестком блоке. Тут же последовал стремительный удар коленом в бедро Сильвии. Девушку отбросило назад, на секунду дезориентировав от резкой боли, но профессионалу этого хватило. Черный силуэт мгновенно оказался у неё за спиной. Парень захватил её шею на удушающий прием, точным ударом выбил меч из ослабевших пальцев и свободной рукой полез к поясу, доставая странный прибор — небольшую колбу с прозрачно-коричневой жидкостью и длинной иглой на конце. Понимая, что разжать его мертвую хватку силой не удастся, Сильвия действовала на инстинктах. Она перехватила походный нож на бедре и с размаху вонзила его противнику в ногу. Раздался глухой, полный боли вскрик. Хватка нападавшего ослабла. Сильвия тут же с силой откинула голову назад, ломая ему нос затылком, и окончательно вырвалась из захвата. Она отскочила в сторону, держа нож наготове — пытаться подобрать выбитый меч сейчас означало потерять драгоценные секунды. Парень с шипением в ыдернул нож из своего бедра, отбросил его в сторону и, заметно прихрамывая на левую ногу, снова пошел в атаку. Его рука с серпом устремилась к её плечу. Буреглазка перехватила замах, левой рукой направляя клинок ему в горло, но противник оказался быстрее: он перехватил её запястье, резко выкрутил его, заставив выронить оружие, и снова заломил её руку за спину. Сильвия резко выбросила ногу назад, попадая ему в колено. Парень покачнулся, выпуская её, чтобы удержать равновесие. Теряя опору от резкого толчка, Сильвия сделала колесо на руках, в прыжке ухитрившись выхватить второй, запасной клинок, и приземлилась на ноги. На долю секунды нападавший оказался к ней спиной. И в этот миг под капюшоном на его лопатках Сильвия разглядела до ужаса знакомый вышитый символ. Серп, накрытый вуалью. Реальность вокруг поплыла. Она словно снова оказалась на три года назад, в холодных коридорах цитадели клана Блэйда, где прямо на её глазах была убита одна из наставниц. Убийца не дал ей времени опомниться. Закрепив серп на поясе, он снова достал шприц с ядом и двинулся на неё. Тяжело дыша, Сильвия встала в защитную стойку, перехватив последний клинок поудобнее. Черный силуэт смазанной тенью оказался рядом. Медноволосой удалось заблокировать лишь два выпада, прежде чем парень неуловимым приемом выбил клинок у неё из рук. Игла шприца устремилась прямо к её яремной вене. Сильвии оставалось только одно — из последних сил вцепиться обеими руками в его запястье, удерживая смертоносное острие в нескольких миллиметрах от своей шеи. Навалившись всем телом, нападавший с силой впечатал Сильвию спиной в деревянную стену таверны. В глазах на секунду потемнело, но девушка продолжала мёртвой хваткой удерживать его руку со шприцем. Она попыталась резко ударить его коленом в пах, но противник мгновенно заблокировал выпад, намертво прижав её ногу своим бедром к стене. С трудом сдерживая его натиск, Сильвия почувствовала, как её волокут в сторону. Следующим мощным толчком парень швырнул её спиной на стоящий рядом уличный стол. Раздался громкий треск, со столешницы на землю с грохотом полетела глиняная посуда. Силы в руках стремительно таяли, игла неумолимо приближалась к шее. Нужно было действовать нестандартно, и Сильвия пошла на риск. Резко выбросив ноги вверх, она обхватила ими торс нападавшего и, используя его же инерцию, всем телом провернулась вокруг оси. Секунда — и расстановка сил изменилась. Теперь парень лежал на столе, прижатый к дереву, а Сильвия сидела на нём сверху, блокируя его руки замком. Своим весом она навалилась на его запястье и точным ударом выбила смертоносную колбу на землю. Прежде чем парень успел опомниться и скинуть её с себя, Сильвия нащупала на столе крупный, острый осколок разбитой тарелки и с размаху вонзила его противнику прямо в горло. Из-под маски нападавшего послышалось глухое, булькающее хлюпанье. Он конвульсивно дернулся, и через пару секунд его тело обмякло, а карие глаза остекленели. Тяжело дыша, Сильвия слезла с мертвеца и резким движением стянула с его лица маску. Перед ней предстал совсем молодой парень — на вид ему было не больше двадцати лет. Его черты лица были ей абсолютно незнакомы, так что ответов на вопросы его смерть не принесла. Медноволосая судорожно вздохнула и поправила капюшон, слетевший во время яростной схватки. Превозмогая дрожь в руках, она обошла место боя, подобрала свои ножи и выбитый меч, вернув их в ножны. Напоследок она присела и подняла ту самую колбу с прозрачно-коричневой жидкостью — стоило подробнее разобраться, чем именно её пытались усыпить... или убить. Только сейчас Сильвия заметила, что вокруг них собралась плотная толпа зевак. Торговцы и покупатели с ужасом и затаённым восторгом наблюдали за кровавой драмой. Когда девушка развернулась, собираясь уходить, среди собравшихся пронёсся испуганный шёпот. И вдруг над притихшей площадью прозвучал резкий, оглушительный выкрик. Мужской голос с характерным северным акцентом выплюнул в спину Сильвии два слова: — Костяная дева! По толпе, словно лесной пожар, прошла новая волна шёпота — теперь уже панического, тревожного. Люди инстинктивно подавались назад, освобождая ей дорогу. Сильвия кожей чувствовала сотни испуганных взглядов, направленных на неё. Ей хотелось лишь одного — как можно скорее убраться отсюда. К счастью, никто из зевак не посмел преградить ей путь. Она быстрыми шагами пересекла рыночную площадь и скрылась в спасительной полутьме леса. Девушка стремительно шла в сторону лагеря к Мираж, стараясь не думать о том, как под синим плащом, пропитывая ткань, по лопатке медленно течёт тёплая, липкая алая жидкость — следствие сильного удара спиной о край стола. Добравшись до их импровизированного лагеря, Сильвия застала Мираж за весьма увлекательным занятием — дракониха усердно выковыривала и поедала какую-то живность из трухлявого поваленного бревна. Услышав шаги хозяйки, любимица тут же отвлеклась. Гибко выгнув спину, она медленно подползла к медноволосой и принялась шумно обнюхивать её плащ. Почуяв чужой, враждебный запах, Мираж грозно зарычала, но в следующую секунду её ноздрей коснулся отчётливый аромат свежей крови. Дракониха обеспокоенно и гортанно заурчала, уставившись на тёмно-алое пятно, расплывающееся на синей ткани. — Ничего страшного, не так уж всё и плохо, — поспешила успокоить её Сильвия. Она сбросила испачканный плащ и подошла к сумкам. Сквозь зубы то и дело вырывалось тихое шипение — каждое резкое движение рукой отдавалось острой болью в плече. Стянув с себя грязную безрукавку, Сильвия смочила кусок чистой ткани водой из фляги и принялась бережно промывать порез под непрекращающееся тревожное урчание Мираж. Рана оказалась не такой глубокой, как показалось сначала. Кровь хлестала сильнее обычного просто из-за бешеного прилива адреналина во время драки. Нанеся заживляющую мазь, Сильвия кое-как перевязала плечо и натянула плотную кофту от своего старого костюма — плотная ткань должна была надёжнее зафиксировать не совсем уверенную повязку, которую было жутко неудобно накладывать самой себе. Чтобы не терять времени, Сильвия решила перебраться поближе к дальнему, безлюдному пляжу. Там она могла отстирать одежду, пока кровь окончательно не въелась в волокна, а заодно дать Мираж возможность вдоволь искупаться в мягком песке. Смывая багровые разводы в солёной воде, Сильвия твёрдо решила, что не покинет остров так просто. Неизвестность всегда была её главным врагом. Она останется на Северных Рынках и выяснит, кто и зачем подослал к ней убийцу с символом клана, уничтоженного три года назад.

***

Прошла неделя. За это время прозвище «Костяная дева» прилипло к Сильвии как вторая кожа. Этому немало способствовала её новая дурная привычка караулить по ночам на крышах таверн. Сильвия просто пыталась обезопасить себя и выследить врагов с высоты, но у простых людей всегда была склонность преувеличивать и видеть мистику там, где её нет. Медноволосая попыталась разузнать, с чего вдруг тот случайный мужчина в толпе выкрикнул это имя. Послушав местные сплетни в портовых кабаках, она наконец поняла: в тот день она напомнила испуганному чужеземцу образ из легенд его далёкой родины. Там «Костяной девой» звали мстительного духа, женщину-тень, которая безжалостно карала жестоких и несправедливых людей. Сильвия уже не раз успела проклясть всех известных ей богов за то, что умудрилась стать живым воплощением древнего мифа. И вот, наступила очередная глухая ночь. Притаившись на покатой крыше одной из таверн, Сильвия наблюдала за затихающим рынком. Редкие торговцы, опасаясь воришек, спешно запирали лавки и уносили ящики с товаром. Лишь самые беспечные оставляли часть утвари прямо на прилавках и уходили спать. Всё шло своим чередом, пока внизу, плавно передвигаясь в густых тенях закрытых рядов, не показался силуэт в тёмных одеждах. Девушка прищурилась. Из-за темноты невозможно было разглядеть, есть ли на его одежде какой-то герб, но незнакомец двигался слишком плавно, бесшумно и осторожно. Это выглядело чертовски подозрительно. Решив не дожидаться, пока чужак обнаружит её укрытие (повторения утреннего инцидента, когда её застали врасплох, она бы точно не пережила), Сильвия решила действовать на упреждение. Бесшумной тенью скользнув с крыши, она заскользила по переулкам вслед за незнакомцем. Тот шёл, постоянно озираясь, его шаги были выверены с профессиональной точностью. Сильвия нагнала его со спины в один стремительный прыжок, на ходу выхватив клинок. Но противник словно кожей почувствовал угрозу: он мгновенно развернулся на каблуках, сталь его меча с тихим свистом рассекла воздух, направляя остриё прямо ей в грудь. Сильвия уклонилась, точным ударом своего клинка уводя чужой меч в сторону, и тут же попыталась провести обманный удар ногой в бок. Но незнакомец ловко перехватил её ногу, намереваясь повалить девушку на лопатки. Сильвия вовремя среагировала — резким, коротким ударом кулака в запястье она заставила его разжать хватку и разорвала дистанцию. Они сошлись в молчаливом, яростном танце. Звона металла почти не было слышно — оба двигались невероятно технично, филигранно отклоняя удары друг друга и блокируя выпады на опережение. В какой-то момент Сильвия поймала себя на безумной мысли: она с поразительной точностью угадывала каждое следующее движение противника. И, судя по всему, он точно так же читал её собственные атаки. Это было совсем не похоже на хаотичный утренний бой. Большинство приёмов, связок и обманных манёвров незнакомца были ей знакомы до мельчайших деталей... Одним резким, мощным движением противник прижал руку Сильвии к опорной балке торговой лавки и резким ударом выбил клинок из её пальцев. В ту же секунду он перехватил её запястье, ловко заломил руку за спину, лишая возможности маневрировать, и прижал холодное лезвие меча к её горлу. Сильвия уже приготовилась нанести ответный удар наотмашь, чтобы вырваться из захвата, как вдруг её взгляд упал на эфес занесённого оружия. У самого основания клинка красовался знакомый, выгравированный в металле герб: щит с полумесяцем, который пронзал обоюдоострый меч. — Клан Блэйд?.. — неверяще сорвалось с её губ. В ту же секунду сталь у её горла дрогнула. В движениях нападавшего почувствовалось явное замешательство. Пользуясь его секундной слабостью, Сильвия со всей силы наступила каблуком ему на стопу. Парень тихо, сквозь зубы зашипел от боли и отпрянул, выпуская её из захвата. Они разошлись в стороны. Незнакомец уставился на неё так, словно перед ним предстал призрак. — Да, — выдохнул он и медленным движением стянул с головы капюшон. Под тёмной тканью скрывались густые, слегка вьющиеся тёмно-русые волосы. У него было открытое, привлекательное лицо и пронзительные, очень внимательные тёмно-карие глаза. — А ты ведь... Сильвия, верно? Такого вопроса девушка точно не ожидала. На мгновение она впала в ступор, но быстро вернула себе самообладание и холодно спросила: — Да. Откуда ты меня знаешь? — А кто в клане Блэйд не знал тебя? — парень чересчур буднично убрал меч в ножны. — Самая молодая ученица, которой поручал задания лично глава. О тебе многие шептались. Или теперь мне стоит звать тебя Костяной девой? — Хах... Больно ты спокоен, — медноволосая проводила его руку с мечом настороженным взглядом. — А ты ещё кто такой? — Кальдер. Кальдер Маклеод. И, как ты уже поняла, я тоже выживший из Блэйда. — Значит, нашего клана действительно больше нет? — Нет. А ты что, расстроилась? — Кальдер иронично приподнял бровь. — Нет. Просто не хочу, чтобы призраки прошлого преследовали меня до конца дней, — отрезала Сильвия, упрямо складывая руки на груди. — Понимаю. Что ж, Костяная дева, у меня есть для тебя пища для размышлений. Я знаю, кто напал на тебя на днях. И, поверь, за мной они тоже охотятся. Но, думаю, нам стоит обсудить это в более безопасном месте. Менее людном. Слова Кальдера заставили Сильвию внутренне подобраться. Любопытство и профессиональный интерес взяли верх над осторожностью. — Есть у меня одно место... — медленно произнесла буреглазка, всё ещё не сводя с него недоверчивого взгляда. — Небольшой лагерь ближе к южному берегу. Правда, там есть одна очень своенравная дракониха. — Не проблема, — усмехнулся Кальдер, делая приглашающий жест в сторону лесной чащи. — Веди, раз не боишься. Сильвия лишь коротко кивнула и уверенно зашагала вперёд. Парень двинулся следом. Они шли сквозь ночной лес в напряжённом, звенящем молчании. Ни один из них не спешил убирать ладонь с рукояти оружия. Каждый шорох в темноте, каждый хруст ветки заставлял их синхронно замирать и прислушиваться. Прошлое научило их выживать, а выжившие не доверяют никому. Когда деревья наконец расступились, открывая вид на песчаный берег, из дюн мгновенно вынырнул розовый силуэт. Мираж с глухим, угрожающим рычанием направилась прямиком к незнакомцу. Кальдер тут же примирительно поднял руки ладонями вперёд и сделал несколько медленных шагов назад. — Мираж, спокойно. Свои, — негромко скомандовала Сильвия. — По крайней мере, пока что. Дракониха недоверчиво обошла парня по кругу, обдавая его горячим дыханием, после чего шумно фыркнула и царственно улеглась на песок неподалёку от поваленного бревна. — Неожиданно. Пустынный Призрак, надо же, — хмыкнул Кальдер, с интересом разглядывая дракона. — Рассказывай давай, пока я развожу огонь, — Сильвия присела на корточки и принялась разжигать заранее заготовленные ветки. Кальдер кивнул и осторожно присел на край бревна — достаточно далеко, чтобы не нервировать Мираж, но достаточно близко, чтобы слышать собеседницу. Его лицо, озарённое первыми робкими языками пламени, мгновенно стало серьёзным. — Как ты знаешь, клан Блэйд был уничтожен три года назад. Думаю, ты прекрасно помнишь ту ночь, — тихо произнёс он. Сильвия молча кивнула, глядя на огонь. На мгновение перед её глазами вспыхнули картины пожара и крики погибающих наставников. — Большая часть наших погибла, — продолжил Кальдер. — Спаслась лишь жалкая горстка тех, кому чудом удалось сбежать. Включая нас с тобой. — Давай ближе к делу, — резко перебила его Сильвия, не желая бередить старые раны. — Ты сказал, что знаешь нападавших. — Да. Те люди, что вырезали Блэйд три года назад, принадлежат к клану Вейл. И, как ты понимаешь, именно их ищейка пытался вскрыть тебе горло на рынке. Они методично выслеживают и уничтожают всех уцелевших членов нашего клана. — Зачем? — Этого я не знаю, — вздохнул Кальдер, покачав головой. — О самом клане Вейл мне известно немногое, кроме того, что они чертовски сильны и влиятельны. Правда, не в этих землях. Архипелаг викингов их совершенно не интересует. Если они и присылают сюда своих людей, то только за нашими головами. — Ясно... — Сильвия задумчиво перевела взгляд на пламя. — И как долго ты от них бегаешь? — Примерно два с половиной года, — вздохнул Кальдер. — А ты? — Я впервые столкнулась с ними неделю назад. До этого — ни слуху ни духу, — ответила медноволосая, заставив парня удивлённо приоткрыть рот. — Как они умудрились не выйти на твой след за столько времени? — Думаю, этому есть простое объяснение. Возможно, они выследили меня тогда же, когда и тебя, но подобраться ближе просто не могли. Всё это время я работала на Охотников на драконов в империи Гримборн. Была личной помощницей Вигго, — хладнокровно отозвалась Сильвия, подбрасывая сухую ветку в костёр. Кальдер тихо присвистнул и поднялся с бревна. — А ты умеешь удивлять, Костяная дева. Что ж, думаю, мне пора. Есть ещё пара незаконченных дел на этих рынках. К слову, я отслеживаю несколько лагерей Вейлов, которые обосновались в нашем архипелаге. Подозреваю, они прислали сюда целые отряды, решив, что здесь прячется не один выживший. Я могу поделиться с тобой картами и координатами, если нужно. Сильвия скептически изогнула бровь, не спеша радоваться такой щедрости: — Вот так просто? Задаром? — Да, — твёрдо ответил парень. — У нас общее прошлое, Сильвия. Да, паршивое, но оно общее. Мы — всё, что осталось от Блэйда. Я считаю своим долгом помочь тебе выжить, раз уж у меня есть такая возможность. Девушка молча сидела на бревне ещё пару секунд, взвешивая его слова, а затем решительно поднялась на ноги: — Предлагаю союз. У меня есть Мираж, так что с воздуха я смогу разведать любую территорию за считаные минуты. Обмениваться данными и координировать действия будет куда эффективнее, чем бегать от них поодиночке. Лицо Кальдера посветлело, на губах заиграла искренняя улыбка. — Это лучший исход из всех, что я мог представить. Я согласен, — произнёс он, протягивая ей ладонь. Буреглазка уверенно перехватила его руку, скрепляя их договор крепким рукопожатием. — Тебя подкинуть? — Сильвия кивнула в сторону дремлющего Пустынного Призрака. — Нет, сейчас нам лучше не светиться вместе. У меня в порту пришвартована небольшая шхуна, так что доберусь сам, — ответил Кальдер, разворачиваясь в сторону леса. — Постой, — окликнула его медноволосая, требовательно протягивая руку. — Дай мне какую-нибудь свою вещь. — Ладно... — озадаченно протянул парень. Не совсем понимая её мотивов, он вытащил из-за ремня небольшой запасной нож в простых кожаных ножнах и отдал ей. — Отлично. Так я смогу отправлять тебе послания через Мираж по запаху, а ты — мне, — пояснила Сильвия, аккуратно заворачивая нож в чистую ткань и убирая на самое дно сумки. Кальдер понимающе усмехнулся и сделал шаг в темноту зарослей. — Удачи, Сильвия. — Удачи, Кальдер, — тихо ответила девушка уже в пустоту, когда шаги парня окончательно затихли в ночной чащобе.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать