Тот, кто перестал ждать

Мосян Тунсю «Магистр дьявольского культа» (Основатель тёмного пути)
Слэш
В процессе
PG-13
Тот, кто перестал ждать
Mystery_woman
автор
Описание
Цзян Чэн любил Лань Ванцзи так долго, что почти привык считать эту боль частью себя. Он научился жить между чужими расставаниями и примирениями, между надеждой и молчанием, пока однажды Лань Ванцзи не сделал окончательный выбор - женился на Вэй Ине. Тогда Цзян Чэн решил уйти. Он не знал, что именно после этого Лань Ванцзи впервые поймёт, кого потерял.
Примечания
В общем-то, это 4 из готовых работ, планируется 16-20 глав (на этапе редакции) Надеюсь вам понравится <3 В этот раз буду выкладывать по главе в день чтобы успевать)
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 5. Слишком шумно

Слово «занят» оказалось удобным. Коротким. Твёрдым. Почти приличным. Оно не требовало объяснений, если произносить его достаточно сухо. Не выглядело как обида. Не звучало как признание. В нём не было ни «мне больно», ни «я не могу смотреть на вас вместе», ни «если я сейчас приду, то потом всю ночь буду ненавидеть себя за то, что снова пришёл». Просто занят. Вэй Ин сначала злился. Потом ворчал. Потом начал писать заранее. в пятницу ты занят? Цзян Чэн отвечал: Да. Вэй Ин: я ещё не сказал зачем Цзян Чэн: Я превентивно. Вэй Ин присылал стикер с плачущим котом, потом фотографию Лань Ванцзи с подписью: «смотри, он тоже осуждает». На фотографии Лань Ванцзи сидел за столом, смотрел в камеру с обычным выражением лица и, возможно, действительно осуждал. Или просто существовал. У него хорошо получалось и то и другое. Цзян Чэн не отвечал на фотографию. С каждым разом это давалось чуть легче. Не легко. Но легче. Он перестал быть человеком, который всегда приходил первым и уходил последним. Иногда он появлялся на встречах по свадьбе — потому что совсем исчезнуть было бы слишком заметно, слишком жестоко по отношению к Вэй Ину, слишком похоже на признание. Но теперь приходил не на всё. Оставался не до конца. Уходил, когда уставал, а не когда его отпускали. Это оказалось новым ощущением. Неловким. Будто он впервые учился пользоваться собственными ногами не для того, чтобы идти к кому-то, а чтобы уйти. В декабре университет жил в состоянии предсессионной злобы. Люди спали в библиотеке, ругались у автоматов с кофе, ходили с распечатками, конспектами и лицами, на которых было написано: «не трогай, я почти мёртв». Снег то падал, то таял, на ступенях корпусов образовывалась серая каша, и Вэй Ин, конечно, дважды поскользнулся, один раз впечатляюще, второй — почти красиво. — Я мог умереть, — сообщил он Цзян Чэну, догнав его у входа в главный корпус. — Жаль, не вышло. — Ты бессердечный. — Зато последовательный. Вэй Ин прижал ладонь к груди. — Лань Чжань сказал, что это потому, что у меня неправильная обувь. — Он прав. — Ты тоже бессердечный. — Я только что это подтвердил. — Вы все против меня. Цзян Чэн хотел пройти дальше, но Вэй Ин вцепился в рукав его куртки. — Подожди. В субботу дегустация меню. — Нет. — Цзян Чэн! — Вэй Ин. — Я ещё не закончил. — Я уже понял финал. — Нет, ты не понял. Это важно. Очень важно. Там будет семья Лань. Представляешь? Дядя Лань, Лань-гэ, ещё кто-то из их старших, которые смотрят на меня так, будто я принесён в жертву приличному обществу. — Очень точная оценка ситуации. — Я не могу один. — У тебя есть жених. — Лань Чжань будет между мной и дядей Ланем. Мне нужен кто-то между мной и желанием сбежать. Цзян Чэн посмотрел на него. Вэй Ин, как всегда, говорил легко, но под лёгкостью пряталось настоящее беспокойство. Он нервничал из-за семьи Лань. Из-за свадьбы. Из-за того, что его шум, его беспорядочность, его привычка всё делать на ходу теперь должны были войти в пространство, где даже чай пили так, будто это часть древнего кодекса. Цзян Чэн понял. Конечно, понял. И именно поэтому стало тяжелее. — Попроси Не Хуайсана, — сказал он. — Он начнёт обсуждать, как рассадить родственников по степени вероятности скандала. — Полезный человек. — Мяньмянь занята. Шицзе приедет позже. Ты мне нужен. Только не это. Цзян Чэн отвернулся к окну. За стеклом студенты спешили по двору, пряча лица от мокрого снега. Кто-то тащил огромный тубус. Кто-то стоял под навесом и почти плакал в телефон. — Я не свадебный консультант. — Ты хуже, — сказал Вэй Ин. — Ты человек, который скажет правду, даже если его не просили. — Тогда правда: ты справишься без меня. Вэй Ин осёкся. Цзян Чэн почувствовал, как его пальцы на рукаве ослабли. — Ты правда не хочешь? — спросил Вэй Ин. Не давил. Не шутил. Просто спросил. Цзян Чэн ненавидел, когда у Вэй Ина получалось взрослеть в самые неудобные моменты. — Не хочу, — ответил он. Вэй Ин кивнул. Сразу. Без сцены. — Ладно. И это «ладно» ранило сильнее, чем все его прежние возмущения. Цзян Чэн почти сказал: «Я приду». Слова уже поднялись к горлу — привычные, спасательные, предательские. Он сжал челюсть. Не сказал. Вэй Ин сунул руки в карманы. — Тогда потом расскажу, как я выжил. — Постарайся не позориться. — Не обещаю. Он улыбнулся. Нормально. Почти. Но уходил медленнее обычного. Цзян Чэн смотрел ему вслед и чувствовал себя плохим другом. Возможно, он им и был. Просто раньше хороший друг слишком легко становился удобным человеком. А он больше не хотел быть удобным. Субботу Цзян Чэн провёл так, будто сдавал самому себе экзамен. Утром сходил на тренировку. Плавал долго, до тупой боли в плечах. Потом ел в одиночку в маленькой лапшичной у станции, где никто его не знал и не просил выбрать соус для чужой свадьбы. Потом попытался заняться курсовой в библиотеке, но быстро понял, что читает один и тот же абзац уже двадцать минут. В три часа началась дегустация. Он знал точное время, потому что Вэй Ин прислал напоминание в общий чат. если я не вернусь, знайте: меня убил салат без вкуса Не Хуайсан ответил: я сохраню память о тебе в виде сомнительного тоста Мяньмянь: только попробуй выбрать всё острое Вэй Ин: мне запрещают жить Цзян Чэн не отвечал. В половине четвёртого пришла фотография: длинный стол, белые тарелки, несколько блюд, рука Вэй Ина с вилкой, лежащей не там, где положено, и рука Лань Ванцзи, аккуратно переставляющая её на место. Цзян Чэн посмотрел. Закрыл чат. Открыл статью. Прочитал заголовок. Снова открыл чат. Ещё одно фото. Теперь Вэй Ин с трагическим лицом держал крошечную порцию чего-то зелёного. Подпись: это еда для людей или наказание? Цзян Чэн почти улыбнулся. Почти написал: Для тебя — наказание. Для нормальных людей — закуска. Не написал. Телефон завибрировал снова. На этот раз сообщение было не от Вэй Ина. Лань Сичэнь: Простите за внезапность. Вэй Ин сказал, что вы сегодня не сможете прийти. Цзян Чэн смотрел на экран с непониманием. Они не переписывались. После того кофе у спортивного корпуса они виделись пару раз — случайно, коротко. Лань Сичэнь здоровался, иногда спрашивал, как дела, но не лез. Не пытался продолжить то, что не было начато. И именно поэтому Цзян Чэн не удалил его номер, который когда-то появился в телефоне из общего семейного чата. Он ответил не сразу. Не смогу. Потом добавил: Что-то случилось? Лань Сичэнь: Нет. Просто хотел уточнить, есть ли у вас аллергия на что-то из еды. Цзян Чэн нахмурился. Зачем? Ответ пришёл через минуту. Вэй Ин сказал, что вы будете за главным столом. Даже если не хотите участвовать в выборе меню, будет неприятно, если на свадьбе вам подадут то, что вы не едите. Цзян Чэн перечитал сообщение. Потом ещё раз. Глупость какая. Обычная вежливость. Ничего особенного. Человек, отвечающий за организацию, уточнил про еду. Нормально. Разумно. Совершенно не повод сидеть в библиотеке с внезапно сжавшимся горлом. Но почему-то стало трудно дышать. Не потому что кто-то помнил, что он любит. Лань Ванцзи тоже помнил. А потому что Лань Сичэнь спросил не у Вэй Ина. Не у брата. Не решил за него. Спросил у него. Аллергии нет, написал Цзян Чэн. Не ем сладкие соусы. Пауза. Лань Сичэнь: Запомню. Цзян Чэн смотрел на это «запомню» и не знал, куда его деть. Через несколько минут пришло ещё одно сообщение. Вэй Ин сейчас пытается убедить старших, что острое блюдо «укрепляет дух гостей». Цзян Чэн фыркнул так неожиданно, что девушка за соседним столом недовольно подняла голову. Он ответил: Скажите ему, что гости не должны проходить духовную закалку на свадьбе. Лань Сичэнь: Могу процитировать? Да. Через минуту Вэй Ин прислал в общий чат: ЦЗЯН ЧЭН ПРЕДАТЕЛЬ ДАЖЕ НА РАССТОЯНИИ Цзян Чэн улыбнулся. На этот раз по-настоящему. И тут же стало страшно. Потому что это было легко. Не больно-легко, как раньше с Лань Ванцзи, когда любая мелкая близость потом оборачивалась бессонной ночью. А просто. Лань Сичэнь написал про еду, переслал его фразу, Вэй Ин возмутился, мир не рухнул. Цзян Чэн не был на дегустации. Но не исчез. Это оказалось новым видом присутствия: без самопожертвования. Вечером Вэй Ин позвонил. Цзян Чэн взял не сразу. Досчитал до восьми. Потом раздражённо подумал, что ведёт себя как подросток, и ответил. — Что? — Ты спас меня, — торжественно сообщил Вэй Ин. — Жаль, я не знал, что была альтернатива. — Они всерьёз обсуждали рыбу с каким-то пресным соусом. Я начал терять веру в человечество. Потом Лань-гэ зачитал твою фразу, и все почему-то решили, что это разумно. — Потому что это разумно. — Нет, потому что ты умеешь звучать так, будто спорить опасно для здоровья. — Полезный навык. На заднем плане послышался чей-то спокойный голос. Лань Ванцзи. Слов не разобрать, но интонацию Цзян Чэн узнал сразу. Вэй Ин отозвался: — Да иду я, иду! Не смотри так, я почти не съел сладкое. Потом снова в трубку: — Лань Чжань говорит, что я должен лечь раньше полуночи, потому что завтра репетиция с фотографом. — Ужасно. Женись на нём, пока он окончательно не одичал. Вэй Ин рассмеялся. — Планирую. Слова прозвучали легко. Цзян Чэн уже не вздрогнул. Или вздрогнул меньше. — Как прошло? — спросил он. — Нормально. Странно. Дядя Лань выжил. Я выжил. Лань Чжань смотрел так, будто готов жениться прямо среди тарелок, лишь бы всё закончилось. — Романтично. — Очень. Но Лань-гэ был прекрасен. Он умеет говорить «нет» так, что люди благодарят его за отказ. — Ваша семейная мутация. — Ты тоже заметил? Цзян Чэн замолчал на полсекунды. — Это трудно не заметить. — Кстати, он спрашивал про тебя. — Кто? Вопрос прозвучал слишком быстро. Вэй Ин, конечно, услышал. — Лань-гэ. Спрашивал, какие блюда ты не ешь. Сказал, что надо учесть всех за главным столом. Представляешь? Я бы просто заказал всё, что люблю. — Именно поэтому тебе нельзя доверять организацию. — Я жених. Мне можно. — Жених — не должность, а диагноз. Вэй Ин фыркнул. Потом голос его стал мягче. — Я рад, что ты всё равно… ну. Участвуешь. Хоть так. Цзян Чэн отвернулся к окну. В библиотеке за стеклом уже темнело, в отражении его лицо казалось усталым и чужим. — Я же сказал, что буду на свадьбе. — Не только на свадьбе. — Не начинай. — Ладно, — сказал Вэй Ин. И после паузы добавил: — Но спасибо. Цзян Чэн не ответил. Вэй Ин тоже не стал требовать. Это было хуже всего: когда люди начинали учиться его границам, он вдруг не знал, что делать с собственной виной. — Иди уже к своему жениху, — сказал он наконец. — Ты сейчас прозвучал почти нежно. — У тебя слуховые галлюцинации. — Люблю тебя, А-Чэн. — Подавись сладким соусом. Вэй Ин рассмеялся и отключился. Цзян Чэн положил телефон на стол. Ему было грустно. Но не так, как раньше. Раньше грусть была связана с надеждой: ещё один вечер, где он рядом с ними; ещё один взгляд Лань Ванцзи; ещё одна мелочь, которую можно сохранить и потом мучительно рассматривать, будто доказательство. Сейчас грусть была другой. Он впервые почувствовал, что Вэй Ин тоже теряет что-то. Не любовь Цзян Чэна — она никуда не делась. Не дружбу даже. Но ту версию друга, который всегда приходил без условий. Который был рядом автоматически. Который не говорил «мне нужно меньше вас». И Цзян Чэну было больно причинять эту потерю. Но, может быть, она была честнее прежнего постоянства. На следующей неделе Лань Сичэнь написал снова. Добрый вечер. Простите, что отвлекаю. Вэй Ин сказал, вы хорошо разбираетесь в расписаниях и дедлайнах. Цзян Чэн посмотрел на сообщение с подозрением. Это оскорбление? Скорее комплимент. Хотя понимаю, почему вы сомневаетесь. Цзян Чэн невольно усмехнулся. Что нужно? Я пытаюсь составить список свадебных задач так, чтобы Вэй Ин не чувствовал себя загнанным, а Ванцзи не пытался взять всё на себя молча. Очень в стиле Лань Сичэня. Не «организовать свадьбу». Не «разобраться с хаосом». А именно: чтобы одному не было тесно, а другой не исчез под ответственностью. Цзян Чэн перечитал сообщение. Потом написал: Вэй Ину нельзя давать список длиннее пяти пунктов. Он начнёт страдать и делать вид, что его угнетают. Лань Сичэнь: А Ванцзи? Цзян Чэн замер. Он знал ответ. Конечно, знал. Лань Ванцзи нельзя было давать список без ясной границы, потому что он будет выполнять его до конца, молча, идеально, пока не станет слишком поздно спрашивать, устал ли он. Ему надо было писать не «сделать», а «сделать до этого момента и остановиться». Ему нужно было разрешение не тащить всё. Цзян Чэн мог бы написать это. Слишком подробно. Слишком точно. Слишком очевидно. Он набрал: Ему тоже не давайте длинный. Стер. Набрал: Он сам разберётся. Стер. Потом написал: Ванцзи нужен список с пределом. Не «проверить площадку», а «проверить площадку и отправить два варианта». Не «выбрать музыку», а «выбрать три композиции». Иначе он будет молча доводить до идеала то, что уже достаточно нормально. Ответа не было несколько минут. Цзян Чэн успел пожалеть. Потом Лань Сичэнь написал: Вы очень хорошо его знаете. Вот. Вот почему не надо было. Цзян Чэн почувствовал, как внутри поднялась старая защита. Мы выросли вместе. Лань Сичэнь: Да. И всё. Ни намёка. Ни вопроса. Ни «вам тяжело?». Ни попытки вытащить из этого признание. Просто согласие. Через минуту: Спасибо. Это правда поможет. Цзян Чэн откинулся на спинку стула. Ему вдруг стало странно. Лань Сичэнь не сделал из его знания Лань Ванцзи проблему. Не превратил его в тайну, которую надо вскрыть. Не обесценил. Не присвоил. Просто принял как часть реальности. Да, Цзян Чэн хорошо знал Лань Ванцзи. Да, это можно использовать не для того, чтобы мучить себя, а чтобы помочь. И всё же после переписки он долго сидел в комнате, не включая свет. Потому что помогать Лань Ванцзи жениться оказалось почти легче, когда между ними стоял Лань Сичэнь. Не потому что боль исчезла. Потому что Лань Сичэнь не требовал от Цзян Чэна делать вид, будто её нет. В декабре они начали видеться чаще. Не специально. Сначала — случайно после тренировок. Лань Сичэнь действительно часто бывал в административном корпусе рядом со спорткомплексом: занимался каким-то университетским проектом, связанным с благотворительным концертом. Потом — после встреч по свадьбе, где Цзян Чэн появлялся на полчаса, говорил две язвительные фразы, спасал всех от очередной идеи Вэй Ина и уходил раньше, чем начинало становиться тесно. Лань Сичэнь иногда выходил вместе с ним. Не каждый раз. Именно это делало всё безопаснее. Он не ждал у двери. Не навязывался. Не провожал, если Цзян Чэн не соглашался. Не спрашивал, почему тот уходит, хотя наверняка понимал. Однажды после встречи по декору Вэй Ин разложил по столу образцы тканей и довёл дядю Ланя до состояния почти видимого отчаяния, предложив «чуть больше цвета, а то люди подумают, что мы хороним радость». Цзян Чэн сказал: — Если ты добавишь ещё фиолетового, я откажусь быть свидетелем из эстетических соображений. Вэй Ин возмутился: — Ты из Юньмэна! Фиолетовый у тебя в крови! — Именно поэтому я знаю, когда его слишком много. Лань Ванцзи, сидевший рядом, поднял взгляд. — Третий оттенок лучше. Все замолчали. Вэй Ин медленно повернулся к нему. — Лань Чжань, ты только что высказал мнение о ткани? — Мгм. — Сам? — Мгм. — Я сейчас заплачу. — Не надо. Лань Сичэнь улыбнулся, а Цзян Чэн почему-то тоже. На мгновение всё стало почти как раньше. Тёплый свет, общий стол, Вэй Ин, который драматизирует, Лань Ванцзи, который терпит и выбирает третий оттенок, Цзян Чэн, который режет их обоих словами, и другие люди вокруг, которым кажется, что это просто дружба, привычная, крепкая, смешная. Почти. Потом Вэй Ин наклонился к Лань Ванцзи, что-то прошептал ему на ухо, и Лань Ванцзи едва заметно смягчился. Цзян Чэн отвёл взгляд. Привычка всё ещё была быстрее разума. Но теперь рядом с ним сидел Лань Сичэнь. Тот ничего не сказал. Только подвинул к нему чашку с водой, потому что Цзян Чэн за весь вечер так и не притронулся к своей. Цзян Чэн посмотрел на чашку. Потом на него. — У вас тоже привычка следить, кто пьёт, кто ест и кто простужается? — Наверное, да. — Утомительно. — Иногда. — И зачем? Лань Сичэнь ответил не сразу. — Когда рядом люди, которых любишь, трудно не замечать. Цзян Чэн замер. Фраза была не о нём. Наверное. Скорее о семье. О Ванцзи. О Вэй Ине, который уже почти стал частью семьи Лань. О людях в целом, если Лань Сичэнь был из тех, кто умел любить мир шире, чем тот заслуживал. Но всё равно. Цзян Чэн взял чашку. — Звучит хлопотно. — Да. — Неблагодарно. — Бывает. — Тогда вы мазохист. Лань Сичэнь мягко улыбнулся. — Возможно, просто старший брат. Цзян Чэн хмыкнул. — Это диагноз хуже. — Вы говорите как человек, который знает. Он сказал это осторожно. Не в лоб. Цзян Чэн посмотрел на Вэй Ина. Тот спорил с Мяньмянь о рассадке друзей и, кажется, проигрывал, хотя ещё не понял. — Знаю, — сказал Цзян Чэн. Лань Сичэнь ничего не добавил. И за это Цзян Чэн снова был ему благодарен. Позже он вышел в коридор, чтобы ответить на сообщение от преподавателя. Когда вернулся, услышал голоса до того, как вошёл в комнату. Вэй Ин говорил быстро: — Он просто стал такой… не знаю. Я понимаю, что у него учёба, свои дела, всё такое. Но раньше он бы остался. А теперь уходит. Всегда уходит. Лань Ванцзи ответил тихо: — Он имеет право. Цзян Чэн остановился у двери. Не специально. Почти. Вэй Ин вздохнул. — Я знаю. Но мне от этого не веселее. Пауза. Потом Лань Ванцзи: — Мне тоже. Цзян Чэн почувствовал, как что-то внутри болезненно дрогнуло. Мне тоже. Опять эти слова, которые были недостаточны и потому опасны. Вэй Ин что-то сказал тише, неразборчиво. Потом послышался звук стула. Цзян Чэн заставил себя войти. Вэй Ин обернулся первым. — О! Ты куда пропал? — Подышать от твоего фиолетового кошмара. — Это не кошмар, это концепция! — Концепция кошмара. Лань Ванцзи смотрел на него. Цзян Чэн не посмотрел в ответ. И почти сразу сказал: — Мне пора. Вэй Ин поморщился. — Уже? — Да. — Ты же только пришёл. — Я был два часа. — Это «только» по свадебным меркам. — У меня нормальные мерки. Лань Ванцзи встал. — Я провожу. Слишком быстро. Вэй Ин замолчал. Лань Сичэнь, сидевший у окна с папкой, поднял взгляд. Цзян Чэн почувствовал, как вся комната стала внимательнее. Не очевидно. Не грубо. Просто все вдруг чуть иначе задышали. Он посмотрел на Лань Ванцзи. — Не нужно. — На улице снег. — Я знаю. У меня есть глаза. — До остановки. Те же слова. Опять. Цзян Чэн вдруг устал от них до невозможности. — Лань Ванцзи, — сказал он ровно. — Я не потеряюсь. Лань Ванцзи не отвёл взгляда. — Я не думаю, что потеряешься. — Тогда зачем? Вопрос прозвучал слишком тихо. Слишком лично. Лань Ванцзи молчал. Вэй Ин смотрел на них с растерянностью, которая быстро превращалась в тревогу. Лань Сичэнь — спокойно, но уже без улыбки. Цзян Чэн понял, что ещё секунда, и случится что-то, для чего сейчас не время. Он первым разорвал взгляд. — Всем пока. И вышел. В коридоре было холоднее, чем в комнате. Он быстро надел куртку, сунул телефон в карман и пошёл к лестнице. Спускался слишком резко, почти сбегал. На втором этаже услышал шаги. Подумал — Лань Ванцзи. Внутри всё сжалось: злость, надежда, страх, старая привычка. Но голос позади сказал: — Цзян Ваньинь. Лань Сичэнь. Цзян Чэн остановился на площадке. — Если вы тоже хотите проводить меня до остановки, я начну подозревать семейное проклятие. Лань Сичэнь стоял на несколько ступеней выше, держа в руках его шарф. — Вы забыли. Цзян Чэн машинально коснулся шеи. Правда. — Спасибо. Лань Сичэнь спустился и протянул шарф. Не стал накидывать. Не сделал жеста, который мог бы оказаться слишком близким. Просто дал в руки. Цзян Чэн взял. — И всё? — Да. Почему-то это «да» заставило его усмехнуться. — Никакого «вы без шарфа простудитесь»? — Вы уже знаете. — Прекрасно. Прогресс. Лань Сичэнь чуть улыбнулся. — До остановки я не предлагаю. Цзян Чэн посмотрел на него. — Почему? — Вы сказали, что не потеряетесь. Странно. От этих слов захотелось не уйти быстрее, а задержаться. Цзян Чэн опустил взгляд на шарф в руках, потом медленно обмотал его вокруг шеи. — Я могу сам. — Я знаю. — Тогда зачем вы вышли? Лань Сичэнь помолчал. — Потому что в комнате стало слишком шумно. Цзян Чэн поднял глаза. Фраза была простой. Но он понял. Не буквально. Не про голоса, ткани, Вэй Ина и спор о фиолетовом. Слишком шумно — это когда рядом люди, которых ты любишь, и каждый жест напоминает, что тебе там больше нет места. Слишком шумно — это когда человек, которого ты пытаешься отпустить, встаёт слишком быстро и предлагает проводить. Слишком шумно — это когда все молчат, но в этом молчании слишком много вопросов. Цзян Чэн не сразу нашёл, что ответить. — Да, — сказал он наконец. — Шумно. Лань Сичэнь кивнул. Они стояли на лестничной площадке, между этажами, где пахло старым деревом, пылью и холодом из неплотно закрытого окна. Снизу доносились шаги. Сверху — приглушённый голос Вэй Ина. — Вы не обязаны оставаться до конца, — сказал Лань Сичэнь. Цзян Чэн усмехнулся. — Это ваша новая роль? Официальный разрешатель очевидного? — Нет. Просто иногда очевидное трудно применить к себе. Вот за это хотелось злиться. Потому что правда. Цзян Чэн отвернулся к окну. На стекле налип снег. Снаружи фонари расплывались мутными кругами. — Он расстраивается, — сказал он. Не уточнил кто. Лань Сичэнь понял. — Да. — Я не хочу делать ему больно. — Знаю. — Но если я останусь, будет больно мне. Слова вышли раньше, чем он успел их остановить. Не все. Не главные. Но достаточно. Лань Сичэнь не вздрогнул. Не стал смотреть острее. Не стал спрашивать, почему. Только сказал: — Тогда уходить — не жестокость. Цзян Чэн закрыл глаза на секунду. Как легко он это сказал. Как будто мир был местом, где человеку можно выбрать себя и не стать от этого предателем. — Вы так говорите, потому что не знаете всего. — Возможно. — Точно. — Но я знаю, что боль одного человека не отменяет боль другого. Цзян Чэн посмотрел на него. Лань Сичэнь стоял спокойно. Без поучения. Без этой раздражающей чистоты человека, которому всё просто. Ему, кажется, не было просто. Он просто умел не делать свою сложность чужой клеткой. — Вы всегда такой правильный? — спросил Цзян Чэн. — Нет. — Докажите. Лань Сичэнь чуть склонил голову. — Сейчас? — Нет, забудьте. И вдруг оба почти улыбнулись. Неловко. Тихо. Без свидетелей. — Я пойду, — сказал Цзян Чэн. — Хорошо. Он спустился на несколько ступеней. Потом, сам не зная зачем, обернулся. Лань Сичэнь всё ещё стоял там. Не уходил сразу, но и не звал обратно. Цзян Чэн сказал: — В следующий раз кофе не из автомата. Лань Сичэнь удивился. Потом улыбнулся. По-настоящему. — В следующий раз я исправлюсь. Цзян Чэн отвернулся прежде, чем стало слишком заметно, что ему стало теплее. На улице снег был сухим и мелким. Он дошёл до остановки один. Не потерялся. Не умер. Не развалился. Телефон завибрировал уже в автобусе. Лань Ванцзи: Ты ушёл быстро. Цзян Чэн посмотрел на сообщение. Старое сердце внутри всё ещё знало, как на это реагировать. Оно хотело объяснить. Оправдаться. Спросить, что он имел в виду. Написать что-нибудь колкое и дождаться ответа. Сделать из двух слов целую ночь. Но поверх этого старого навыка появилось что-то новое. Голос Лань Сичэня на лестнице: «Тогда уходить — не жестокость». Цзян Чэн написал: Да. И больше ничего. Через несколько минут Лань Ванцзи: Почему? Цзян Чэн смотрел в тёмное окно автобуса. В отражении его лицо было спокойнее, чем он чувствовал. Он ответил: Стало слишком шумно. Пауза была долгой. Потом пришло: Понятно. Цзян Чэн почти усмехнулся. Нет. Не понятно. Лань Ванцзи ничего не понял. Или понял не то. Или понял ровно настолько, чтобы почувствовать тревогу, но ещё не настолько, чтобы назвать её. Раньше Цзян Чэн сделал бы всё, чтобы его поняли. Теперь он позволил непониманию остаться. На следующий день был воскресный вечер, и Цзян Чэн собирался провести его дома: добить курсовую, постирать вещи, съесть что-нибудь не из автомата и попытаться лечь до полуночи. В семь пришло сообщение от Лань Сичэня. Я нашёл место с кофе лучше, чем в автомате. Это невысокая планка, но всё же. Цзян Чэн сидел за столом, рядом с открытым ноутбуком и недоеденным рисом. Он перечитал сообщение. Потом ещё раз. Внутри поднялась привычная настороженность. Свидание? Вежливость? Жалость? Попытка отвлечь? Что это? Через минуту пришло второе. Не сегодня, если вы заняты. Просто обещание исправиться не должно оставаться пустым. Цзян Чэн неожиданно выдохнул. Не «приходите». Не «я жду». Не «вам нужно развеяться». Не «вы вчера выглядели плохо». Просто предложение. С местом для отказа. Он набрал: Я занят. Посмотрел на фразу. Она была его щитом. Но почему-то сейчас выглядела не как защита, а как старая привычка прятаться даже там, где на него никто не нападал. Он стёр. Написал: Во вторник после пар. Пауза. Лань Сичэнь: Во вторник удобно. Потом: Сладкие соусы там не подают. Цзян Чэн фыркнул. Это аргумент. Я надеялся. Он положил телефон рядом с ноутбуком. Некоторое время сидел неподвижно. Во вторник. Не свадьба. Не Вэй Ин. Не Лань Ванцзи. Не «ты дома?». Не «помоги выбрать». Не «ты должен быть рядом». Просто кофе. С человеком, который помнил, что он не любит сладкие соусы, хотя узнал это неделю назад. Цзян Чэн вдруг почувствовал страх. Не сильный, не парализующий. Тихий. Потому что боль, к которой привыкаешь, становится почти безопасной. Она известна: где ударит, как долго будет болеть, что делать потом. А вот что-то хорошее, даже маленькое, требует совсем другого мужества. Во вторник он пришёл на пять минут раньше. Потом разозлился на себя за это. Кафе оказалось маленьким, в переулке за старым корпусом. Никаких гирлянд, никаких вычурных надписей на стенах, никакой музыки, от которой хотелось сбежать. Только несколько столиков, запах кофе и выпечки, женщина за стойкой, которая приветствовала Лань Сичэня по имени, когда тот вошёл. Цзян Чэн поднялся. — Вы здесь завсегдатай? — Иногда прихожу работать. — Значит, кофе правда нормальный. — Я бы не рискнул второй раз приглашать вас на плохой. — Разумно. Они сели у окна. Цзян Чэн заказал чёрный кофе. Лань Сичэнь — чай. — Вы не пьёте кофе? — спросил Цзян Чэн. — Пью. Но сегодня уже много. — Сколько? — Четыре чашки. — Для человека, который выглядит как реклама режима сна, это неожиданно. Лань Сичэнь улыбнулся. — У рекламы тоже бывают дедлайны. Цзян Чэн почему-то рассмеялся. Не сильно. Но легко. Разговор сначала был обычным: учёба, университет, сессия, благотворительный концерт, который Лань Сичэнь помогал организовывать, Вэй Ин, который уже успел предложить выступить «чем-нибудь незабываемым» и был вежливо остановлен. Цзян Чэн язвил, Лань Сичэнь отвечал спокойно, иногда с такой сухой мягкостью, что Цзян Чэн ловил себя на улыбке раньше, чем успевал её убрать. Потом Лань Сичэнь спросил: — Вы давно плаваете? Вопрос был неожиданным именно потому, что был о нём. Не о Вэй Ине. Не о Лань Ванцзи. Не о свадьбе. Не о том, почему он уходит раньше. О нём. Цзян Чэн пожал плечом. — С детства. Потом бросал. Потом снова начал. — Почему вернулись? Он мог ответить шуткой. «Чтобы не убивать людей». «Чтобы было куда девать злость». «Чтобы не слушать Вэй Ина». Все варианты были почти правдой. Но Лань Сичэнь смотрел без нажима, и почему-то ложь показалась лишней. — В воде тише, — сказал Цзян Чэн. Лань Сичэнь кивнул. Не сказал: «понимаю», будто имел право. Не спросил: «от чего вы прячетесь?» Не сделал вид, что это просто про спорт. — Тогда это хорошее место, — произнёс он. Цзян Чэн посмотрел на него. — Что? — Вода. Если там тише. Глупо. Просто. Почти ничего. И всё же Цзян Чэн вдруг почувствовал, что этот разговор не требует от него быть полезным. Можно было сидеть. Пить кофе. Отвечать не сразу. Не быть свидетелем, братом, запасной тишиной, человеком, который всё понимает и потому всё выдержит. Можно было просто быть. Эта мысль оказалась такой непривычной, что он не сразу понял, как с ней обращаться. — А вы? — спросил он, чтобы не молчать слишком долго. — Что я? — Где вам тише? Лань Сичэнь задумался. И это тоже было неожиданно: он не ответил дежурно. Не выбрал красивую фразу сразу. Действительно подумал. — В машине, — сказал он наконец. — Поздно вечером. Когда уже никого не нужно везти, но можно посидеть несколько минут перед домом. Цзян Чэн усмехнулся. — Звучит печально. — Немного. — Старшие братья вообще странные. — Возможно. — Вы всё время ждёте, пока всем станет нормально, и только потом понимаете, что сами устали. Лань Сичэнь посмотрел на него внимательно. Без улыбки. Цзян Чэн понял, что сказал слишком точно. — Простите, — буркнул он. — Профессиональная деформация младшего брата человека-катастрофы. — Не извиняйтесь. Вы правы. — Я часто прав. Это моя трагедия. Лань Сичэнь рассмеялся. И в этот момент у Цзян Чэна зазвонил телефон. На экране высветилось имя Лань Ванцзи. Он застыл. Смех ушёл. Лань Сичэнь заметил. Конечно, заметил. Но отвёл взгляд к окну, давая ему пространство, как всегда. Цзян Чэн мог не взять. Мог сбросить. Мог написать потом. Но телефон продолжал вибрировать, и старое чувство обязанности всё ещё было сильным. Он ответил. — Что? — Ты где? — спросил Лань Ванцзи. Не «занят?». Не «можешь говорить?». Сразу — где. Цзян Чэн почувствовал, как внутри поднимается раздражение. — А что? Пауза. — Вэй Ин ищет схему рассадки. Он думает, она у тебя. — Она у Не Хуайсана. — Он не отвечает. — Это не моя вина. — Ты можешь прислать копию? Цзян Чэн закрыл глаза. Конечно. Даже здесь. Даже сейчас. Свадьба, Вэй Ин, Лань Ванцзи, схема рассадки. Они всё равно дотягивались до него — не специально, не злонамеренно. Просто потому, что так было устроено годами. — Я не дома, — сказал он. — Ты говорил, что во вторник после пар свободен. Цзян Чэн открыл глаза. Вот теперь стало по-настоящему тихо. Лань Сичэнь очень медленно поставил чашку на стол. Не посмотрел на него. Но Цзян Чэн почувствовал, что он услышал. — Я говорил, что во вторник после пар у меня планы, — произнёс Цзян Чэн. — Или нет. Я вообще не обязан отчитываться. Лань Ванцзи молчал. Потом: — Ты с кем-то? Раньше этот вопрос сделал бы с ним что-нибудь ужасное. Дал бы надежду. Разозлил бы. Заставил бы ночью думать: почему спросил? зачем? ревнует? волнуется? имеет ли право? Сейчас Цзян Чэн посмотрел через стол на Лань Сичэня. Тот сидел спокойно, но в его лице было что-то сдержанное. Не обида. Не неловкость. Скорее понимание, что он оказался свидетелем чужого больного места и не собирается делать вид, будто это пустяк. — Да, — сказал Цзян Чэн в трубку. Лань Ванцзи долго не отвечал. — Я понял. Опять. Это вечное «понял», за которым всегда оставалось слишком много непонятого. — Схему попроси у Не Хуайсана, — сказал Цзян Чэн. — Или у Вэй Ина в почте. Я ему отправлял неделю назад. — Хорошо. — Всё? Пауза. — Да. Цзян Чэн отключился. Некоторое время он смотрел на погасший экран, потом убрал телефон в карман. Кофе остыл. Лань Сичэнь мягко сказал: — Простите. Цзян Чэн поднял глаза. — За что? — За то, что оказался рядом в неудобный момент. — Вы не виноваты. — Знаю. Но момент всё равно неудобный. Цзян Чэн усмехнулся. — Очень дипломатично. — Я стараюсь. — Не надо. Я не хрустальный. — Я заметил. Лань Сичэнь произнёс это с такой лёгкой теплотой, что Цзян Чэн не сразу нашёл, куда смотреть. Он уставился в окно. За стеклом шёл снег. Люди проходили мимо, кутаясь в шарфы. Внутри кафе было тепло, тихо, и эта тишина почему-то не напоминала кухню, где Лань Ванцзи пил белый чай после ссор с Вэй Ином. Другая тишина. Не место ожидания. Место, где никто не просил ждать. — Я должен был не брать, — сказал Цзян Чэн. — Вы взяли. — У вас талант к бесполезным констатациям. — Иногда с них проще начать. Цзян Чэн посмотрел на него. — Начать что? Лань Сичэнь чуть помолчал. — Понимать, где заканчивается привычка. Цзян Чэн не ответил. Слишком близко. Но не грубо. Он мог бы разозлиться. Наверное, имел право. Лань Сичэнь всё-таки был братом Лань Ванцзи. Человеком из того же мира, из той же семьи, из того же будущего свадебного стола, где Цзян Чэн должен был сидеть и улыбаться. Ему было опасно знать слишком много. Но он уже знал. Не всё, может быть. Достаточно. И почему-то не использовал это против Цзян Чэна. — Вы ничего не спросите? — сказал Цзян Чэн. Лань Сичэнь посмотрел на него. — О чём? — Не притворяйтесь. — Я не притворяюсь. Я понимаю, о чём вы. Но не думаю, что у меня есть право спрашивать. Цзян Чэн сжал пальцы вокруг чашки. — А если я сам скажу? — Тогда я выслушаю. — И что? — Ничего, если вам не нужно ничего. Слишком просто. Опять. Цзян Чэн почти рассмеялся, но не смог. Слова поднялись к горлу. Не признание. Не вся правда. Только край. — Я долго любил человека, который любит другого, — сказал он. Лань Сичэнь не изменился в лице. Только взгляд стал мягче. Не жалостливее. Мягче. — Да, — сказал он тихо. Не «я понял». Не «мне жаль». Не «это Ванцзи?». Не «как давно?». Просто «да». Как будто он принял эту правду и не позволил ей упасть. Цзян Чэн выдохнул. — Идиотская ситуация. — Болезненная. — Я сам виноват. — Не во всём. — Вы не знаете. — Не во всём, — повторил Лань Сичэнь. Цзян Чэн резко посмотрел на него. — Не надо делать из меня жертву. — Я не делаю. — Делаете. — Нет. Вы принимали решения. Молчали. Оставались. Открывали дверь. Это ваша часть. Но то, что вам было больно, не становится менее настоящим только потому, что вы сами пытались это выдержать. Цзян Чэн замолчал. Внутри стало так тихо, что почти страшно. Он не хотел, чтобы кто-то называл это вслух так точно. Не хотел, чтобы его боль была видна без его разрешения. Не хотел сидеть в маленьком кафе напротив старшего брата человека, которого любил, и чувствовать, как с него снимают не защиту даже — обязанность всё время доказывать, что он справляется. — Вы слишком добрый, — сказал он хрипло. — Не всегда. — Сейчас — да. — Возможно, сейчас это нужно. — Мне не нужна жалость. — Это не жалость. — А что? Лань Сичэнь долго смотрел на него. Потом сказал: — Уважение. Цзян Чэн отвернулся. Глаза вдруг защипало от злости. Нет, не от злости. От того, что он слишком долго жил без этого слова. Его жалели иногда. Особенно Вэй Ин, когда чувствовал, что перегнул, но не понимал, где. О нём заботился Лань Ванцзи, точечно, точно, мучительно. Его ценили как человека, который выдержит. А уважение к тому, что он выбирает уйти, даже если это больно всем, — это было новое. Он не знал, что с ним делать. — Не говорите так, — сказал он. Лань Сичэнь кивнул. — Хорошо. И замолчал. Они досидели почти до закрытия. Больше не говорили о Лань Ванцзи. Лань Сичэнь рассказал о концерте. Цзян Чэн — о том, как Вэй Ин в школе пытался организовать «музыкальный протест» против формы и был остановлен только угрозой Цзян Чэна утопить его гитару в пруду. Лань Сичэнь смеялся тихо, но часто. Цзян Чэн ловил себя на том, что рассказывает больше, чем планировал. Когда они вышли, снег уже перестал. Воздух был прозрачным, морозным, дороги блестели под фонарями. Лань Сичэнь не достал зонт. Не предложил сразу проводить. Просто спросил: — Вам в какую сторону? Цзян Чэн кивнул направо. — Мне тоже, — сказал Лань Сичэнь. — До перекрёстка. Они пошли рядом. Цзян Чэн сунул руки в карманы. Плечо иногда почти задевало плечо Лань Сичэня, но не задевало. Между ними сохранялось это странное точное расстояние, в котором можно было дышать. На перекрёстке Лань Сичэнь остановился. — Спасибо за вечер. Цзян Чэн фыркнул. — Это вы пригласили. — И всё же. — Кофе был нормальный. — Только нормальный? — Не напрашивайтесь. Лань Сичэнь улыбнулся. — Постараюсь пережить. Цзян Чэн посмотрел на него и вдруг понял, что не хочет уходить сразу. Не потому что боится остаться один. Не потому что ждёт сообщения. Просто не хочет. Это было маленькое желание. Почти незаметное. Но своё. — В следующий раз, — сказал он, прежде чем успел передумать, — я выберу место. Лань Сичэнь замер на долю секунды. Потом его лицо стало очень тёплым. — Буду рад. Цзян Чэн сразу разозлился на себя за то, что сердце сжалось совсем не больно. — Не радуйтесь заранее. У меня плохой вкус. — Сомневаюсь. — Тогда я докажу. — Договорились. Они разошлись. Цзян Чэн дошёл до дома без происшествий. Телефон молчал. В квартире было темно. Сосед где-то пропадал. На кухне стояла вымытая пустая жестяная банка — та самая, от белого чая. Цзян Чэн давно собирался её выбросить, но всё время забывал. Он взял её со стола. Повертел в руках. Раньше пустота внутри неё казалась почти издевательством. Теперь — просто пустотой. Он открыл шкаф, убрал банку на верхнюю полку и достал обычный чёрный чай, который купил для себя. Для себя. Смешная формулировка. Он заварил чай, сел за стол и наконец открыл курсовую. Писал почти час. Потом телефон завибрировал. Вэй Ин: Лань Чжань сказал, ты был с Лань-гэ Цзян Чэн долго смотрел на сообщение. Потом написал: Был. Вэй Ин: о Пауза. и как? Цзян Чэн усмехнулся. Кофе лучше, чем у автомата. Вэй Ин: это низкая планка Цзян Чэн: Я тоже так сказал. Ответ пришёл не сразу. ты норм? Цзян Чэн посмотрел на эти два слова. Раньше он бы ответил грубо. Чтобы не понял. Чтобы не полез. Чтобы не стало слишком близко. Сейчас почему-то написал: Да. Правда. Вэй Ин: хорошо Потом: я рад Цзян Чэн нахмурился. Чему? Вэй Ин долго печатал. Потом перестал. Потом снова. что ты не один Цзян Чэн почувствовал, как внутри что-то сжалось. Он не ответил. Не потому что нечего было сказать. Потому что, если бы он начал, пришлось бы признать: Вэй Ин заметил больше, чем он думал. Может, не всё. Не причину. Не глубину. Но одиночество — заметил. Через несколько минут пришло сообщение от Лань Ванцзи. Ты хорошо провёл время? Цзян Чэн смотрел на него долго. Вопрос был простой. Но за ним стояло что-то новое. Не забота. Не привычка. Не просьба прислать схему рассадки. Тревога. Лань Ванцзи, возможно, сам ещё не понимал, какая именно. Цзян Чэн понимал лучше. Опять. Ему хотелось ответить резко. «Тебя это не касается». «Да, представляешь, без тебя тоже можно». «Иди спроси Вэй Ина, как он провёл время». Но день был слишком тихим для дешёвой злости. Он написал: Да. Потом, подумав, добавил: Хорошо. Ответа не было долго. Цзян Чэн допил чай. Помыл чашку. Вернулся за стол. Экран телефона наконец загорелся. Лань Ванцзи: Понятно. Цзян Чэн почти услышал это слово его голосом. Спокойным. Сдержанным. Непроницаемым. И впервые не стал искать под ним тайный смысл до боли в висках. Он убрал телефон подальше, открыл ноутбук и вернулся к работе. За окном падал снег. На кухне пахло его чаем. В шкафу стояла пустая банка, в которой больше не хранилось ничего для Лань Ванцзи. А где-то в городе Лань Сичэнь, наверное, сидел в машине перед домом ещё несколько минут, прежде чем зайти внутрь. Цзян Чэн подумал об этом неожиданно. Не с болью. Не с надеждой. С тихим, осторожным теплом. И это оказалось самым страшным за весь день.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать