Шторм в пиале

Аватар: Легенда об Аанге (Последний маг воздуха)
Гет
В процессе
PG-13
Шторм в пиале
Blot
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Маленькой девочкой Катара оказывается в Народе Огня, она растёт и взрослеет в компании Дракона, принца и с чередой непрекращающихся чаепитий.
Посвящение
Keep me in mind, с которой мы когда-то начинали переводить эту работу.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Арка I. Узоры кистей и чернил: Цветы в пепле

             Семья — это испытание свободы, потому что семья — это единственное, что свободный человек может делать для себя и своими руками.

Гилберт Кит Честертон

      #1 — Комфорт       После вечера в компании брата Айро с нетерпением ждёт встречи со своей голубоглазой подопечной.       #2 — Касание       Катара никогда не брала его за руку, даже когда это было дозволено — даже когда каждая испуганная клетка её тела тянулась к этому. Но в давке, в спёртой тесноте чужих спин, она проводит кончиками своих тонких пальцев по его пальцам. И Айро понимает.       #3 — Мягкость       Когда Катара крадучись проскальзывает в библиотеку, её встречают не окриком, а назидательной лекцией о мудром устройстве книжного мира и вручают табуретку — чтобы отныне она сама могла дотянуться до самых высоких, заветных полок.       #4 — Боль       — Какие необычные глаза, — замечает дворянка, и Катара отводит взгляд.       #5 — Картошка       Она закапывает её в саду, пока Айро улыбается, размышляя: ещё слишком рано решать, похороны это или посев.       #6 — Дождь       Это единственное время, когда тёмные влажные пятна на её рукавах не печалят его.       #7 — Шоколад       — Но жасминовый чай всё равно я люблю больше, — уверяет она.       #8 — Счастье       В первый раз, когда он слышит смех Катары, Айро теряет последние сомнения в правильности решения спасти умирающего на снегу ребёнка.       #9 — Пересуды       Удивительная подопечная Дракона Запада, голубоглазое чудо генерала, иностранная диковинка Айро, прихоть старика.       #10 — Уши       Тени в коридорах не волнуют Катару; она прислушивается к разговорам их владельцев.       #11 — Звание       Она ждала, что Дракон явит ей свой грозный нрав, но, видимо, это имя и этот человек имеют не так много общего.       #12 — Чуткость       Упрямый изгиб её подбородка заставляет Айро начинать беспокоиться о будущем.       #13 — Смерть       Шлем неловко покоится в её руках, и Катара вдруг с облегчением понимает: хорошо, что это не боевой доспех, а лишь парадный.       #14 — Секс       Потрясение Айро от её открытия сравнимо лишь с замешательством Катары, когда он вырывает книгу у неё из рук.       #15 — Прикосновение       Рука на плече Катары тёплая и обнадёживающая, но она не расслабляется, пока не переступает дверной порог.       #16 — Слабость       — Расскажи мне о своём племяннике, — просит она снова.       #17 — Слёзы       — Спасибо, — бормочет она, беря одной рукой чашку с чаем и вытирая глаза другой.       #18 — Скорость       Время — это расстояние: девочка, которая стоит в его саду, находится за тысячу миль от немого ребёнка на краю палубы.       #19 — Ветер       — Я не знаю, — говорит Айро, — но предыдущего звали Року.       #20 — Свобода       Она может получить всё, что ни попросит, и вольна делать всё, что только вздумается, — а потому Катара предпочитает сидеть в саду и, склонившись над прудом, бережно переворачивать гладкие, отшлифованные водой камешки.       #21 — Жизнь       «Это не странно, — думает Катара, — желать снега в летний день».       #22 — Зависть       Рассказывая Катаре об уроках покорения огня принца, Айро вдруг осекся, отвлёкшись от лица девочки: он почувствовал, что чай в его чашке необычно холоден.       #23 — Руки       Катара постигает игру в Пай Шо, внимая тому, как Айро описывает фигуры; она учится побеждать, изучая руки, что двигают их.       #24 — Дегустация       Она начинает чихать, слёзы наворачиваются и поблёскивают в уголках глаз, но Катара всё равно доедает весь пакет огненных хлопьев.       #25 — Преданность       Катара выводит чёрные узоры на красном полотне; Айро наблюдает, как девушка из Племени Воды вышивает символы Народа Огня, и его сердце разрывается.       #26 — Вечность       — Родители никогда не забывают своих детей, — успокаивает её Айро, и боль в его глазах убеждает Катару принять эти слова.       #27 — Кровь       — Он не похож на тебя, — говорит Катара, когда они едут домой, — но думаю, было бы лучше, если бы он был таким же.       #28 — Болезнь       Изнывая от жара лихорадки, Катара зовёт мать; Айро, герой нации, может лишь беспомощно сидеть рядом с ней.       #29 — Мелодия       Понадобилось отыскать три изломанные флейты под кроватью, сямисэн, утонувший в садовом пруду, и рог Цунги, запутавшийся в ветвях апельсинового дерева, прежде чем Айро наконец смирился: Катара не станет учиться тому, к чему не лежит её душа.       #30 — Пиротехника       — Они же кому-нибудь навредят, — говорит Катара, когда на небе вспыхивает ещё один фейерверк и толпа ликует.       #31 — Дом       Шёлк вместо шерсти, железо вместо льда, серебро вместо глины: её окружение — это изменения, которые легче принять, чем простить.       #32 — Замешательство       Когда он подходит к ней, она отшатывается: в полусне Катара не способна отличить человека в комнате от солдата из своих кошмаров.       #33 — Страх       Она утверждает, что не помнит их лиц, но Айро замечает, что она не смотрит на него, когда говорит это.       #34 — Молния и гром       Момент между вспышкой и раскатом недолог, но его хватает, чтобы добраться до комнаты Айро.       #35 — Узы       Их ничего не связывает: ни кровное родство, ни земля, ни внешность, но они не чужие друг другу, пускай окружающим это и кажется странным.       #36 — Рынок       Встречаясь взглядами, они хихикают: девочка и генерал со стекающим по их подбородкам грушевым соком.       #37 — Технологии       Выкладывая на стол одну карту за другой — старые, пожелтевшие, и новые, ещё хранящие запах чернил, — Катара замерла в ожидании объяснений Айро того, каким же образом Народу Огня удалось перекроить сам лик мира.       #38 — Подарок       Катаре нравится Айро, но никакой привязанности недостаточно, чтобы оправдать появление ещё одной каменной трёхглавой козы-обезьяны-лягушки-чего-то-ещё в её комнате.       #39 — Усмешка       Она учится улыбаться, не оголяя зубов, и говорить не то, что думает.       #40 — Невинность       Айро не считает её своей дочерью: будь у него дочь, он ни за что не позволил бы ей познать то, что ведомо Катаре.       #41 — Завершение       История не входит в число её любимых предметов, но именно ему она отдаёт больше всего времени. Айро разжигает в ней живой интерес, терпеливо объясняя: невозможно предвидеть исход события, не постигнув причин, что его породили.       #42 — Облака       Катара знает: Айро отличается от других взрослых, потому что только особенный человек может увидеть крылатую лягушку в небе.       #43 — Небосвод       Катара смотрит, как цвет неба отражается в пруду; Айро наблюдает, как сила его надежды отражается в этом ребёнке.       #44 — Небеса       — Он был очень хорошим человеком, — говорит Катара Айро, когда тот протягивает ей палочку ладана, чтобы поджечь её у алтаря.       #45 — Агония       Айро не сомневается в праве Катары ненавидеть; вместо этого он восхищается её отказом воспользоваться этим правом.       #46 — Солнце       Уже рассвет: теперь Катара слишком измотана, чтобы беспокоиться, и засыпает с утешительным весом ладони Айро на своей голове.       #47 — Луна       Катара не смеет говорить с Духом Луны вслух — лишь безмолвно, взглядом, — чтобы опекун не услышал их, — шепчет она ночному светилу.       #48 — Волны       Картина — неоспоримый шедевр, но нарисованный океан сух и, следовательно, бесполезен.       #49 — Волосы       Когда она пытается заплести косы, пряди путаются и выскальзывают из неловких рук; в конце концов Катара сдаётся и позволяет служанке уложить их в традиционный пучок Народа Огня.       #50 — Новая звезда       — Я прощаю тебя, Айро.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать