Если бы стены могли говорить | If These Walls Could Talk

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Если бы стены могли говорить | If These Walls Could Talk
takethebook
переводчик
jvr
бета
reginanevada
бета
BukA007
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Приняв в стрессовой ситуации не свойственное ей импульсивное решение, Гермиона обнаруживает, что ее жизнь непредсказуемо меняется. Задача: Провести шесть месяцев на острове, координируя раскопки средневекового замка, когда-то принадлежавшего могущественной и опасной ведьме. Вполне по силам Гермионе. Проблема только в напарнике. Напарник: Драко Малфой. Бессердечный злодей, с патологическим стремлением выглядеть безупречно и пристрастием к сарказму. Если бы только он был единственной проблемой.
Примечания
Разрешение на перевод получено Канал переводчика в тг — https://t.me/cringeblood
Посвящение
Нашему обществу любителей запятых
Поделиться
Читать онлайн Отзывы

Содержание

Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать