Пэйринг и персонажи
Описание
После победы восстания Роберт Баратеон занимает Железный трон, но вместе с короной ему достаётся и опасное наследие павшей династии — юная Алисса Таргариен.
Чтобы сохранить мир в Семи Королевствах, враги становятся мужем и женой. Но пока лорды плетут заговоры, а память о войне ещё жива, между Королём Бури и драконьей принцессой рождается чувство, способное изменить судьбу Вестероса.
Глава 6. Тепло среди бури
18 мая 2026, 08:28
Утро выдалось необычно тихим.
Над Королевской Гаванью впервые за долгое время светило солнце, и Красный Замок казался менее мрачным. Золотой свет скользил по каменным стенам, проникал в высокие окна и согревал холодные коридоры.
Алиса Таргариен сидела в саду с книгой на коленях.
Точнее, пыталась читать.
Но мысли снова и снова возвращались к вчерашнему разговору с Робертом.
«Нет».
Одно короткое слово почему-то не выходило из головы.
Она осторожно коснулась пальцами страницы, пытаясь успокоиться.
— Значит, вот где ты прячешься.
Алиса вздрогнула и подняла взгляд.
Роберт Баратеон стоял у дорожки с двумя кубками в руках. На нём не было ни короны, ни тяжёлого плаща — только тёмная рубашка и лёгкая усмешка.
Он подошёл ближе и протянул ей один кубок.
— Не бойся. Это всего лишь сок. Джон Аррен сказал, что если я ещё хоть раз дам тебе вино, меня отравят служанки.
Алиса растерянно моргнула.
А потом очень осторожно взяла кубок.
— Спасибо…
Роберт сел рядом на скамью.
Рядом с ним Алиса снова почувствовала себя совсем маленькой. Его широкие плечи закрывали половину солнечного света, а низкий голос заставлял сердце биться быстрее — не от страха, а от непривычного волнения.
Это пугало её ещё сильнее.
— Ты опять читаешь? — спросил Роберт.
Она кивнула.
— Мне нравится.
— А что именно?
Алиса слегка замялась.
— Истории о старой Валирии… и драконах.
Роберт тихо хмыкнул.
— Удивительно, что после всего случившегося ты всё ещё любишь драконов.
Она долго молчала, прежде чем ответить.
— Драконы были домом моей семьи.
Эти слова прозвучали грустно и очень тихо.
Роберт посмотрел на неё внимательнее.
Он всё ещё не понимал, как можно бояться почти всего вокруг и при этом говорить о драконах с такой нежностью.
— А Штормовой Предел был моим домом, — неожиданно сказал он. — Там всегда шумело море. И ветер такой сильный, что иногда казалось — стены рухнут.
Алиса впервые посмотрела на него с настоящим интересом.
— Вы любите его больше Королевской Гавани?
Роберт рассмеялся.
— Намного больше.
Она чуть улыбнулась.
И Роберт снова поймал себя на том, что ждёт этой улыбки.
Пусть даже такой маленькой и редкой.
Внезапно со стороны галереи послышались шаги и женский смех.
Несколько придворных леди остановились неподалёку. Заметив короля рядом с Алисой, они тут же начали перешёптываться.
Алиса мгновенно напряглась.
Улыбка исчезла.
Она опустила голову и сжала пальцами край платья.
Роберт заметил это сразу.
Его лицо помрачнело.
— Вам есть что сказать? — громко спросил он, глядя на леди.
Женщины побледнели.
— Н-нет, ваша милость.
— Тогда уходите.
Они поспешно скрылись за поворотом.
В саду снова стало тихо.
Алиса неловко прошептала:
— Простите…
— За что?
— Из-за меня о вас говорят плохое.
Роберт фыркнул.
— Обо мне всегда говорят плохое. Я просто даю людям новые темы.
Она всё ещё выглядела виноватой.
Тогда Роберт неожиданно протянул руку и осторожно коснулся её головы, слегка растрепав серебристые волосы.
— Хватит бояться каждого шёпота, дракончик.
Алиса застыла.
Щёки мгновенно покраснели.
Роберт тоже замер, будто сам не ожидал, что сделает это.
Несколько секунд они молчали.
А потом Роберт кашлянул и резко поднялся.
— Мне пора на совет, пока Тайвин не решил, что меня убили.
И, не дожидаясь ответа, быстро ушёл.
Алиса ещё долго сидела неподвижно, прижимая ладони к горячим щекам.
А сердце почему-то билось слишком быстро.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.