Нормальным просьба не беспокоить

Сверхъестественное Робин Гуд
Гет
В процессе
R
Нормальным просьба не беспокоить
САД
бета
RainyTheDragon
автор
Lady Aragorn
бета
Описание
Примерно с середины 13 сезона, события чуть сдвинуты и растянуты, потом кинон идет лесом. Тем более, что последние два с половиной сезона, а так же то, что за ними последовало, прошли мимо моего сознания. Все иллюстрации к работе https://mega.nz/folder/71UkTT4R#br37kzC8tF17nbhpYYBn-Q
Примечания
ВНИМАНИЕ Лично мне стало крайне проблематично выкладываться на фб, посему переезжаю на другие ресурсы. Выбирайте, что удобнее: https://dzen.ru/id/622d073f9d94b54ffa53899a https://litgorod.ru/books/view/39201 https://fanfics.me/fic210707 Честно предупреждаю: 1. Фандом для меня относительно новый, так что имеет место быть некая бредовость идеи, тем более что творчество других фикбукеров на эту тему мною не изучалось вот совсем. 2. Автор не любит, не пишет и не читает слэш. Любителям извращений - крестик наверху. 3. Моя вселенная - мои правила. Пуристам и всезнайкам – крестик наверху. 4. Не рекомендую учить автора психологии, автор окончил школу ещё в прошлом веке. Крестик… ну, вы поняли. 5. Фразы и слова на иностранщине взяты из яндекс-переводчика, так что см. п. 6. 6. А вот за исправления ошибок автор будет очень благодарен. Возможно, даже поцелует. Потом. Если захочет. Всегда ваш Зеленый Дракон. П.С. Название изменено на цитату из фильма "Десятидюймовый герой". ПП.С. Граждане, не стесняйтесь оставлять комментарии, аффтор не кусается, невзирая на наличие когтей и клыков. ППП.С. Лучшее, что лично я видела по теме https://youtu.be/fU3uqBeiPrs?si=EbTtxNSaSiZ39svs https://youtu.be/S368WC8H2YU?si=JBXkiFM4mhrd_BDv https://www.youtube.com/watch?v=7x99xYvSB7A https://www.youtube.com/watch?v=KU1Ym4lAQ6Q https://www.youtube.com/watch?v=OSY6_w5Ptgc&t=1s
Посвящение
Узкой группе широко образованных товарищей, которым и похвалить не в лом, и попинать в радость - это посвящение. Эрику Крипке за его совершенно повернутые мозги и дикую фантазию - это благодарность. Отдельная благодарность всем моим бетам. Вы лучшие! товарищу Кракодилу - за помощь с португальским Golondrina - за помощь с испанским Славянке - за ехидные комментарии и неожиданные идеи Бри - за белорусские сказки Североне - за сэра Гая! Сибирской Кошке - за многолетнее терпение.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 41. Какая-то нервная здесь у вас почва

— Раньше я верил во многое. И как верил… Но сейчас я верю только в динамит.

Джон Мэллори

Рефлексы — вещь серьёзная. Суровая, можно сказать, вещь. Тем более для профессионального охотника. Так что сперва схватиться за пистолет, а потом уже проснуться, это вполне себе нормально. Правда, почему рука потянулась к оружию, Винчестер пока не понял. — Что случилось? — завозилась за его спиной Дина, неохотно приоткрыв один глаз. — В доме кто-то есть, — определился, наконец, охотник, стараясь говорить как можно тише. К счастью, в окно спальни уже просачивался предрассветный сумрак, позволяя хоть смутно, но видеть окружающие предметы. — Невозможно, — невнятно пробормотала девушка, снова собравшись было уткнуться носом в подушку, вздохнула увидев, как Дин бесшумно подорвался к двери, и негромко окликнула: — Ты бы хоть оделся, что ли. Моментом натянув джинсы, причём одной рукой, так и не выпустив из другой «кольт», Дин медленно приоткрыл дверь, окинув подозрительным взглядом антресоль, плавно переходящую в лестницу на первый этаж. И услышал, как внизу что-то зашуршало, потом глухо упало на мягкое, видимо, на кресло. Осторожно переступая по деревянному полу, охотник быстро пересёк открытое пространство, замер на мгновение, и, задержав дыхание, бросился к перилам, наставляя ствол на звук. И чудом удержал палец на спусковом крючке, увидев направленный в его сторону «грач». — Cretino! Я с вами скоро сам параноиком стану! — медленно опуская оружие, возмущённо мотнул головой Алекс; мимоходом щёлкнул пальцами, отчего по библиотеке рассыпались искры, залив её неярким золотистым светом, заставив Винчестера невольно прищуриться и вполголоса выругаться. На шум из кухни выглянул Джек, слабо улыбнулся Дину: — Привет! — И тебе не хворать, — отозвался тот, убирая пистолет. Подумал и окликнул на всякий случай: — Сэм? — Здесь! — отозвался знакомый голос, обладатель которого, судя по всему, что-то тщательно пережёвывал. — Мы не хотели вас будить, — извиняющимся тоном заверил Джек, бросив неуверенный взгляд на хозяина дома. Тот, в свою очередь, пренебрежительно хмыкнул и неожиданно гаркнул, глядя куда-то мимо Дина: — Динка! Оторви свою роскошную задницу от кровати и шлёпай сюда! Всё равно уже не спишь! — Ты чего орёшь как укушенный? — хмуро поинтересовался охотник, с некоторым раздражением осознавая, что хрен кто даст побездельничать в приятной… очень приятной компании. Вместо ответа Алекс махнул рукой: — К тебе это тоже относится. — В смысле, у меня тоже роскошная задница? Оу, спасибо, что оценил, — изобразив самую гаденькую из всех своих возможных улыбочек, сладко пропел Дин, с удовлетворением отметив, как Алекса перекосило, и достаточно внимательно выслушал эмоциональную речь в его исполнении. Правда, ни черта не понял, но оно того стоило. Ибо нефиг! На шум выглянула Дина, щурясь от слишком яркого с темноты света и зябко кутаясь в рубашку Винчестера, которая на ней смотрелась, как не особо короткий халатик. — Ты решила меня совсем раздеть? — усмехнулся тот, моментально забыв про её чем-то категорически недовольного брата, который, тем более, уже свинтил в направлении кухни: очень уж замечательно она выглядела, взъерошенная, сонная, тёплая, руки так и зачесались схватить и утащить обратно. И ещё с недельку не выпускать из кровати. А Дина тем временем слегка проснулась, поморгала и демонстративно надула губки. — Жадина! У тебя их целый грузовик. И тут же серьёзно поинтересовалась: — Так что стряслось-то? — А это ты у своего психованного братца спроси, — Дин машинально взлохматил и без того стоявшие торчком волосы. — Я так понял, они припёрлись всем табором. — Вездесущие, как июльские комары, — смиренно вздохнула в ответ Дина. — Санчес не стал бы просто так гнать волну, значит, что-то случилось. — В смысле, что-то ещё случилось, — помрачнев, уточнил Винчестер. — Покой нам только снится, — флегматично пожала в ответ плечами девушка и как бы между прочим уведомила: — Я в душ. — Вперёд, — хмыкнул Дин. — И даже не смотри на меня так. А то наши родственнички нас дождутся не скоро. Она вроде бы послушалась, но, уже закрывая за собой дверь, задумчиво бросила в пространство: — Правильно. С возрастом надо дозировать нагрузки. И спешно ретировалась, провожаемая не менее задумчивым: — Ну, считай, нарвалась. …В итоге вышеупомянутому табору таки пришлось запастись терпением. Алекс успел задремать за столом, уронив голову на скрещённые руки, пока Валентайн деловито распоряжался на с детства знакомой кухне; и не мешали ему ни позвякивание посуды, ни любопытный Сэм, который пытал Ивана на предмет вотпрямщас разузнать, как здесь всё работает, ни деликатное покашливание Джека, пытающегося его разбудить. И лишь ласково взъерошившая чёрные волосы холодная ладонь заставила встрепенуться и пробормотать: — Да не сплю я, не сплю! — Я так и поняла, — спокойно отозвалась его сестра, устраиваясь на привычном месте за столом. Рядом на лавке, внаглую опередив Дина, пристроился Джек, напротив — братцы-охотники, по торцам — друзья-напарники. — Опять по бабам бегал, что ли? — насмешливо поинтересовался Дин, нацеливаясь на очередную невыговариваемую вкуснотень. Однако, к его удивлению, Алекс шутки не оценил. — Пока вы все дружно развлекались, я мотался по континентам, как Карлсон с пропеллером в заднице, — с тихой ненавистью разглядывая мясной пирог у себя на тарелке, огрызнулся он. — Четыре дня не спал и толком не жрал. Бабы там были, как не быть. Раз в двадцать меня старше и страшные, как кикиморы. — Ну, не все, — задумчиво пошевелил бровями Валентайн. — Вот магистр Ана, к примеру, чудо как хороша. — А вы чем занимались? — мимоходом поинтересовался у Сэма брат, но ответил снова Алекс. — А они в кэ-пэ-зэ сидели, — с непередаваемым ехидством сдал он народ. — С блэк-джеком и шлюхами. — Ну вот и почему нам такие кэ-пэ-зэ никогда не попадались, — трагично вздохнул Дин, перехватил внимательный взгляд Дины и предусмотрительно ушёл в глухую несознанку. — Я чисто гипотетически! — Это Алекс так шутит, — поспешил встрять Сэм. — Мы просто ждали его в отеле. И почему-то хитро покосился на немедленно залившегося румянцем Джека, на удивление тихого и практически незаметного. — В «Хилтоне», — дополнил Валентайн и невинно (насколько это было возможно с его вечно мрачной физиономией) улыбнулся. — А что, мне нравится такой расклад, — задумчиво покивал Дин. — Если эти ваши гильдии платят, чего и б нет. — Хватит, — Алекс внезапно хлопнул ладонью по столешнице, окинув угрюмым взором немедленно напрягшийся народ. Дин даже жевать перестал, на всякий пожарный стараясь как можно незаметнее отодвинуться от стола. Чтоб удобнее было зарядить в глаз, если что. Одна Дина, как обычно, и ухом не повела. — Значит, так… — Я пригласил вас, господа, с тем чтобы сообщить вам пренеприятное известие, — пробормотал Сэм. Полюбовался изумлёнными физиономиями хозяев и пожал плечами. — Читаю много. — Не угадал так-то, — хмыкнул Алекс, даже самую малость повеселев. — Известия более-менее приемлемые. Уж простите, мужики, выбил из совета максимум. — Так. Мне это уже сильно не нравится, — Дин нервно забарабанил по столешнице пальцами, Дина потянулась через стол и накрыла его руку ладонью, заставив умолкнуть. А Джек бросил украдкой взгляд на их руки и покраснел ещё больше. Тем временем Алекс, не рассуждая далее, протянул ему бумажный пакет. — Первое. Держи, fratello. Эти друганы, естественно, не озаботились твоими документами. — У нас самих-то их нет, — Сэм с недоумением пожал плечами. — Да и зачем, если можно на коленке состряпать… — Нельзя, — не глядя, перебил его Алекс. — Совет законопослушен до оскомины. Там, где мы можем не нарушать правила, мы их не нарушаем. — Ух ты, даже права на моё имя, — Джек с довольным видом погладил картонный прямоугольник и искренне улыбнулся Алексу. — Спасибо большое. Братаны переглянулись. — А ничего, что его фактически не существует? — настойчиво поинтересовался старший. — Как и нас, вообще-то. — Теперь вы все благополучно есть, — устало покосился на него Алекс, вздохнул и разъяснил: — Пришлось сделать его братом собственной мамы, а то возраст не бился. Так что, парень, официально тебе восемнадцать. Выпускные экзамены придётся натурально сдавать, а дальше уже как захочешь. А теперь второе… По столу плавно пролетели две коробочки, безошибочно остановившись каждая у своего получателя. — Ты смеёшься? — Сэм удивлённо поднял брови, разглядывая «корочку» у себя в руках. — У нас таких полный «бардачок». — Да что ты говоришь, — ехидно осклабился Галеотти. — Они настоящие, вообще-то. — Рассказываю, — внезапно заговорил Валентайн, до сего момента взиравший на творившееся безобразие с поистине олимпийским спокойствием. — В каждой силовой структуре каждого государства есть особый отдел, о котором вроде бы все что-то слышали, но толком никто ничего не знает. Вы думаете, почему в большинстве случаев полиция настолько мягко с вами обходилась? — Фига себе мягко, — недовольно пробурчал Дин. — Хм… Относительно мягко, да, — задумчиво протянул Сэм. — То есть ты хочешь сказать, первым делом они пытались узнать, есть ли такие агенты? И не относятся ли они к тому самому пресловутому «особому» отделу? — А им отвечали — не ваше собачье дело, — подхватил его брат и гнусно ухмыльнулся. — Хе-хе-хе… И вот теперь мы, получается, с полным правом будем щёлкать их по носу! Однако, открыв «ксиву», он уставился на неё в полном недоумении. Ибо на развороте непонятный набор незнакомых букв складывался в нечто, смахивающее на марсианские письмена, буде таковые существовали бы. — Э-э-э… — Камітэт дзяржаўнай бяспекі, — озвучил Валентайн. — Это куда ты меня сейчас послал? — озадаченно поинтересовался Винчестер. — Да забей. Короче, документ автоматически подстраивается под структуру того государства, где вы находитесь в данный момент. У вас дома станете фэбээровцами, не переживай. Кстати, если я правильно понял, паспорта им тоже сделали? — Всё им сделали, — буркнул Алекс, устало потирая переносицу. — Поздравляю, ragazzi, вы официально живы и не в бегах, а очень даже в солидных званиях. Старший задумчиво покачал головой, вздохнул и с некоторым сожалением отодвинул от себя коробку с документами. — Спасибо, конечно, но зря ты это. Мы вполне нормально себя чувствуем вне закона. Я бы даже сказал — замечательно чувствуем. Никому ничего не должны и ни перед кем не отчитываемся. Пусть всё так и останется. — Ты не понял, amico, — вкрадчиво протянул Алекс. — Это не предложение. Это факт. Никто не собирается давать вам выбор, уговаривать и водить вокруг вас хороводы. Именно потому я и бегал, как подстреленный гоблин. Чтобы вас, придурков, хоть как-то отмазать! — Эй, а ну стоп! — возмутился в ответ Дин. — Мы свободные охотники и с вашими этими гильдиями дел не имеем! И не стоит нас трогать, иначе будет как с теми самыми британцами! — Ой, дура-а-ак, — прикрыв ладонью глаза, пробормотал Валентайн. — Постой, что вообще происходит? С чего это вдруг мы вам перешли дорогу? — не выдержал Сэм, который перестал что-либо понимать. — Да с того, что ваша ручная тварь едва не прикончила некроса! — окончательно озверел Галеотти. — Выбрал же, скотина, момент, когда она не могла воспользоваться магией. Если бы вы держали его в подвале на цепи, всем было бы плевать, как вы с ним там развлекаетесь, хоть вместе, хоть по отдельности! Но, как это ни смешно, всё обстояло ровно наоборот, это он с вами развлекался, как хотел. Это вы в ответе за всё, что он творил. А больше всех ты! Указующий перст ткнул в опешившего Джека. — Я?.. — изумлённо протянул парень. — А кто вытащил его из той задницы, куда он вполне обоснованно провалился?! Я, что ли? — Он поклялся оберегать меня, — тут же напрягся Джек. — Мне, лично мне, Кастиил не сделал ничего плохого, напротив, я буквально обязан ему жизнью. И я люблю его, как родного отца! — Эй, малой, глазёнки-то притуши, — спокойно окликнул Иван. — А то за ремень возьмусь. — Прекратите наезжать на пацана! — в свою очередь, разозлился Дин. — Да если покопаться, мы с братом порой вели себя ничуть не лучше, чем Кас. И нехрен лезть не в своё дело! Я сам разберусь! — Конечно, разберёшься, — негромкий голос Дины остудил пыл моментально. — Иначе клятва тебя убьёт. — Какая ещё клятва? — недовольно буркнул Винчестер. Она прикрыла глаза, помедлила, а потом процитировала дословно: — «И если ты причинишь ей вред — я тебя уничтожу. Даже Джек не сможет вернуть тебя оттуда, куда я тебя засуну. Я сотру даже воспоминание о тебе из этой вселенной. Богом клянусь». — Н-да… — Дин невесело усмехнулся. — А ведь сам говорил — надо следить за базаром… На некоторое время на кухне повисла тишина. Потом слегка подуспокоившийся Алекс неохотно заговорил вновь: — Парни, мне очень жаль, но вас не оставят в покое. Во-первых, потому, что вы сильные необученные маги, во-вторых, из-за вашего крылатого приятеля. Я и так наизнанку вывернулся, чтобы вас не сильно зацепило, так что уж будьте любезны, хотя бы сделайте вид, что слегка благодарны. — Алекс, я ничего не имею против, но хотелось бы понять, зачем нас вообще легализовали? — переглянувшись с братом, осторожно поинтересовался Сэм. — Чтобы у вас не было проблем со стороны закона при выполнении обычной работы, — любезно пояснил Галеотти. — Только не говори, что исключительно от заботы о нас, красивых, — уже гораздо спокойнее хмыкнул Дин. — Взамен вам придётся-таки взяться за учебники, — Алекс покосился на него с нескрываемым злорадством. — И дважды в месяц брать задания со стены. — Откуда? — Это приложуха такая, я вам скину. Наши аналитики сутками пашут, как землеройки, ищут всякое странное по всему миру, и выкладывают в доступ для боевых магов. Оттуда мы работу и таскаем. — На первый взгляд выглядит прилично, — задумчиво кивнул Сэм. — Если будет неприлично, мы ваш совет по кирпичику разнесём, — ласково пообещал Дин. — Он такой же наш, как и ваш, — язвительно парировал Алекс. — Вот и договорились, — безмятежно резюмировала Дина. — Нарезай задачи, командир.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать