Отщепенка

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
В процессе
PG-13
Отщепенка
L. Pepper
автор
Описание
В разгар Первой магической войны у Беллатрисы и Родольфуса Лестрейндж родилась дочь. Через два года Лорд Волдеморт исчез, а супругов Лестрейндж отправили в Азкабан. Что будет с девочкой?
Примечания
Работа выкладывается на AO3
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 13

Сразу у выхода из кабинета её встретили близнецы Уизли. Фред и Джордж, хотя кто из них кто — Кассандра понятия не имела. — Привет, ты же Кассандра? — сказал один. Девочка кивнула и пошла по коридору. Братья двинули следом. — Мы видели, как ты драпала от слизеринцев, а потом тебя Снейп сюда притащил, — пояснил другой. — Я — Джордж. — Фред, — кивнул первый. Кассандра снова кивнула, не понимая, что от неё хотят. — Мы тут подумали и решили, что тебе нужно это, — продолжил Фред, достал из кармана маленькую потрёпанную книжицу и протянул девочке. Однако она не торопилась принимать подарок: — Что это? Джордж (кажется, Джордж) по-доброму усмехнулся: — Открой — узнаешь. Только на преподавателях применять не рекомендуем. — Если не хочешь вылететь из школы раньше времени, конечно, — хмыкнул его брат. — Ну и в целом, лучше не рассказывай никому, что у тебя она есть. Кассандра нерешительно взяла книжку и открыла на первой странице. Слегка нахмурившись, пролистала несколько страниц и с нескрываемым изумлением уставилась на близнецов: — Вы серьёзно? — Ну да. Негоже это — когда трое на одну, — хитро улыбнулись они. — А как же вы? — Мы там уже наизусть всё знаем. Так что против нас её применять бессмысленно. Имей в виду, — в шутку пригрозил один. Кажется, Фред. Девочка, считав интонацию, хмыкнула: — Уговорили — не буду, — и улыбнулась. — Спасибо! — спрятала книжку в карман. Близнецы кивнули и быстро исчезли в глубинах замка. Кассандра же почувствовала, что ей стало спокойнее. Во-первых, Дамблдор был на её стороне. Пока. Во-вторых, близнецы Уизли хорошо к ней отнеслись, несмотря на то, что совсем её не знали. В-третьих, ей подарили незаменимую штуку: самодельную книжку с заклинаниями, которые вряд ли входили в школьную программу. Или, во всяком случае, точно не изучались на первом курсе.

***

Кассандра поднялась на Западную башню, зашла в совятню и поморщилась. Кажется, здесь стало ещё холоднее и грязнее, чем раньше. К ней подлетела Илона и села на руку. — Привет, моя хорошая, — девочка погладила сову по голове и дала угощение. — Как ты? — сова ухнула что-то одобрительное. — Ну, может тут действительно не так плохо. В конце концов, это же ты длиннохвостая неясыть, тебе виднее, — Кассандра бросила взгляд на хвост Илоны и снова посмотрела ей в глаза. — Я узнала, что на территории Хогвартса водятся дикие лошади. Фестралы называются. Многие люди их не видят, не знаю, видят ли совы. Фестралы — хищники: они едят мясо и чуют кровь. Мне сказали, что на сов они не нападают, но ты будь аккуратнее, ладно? Неясыть слушала, глядя на хозяйку внимательными глазами. Когда та закончила, ухнула. — Что? — удивился чей-то голос за спиной Кассандры. — Тут есть невидимые хищные лошади? Девочка мысленно выругалась и медленно обернулась. Этого парня она не знала. Очень красивый, темноволосый и светлоглазый, он был немного старше и, судя по галстуку и значкам на мантии, учился на Хаффлпаффе. — Тебя не объясняли, что подслушивать нехорошо? — Объясняли, — не смутился тот. — Я случайно. Меня Седрик зовут. Он явно планировал узнать о лошадях побольше, поэтому Кассандра попыталась обрубить разговор: — А я — Лестрейндж, — она очень редко называла себя по фамилии. Не любила её, так как знала, как реагируют окружающие. Однако Седрик в их число не входил, хотя не знать о Пожирателях не мог: — Это фамилия. — А зачем тебе имя дочери Пожирателей? — Затем, что обращаться по фамилии — невежливо, — не смутился Седрик. Тут снова ухнула Илона, напоминая о себе. Девочка прикрепила к ней письмо, дала ещё одно угощение, и неясыть улетела. — Кассандра, — всё же представилась. — Очень приятно, — Седрик кивнул и занялся своей совой. У него была бородатая неясыть. — Так что там с лошадями? — Меня просили никому не рассказывать. — Ты только что рассказала сове. — Чтобы её не съели! Седрик прикрепил письмо к своей сове, и та улетела: — То есть судьбы других птиц тебя не волнуют? — Волнуют. Но я могу защитить только свою. — Логично, — он кивнул. — Как ты узнала об этих лошадях, если они невидимые? Девочка скривилась: — Они не для всех невидимые. — Это как? — Фестралов видят те, кто видел смерть, и осознал, что это была именно смерть, — заученно повторила. Других вводных всё равно не было. Парень покачал головой: — Звучит не очень. Сочувствую. Кассандра не стала уточнять, что не знает, почему видит фестралов: — Ты можешь о них в библиотеке прочитать, если интересно. Но лесничий просил никому не рассказывать: фестралы не очень красивые, да и опасные. Ученики будут бояться. — Хорошо, не скажу, — согласился Седрик. — А ты на первом курсе? Они подошли к винтовой лестнице и стали спускаться. — Да, в Рейвенкло. — Я на третьем. В Хаффлпаффе. — Вижу, — Кассандра кивнула на галстук. Парень улыбнулся: — Ну да. Если хочешь, для Рейвенкло тоже можно заказать. Только я название магазина забыл. Девочка помотала головой: — Мне в обычной мантии нравится, — не озвучивать же, что ей и без опознавательных знаков хватает внимания, причём не всегда того, которое хочется. Ребята спустились по лестнице и наткнулись на группку студентов с факультета Седрика. Судя по радостному гулу — его друзей: двух парней и трёх девушек. Правда ученики быстро заметили Кассандру, и гул стих. — Седрик, ты чего возишься с этой малявкой? — удивился какой-то крупный парень. Возможно, даже старшекурсник. — Джек, это не малявка, а Кассандра. Джек засопел, а другой студент, с растрёпанными волосами цвета соломы, хмыкнул: — Да хоть Папа Римский. Она же дочь Пожирателей, зачем ты с ней возишься, Диггори? Вокруг стало ещё тише. Кассандра почувствовала себя так, словно ей надавали пощёчин. — Дети за действия родителей не отвечают, — спокойно отозвался Седрик. — Странно, что ты этого до сих пор не понял, Джеральд. А с Кассандрой мы были в совятне. Видимо, Седрик Диггори был в компании негласным авторитетом. Но Джеральд не успокаивался: — А ты чё уставилась? — посмотрел на Кассандру. — Смотришь глазами бесцветными своими, будто сглаз насылаешь. Девочка холодно усмехнулась: — Хорошая мысль о сглазе, как раз хотела попробовать, — Джеральд и Джек поперхнулись воздухом. — Теперь и кандидаты имеются. Джеральд не ответил, потому что возмутилась одна из девушек — маленькая, почти на голову ниже Кассандры, и с длинной косой: — Прекратите! Кассандра, — одобряюще улыбнулась, — не обижайся на мальчишек, у них просто неудачный день. И глаза у тебя не бесцветные, а светло-голубые. — Большие и красивые, — добавил Седрик. Девочка изобразила дежурную улыбку. Комплименты о глазах она получала регулярно, но они не приносили никакого удовольствия. Просто потому, что точно такие же глаза были у отца. — Меня, кстати, Ава зовут, — добавила девушка с длинной косой. — А это, — указала на подруг. — Шарлотта и Эмили. — Кассандра Лестрейндж. Я из Рейвенкло, первый курс.

***

Кассандра третий день искала место, где бы могла изучить книжку, которую ей подарили близнецы. Увы, в спальне всегда были люди, в гостиной — тоже, а за окном постоянно шёл дождь. Так она и наткнулась на одну из многочисленных туалетных комнат. Отличие было в том, что этот туалет считался нерабочим, о чём ранее им рассказывали старосты. «Значит, никого постороннего там быть не должно», — прикинула девочка и, убедившись, что её никто не видит, проникла в помещение. Комната выглядела абсолютно так же, как и остальные туалеты. Почему она считалась закрытой, было решительно непонятно, но Кассандра не планировала использовать помещение по назначению. Она огляделась, приметила один из подоконников и, не мудрствуя лукаво, уселась прямо на него. Достала подарок Уизли и погрузилась в чтение. Каких заклинаний тут только не было! Обезоруживающие, обезображивающие, способные напугать и просто забавные. Например, заклинание, которое заставляло противника танцевать, да так, что он больше ничего не мог делать, следовательно, и сражаться не мог. Заклинание, окрашивающее кожу в зелёный цвет, а волосы — в розовый («Почти метаморфомаг» — машинально отметила Кассандра). Заклинание облысения и заклинание, вызывающее галлюцинации. Примерно с десяток разнообразных сглазов. Каждое заклинание и правила использования были описаны тщательно и понятно. К каждому имелось и контрзаклинание. — Что это ты тут делаешь? — внезапно поинтересовались у Кассандры. Она вздрогнула, выронила книжицу, но умудрилась поймать до того, как та достигла пола. А затем, когда увидела, кто с ней говорит, чуть не уронила книжку снова. Призрак девочки-подростка. С хвостиками, челкой и большими очками. Кассандре стало холодно. Призрачная девочка, тем временем, расхохоталась: — Что ты так вылупилась? Привидений никогда не видела?! — она звучала вроде бы весело, но Кассандре показалось, что за этим весельем скрываются истерика и готовность расплакаться. — Прости. Я просто думала, тут никого нет, — честно сказала. — Ах, никого? То есть на бедную Миртл можно не обращать внимания, да? Про меня и живую все забывали, — призрачная собеседница всё же разрыдалась. Кассандра впервые видела, чтобы призрак плакал. Честно говоря, она до Хогвартса призраков не встречала, хотя и знала об их существовании. Но остальные призраки в замке вели себя иначе…. Наверное потому, что были взрослыми на момент смерти. — Нет же, — Кассандра спрятала книжку в сумку, — я не это имела в виду. Я не знала, что ты здесь, понимаешь? Как тебя зовут? Призрачная девочка зашмыгала носом: — Плакса Миртл, — кажется, она успокаивалась. — Почему Плакса? Это же не фамилия? — Фамилия Уоррен, но меня так давно никто не зовёт. — Меня Кассандра. — Ты не из Блэков? — Миртл склонила голову набок. — Ты очень на них похожа. «Даже призрака не обмануть…» — Почти. Моя мать урождённая Блэк. — Так ты Лестрейндж? — Уоррен широко раскрыла глаза. — Точно, ты же почти её копия! Только глаза другие! У Кассандры сердце рухнуло в пятки. Уж не из-за матери ли Миртл стала призраком?.. — Откуда ты знаешь? Мирт, ни о чём не подозревая, махнула прозрачной рукой: — В газетах видела, — оценила лицо Кассандры. — А ты поддерживаешь Пожирателей? — Нет. И учусь я в Рейвенкло. — Да? — Уоррен улыбнулась. — Я тоже там, — улыбка стёрлась с лица. — Училась. Пока в 1943, — снова всхлипнула, — не умерла. Кассандра мысленно присвистнула. Миртл умерла ещё до рождения Беллатрисы и Родольфуса. Сколько же ей было бы лет сейчас, если бы она выжила?.. — Ужас, — искренне сказала. — Мне очень жаль, Миртл. Призрачная девочка повторно расплакалась: — Спасибо. Хоть кому-то меня жалко, а то никто слушать не хочет, мол, все умирают. — Но не настолько же рано! — возмутилась чёрствости неизвестных ей «всех» Кассандра. — Вот и я говорю! — Уоррен снова успокоилась. — Это было жутко. Это случилось прямо здесь, в этой самой кабинке, — указала рукой. — Я пряталась, потому что Оливия Хорнби дразнила меня очкастой дурой. Я плакала, а затем услышала, как кто-то вошёл…. Они так смешно говорили, на каком-то ненастоящем языке. И я поняла, что говорит мальчишка, так что я открыла дверь сказать, чтобы он уходил, и тут... я умерла. Кассандру замутило. — Как это?... Он тебя?.. — призрак пожала плечами. — Ты совсем ничего не видела? Миртл немного подумала: — Мне кажется, я видела два больших жёлтых глаза. Но животных с такими глазами не существует, поэтому я не знаю, что это было. — Кошмар, — Кассандру передёрнуло. — Расследование было? Нашли виновных? Уоррен развела руками: — Вроде отчислили кого-то, но я тогда была занята. Превращала жизнь Оливии в кошмар, — злорадно улыбнулась. Кассандра и не думала её осуждать.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать