Ожерелье из попкорна

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Завершён
R
Ожерелье из попкорна
Golubeva
автор
Описание
Волдеморт повержен, почти все Пожиратели смерти мертвы или сидят в Азкабане. Но что делать с теми, кто перешел на сторону добра? Волшебный мир нашел для себя ответ: их включают в программу мониторинга и реабилитации, чтобы потом они стали добропорядочными членами магического сообщества. Волею судеб, эта программа сблизит тех, кто, казалось бы, является противоположностями друг друга: Гермиону Грейнджер и Драко Малфоя. Но противоположности притягиваются, ведь так?
Примечания
Помимо основной сюжетной линии, читателя ожидают: классический учебный год в Хогвартсе, эпидемия неизвестной болезни с очень необычными симптомами, артефакт с таинственными свойствами и, конечно же, немного юмора..)
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Эпилог

      — Я по-прежнему считаю, что это плохая идея, — сказал Драко в тысячный раз за утро.       — Драко, хватит. Мы это уже обсудили. Если мы хотим попробовать по-настоящему быть вместе, то нам нужно БЫТЬ вместе, в том числе на праздниках. К тому же, я не хочу снова прятаться по углам и рассказывать Джинни, что я жду вечера субботы, чтобы сделать домашнюю работу.       — А ты ждала вечер субботы? — спросил Драко, хитро посмотрев на Гермиону, и протянул руку, чтобы обнять её за талию.       — Да, ждала. Не с самого начала, конечно, а тогда, когда ты перестал вести себя как засранец.       — О, я даже не начинал тогда! — он поцеловал Гермиону в шею, немного прикусив.       — Драко, хватит! Я вижу, что ты пытаешься напугать меня тем, что ты будешь себя неподобающе вести, но меня это не волнует. Отношения должны быть основаны на честности, в том числе честности по отношению к нашим близким. Да, сначала они будут удивлены, но потом они поймут, что мы испытываем друг к другу, и примут нас.       — Я не хочу, чтобы меня «принимали». Я просто хочу затащить тебя к себе домой на все каникулы, потом, после окончания каникул, я планирую вышвырнуть Маклагена из башни старост и провести там с тобой оставшийся семестр, — увидев её притворно-недовольный взгляд, он добавил. — Ну и готовиться к ЖАБА, конечно. Ведь я же не хочу профукать шанс, который мне благородно дало Волшебное сообщество.       После этих слов Гермиона выдохнула и обняла его за шею.       — Драко, сначала они разозлятся, но потом увидят тебя таким, каким увидела я. Таким, в которого влюбилась…       Малфой посмотрел на Гермиону долгим и серьёзным взглядом:       — Ты, лучшее, что случилось со мной за последние несколько лет, — он коротко поцеловал, а затем, чтобы снизить градус напряженности сказал. — Конечно, очень сложно достигнуть уровня пони по имени Росинант, которого мне подарила бабушка в 6 лет.       Гермиона закатила глаза и обняла его ещё крепче. После этого они трансгрессировали прямо на подъездную дорожку Норы.

***

      — Гарри, Рон, Гермиона здесь! — крикнула Джинни, услышавшая хлопок трансгрессии, и поспешила на первый этаж.       Джинни успела добежать до входной двери первой. Она молниеносно распахнула её и замерла. Нет, конечно же Гермиона предупредила её, что она будет не одна, а со своим таинственным кавалером. Джинни долго пытала её, кто же это, но Гермиона упорно сохраняла молчание, упомянув лишь, что Джинни с ним знакома.       И вот Драко Малфой стоит у них на пороге, обнимая Гермиону одной рукой и держа в другой руке бутылку вина, перевязанную красной лентой.       — Привет.? — сказала Гермиона немного вопросительным тоном. Последовало неловкое молчание, продлившееся какое-то время.       — Оу, где же мои манеры. Привет! Рада вас видеть! — Джинни порывисто обняла Гермиону, шепнув ей на ухо «О-хе-реть», потом кивнула Драко. — Спасибо за вино. Проходите в гостиную, все уже начинают собираться.       После этого она поспешила на кухню с криком:       — Мама, Гермиона приехала!       — Видишь, всё не так уж и страшно.       — О да. Дело в том, что рыжая просто самая уравновешенная в вашей компании.       — Вовсе нет! — Гермиона взяла у Драко пальто, чтобы повесить на один из множества разномастных крючков для одежды.       — Правда? Кто же тогда?       — Я, — улыбнулась Гермиона.

***

      Гермиона повела Драко в гостиную Норы. Когда они зашли, там ещё никого не было, но в камине уютно горел огонь, а на столике рядом с диваном стояли разнообразные бутылки: от сливочного пива до огневиски.       Драко подошёл к столику, наколдовал себе бокал и налил в него огневиски. Гермиона хотела было что-то сказать, но потом подошла следом, наколдовала себе второй бокал и протянула ему.       Они выпили по глотку в абсолютном молчании.       Тут со стороны лестницы послышались торопливые шаги, мгновением позже в гостиную зашёл Гарри. Он резко остановился прямо у входа и достал палочку, Драко при этом заметно напрягся.       Гарри немного постоял у двери с палочкой в руке, потом убрал её и сказал:       — Сначала я думал, Джинни пошутила. Какая странная шутка, показалось мне.       — Как видишь, не шутка, — Гермиона внимательно смотрела на него, пытаясь понять, какой реакции от него можно ожидать. Если с реакцией Рона всё было изначально понятно, то Гарри мог отреагировать вполне адекватно.       — Я понял. — Гарри подошёл к столику с бутылками и взял сливочное пиво. Потом подумал немного, поставил бутылку обратно, наколдовал стакан и протянул Драко, который всё ещё держал в руках открытую бутылку огневиски. Драко медленно кивнул и налил Гарри виски.       Гарри отошёл от них, плюхнулся в кресло напротив и отпил значительный глоток из стакана:       — Не этого я ожидал, но если это то, что ты хочешь, то я могу только порадоваться за тебя. Не сразу, конечно. Сейчас мне просто страшно, что будет, когда придёт Рон. А впрочем, в этот раз Рон будет молотить не меня, и это тоже не может не радовать, — Гарри ухмыльнулся.       В этот момент где-то наверху раздался крик «С КЕМ???!!! ТЫ В СВОЁМ УМЕ?», после чего что-то явно упало и разбилось, потом хлопнула дверь, послышались тяжёлые шаги на лестнице и через минуту на пороге стоял Рон.       — Какого, мать его, Мерлина, Малфой сейчас стоит в моей гостиной?! Это какая-то идиотская шутка? Ты решила, что этому отродью Малфоев полезно посмотреть на то, как нормальные НЕ ТЁМНЫЕ волшебники празднуют Рождество?! Без жертвоприношений, гиппогриф тебя задери.       — Рон, — начала было Гермиона.       — Нет, никаких Ронов! Скажи мне, что это твоё извращённое чувство справедливости заставило тебя привести хорька ко мне домой, иначе я за себя не отвечаю!       — Рональд Уизли! Как ты ведёшь себя с нашими гостями?! — пронзительно заверещала миссис Уизли, спешащая из кухни и на ходу снимающая фартук. За ней торопливо шла Джинни. — Тебя, что, воспитали Горные Тролли?! Где твои манеры?       — Мама, ты же не серьёзно сейчас?!       — Ещё как серьёзно! Мистер Малфой наш гость и нам полагается вести себя соответственно. К тому же он, — миссис Уизли замялась, подбирая слова. — К тому же Драко пришёл вместе с Гермионой. Гермиона часть нашей семьи, и мы уважаем, — она опять замолчала, выбирая наименее опасные слова, — её выбор.       Гермиона подошла к Драко чуть ближе и взяла его за руку. Во второй руке он всё ещё держал бутылку огневиски. После того, как их ладони соприкоснулись, Драко как будто очнулся от своих мыслей и поставил бутылку на столик.       — Благодарю Вас, миссис Уизли, за Ваше гостеприимство.       — Ну что ты, Драко, друг Гермионы — наш друг. Мы рады видеть вас обоих сегодня! — она подошла к Гермионе и крепко обняла её. А потом крикнула оглушающе громко, почти что на ухо Гермионе: — Артур, спускайся быстрее, гости уже пришли!       — Иду! — раздалось где-то в недрах дома.       Так, один за одним, все члены семьи Уизли собрались в гостиной и узнали, кто сегодня будет их гостем. Их реакция представляла собой различные вариации недовольства и шока. Однако, в конце концов, благодаря усилиям миссис Уизли и Джинни все остались целы и невредимы. А бутылка виски, рядом с которой продолжал стоять Драко, существенно сгладила первоначальные эмоции.       Поэтому, к моменту, когда вся компания переместилась в столовую, атмосфера неуловимо поменялась и угрюмое молчание сменилось саркастичными шутками.       Когда все отвлеклись на еду, Гермиона улучила момент и спросила у Драко тихо:       — Вроде всё получилось не так уж и плохо?       — Не назову это лучшим Рождеством в своей жизни, но оно точно лучше того, когда Волдеморт гостил в Мэноре.       Гермиона улыбнулась и осторожно взяла Драко за руку.       — Дождись сначала Дня подарков, а потом уже будешь делать свои выводы! — немного игриво сказала Гермиона, осмелевшая после пары бокалов огневиски.       Драко восторженно посмотрел на неё, наклонился к её уху, коснувшись его губами, и прошептал:       — Мисс Грейнджер, на что Вы намекаете?       Он подавил желание поцеловать Гермиону прямо здесь, осторожно заправил выбившуюся прядь её волос, на одно лишнее мгновение задержавшись у её лица, чтобы невесомо и почти незаметно пройти кончиками пальцев по её шее. Гермиона прерывисто вдохнула, как бы подтверждая, что даже такая мимолетная ласка может зажечь в ней искру желания.       После их небольшого разговора Драко сел прямо и потянулся за бокалом с огневиски. В этот момент его взгляд встретился с полным ярости взглядом Рона.       — Что. Вы. Себе. Позволяете?! — тихим, едва сдерживаемым голосом, произнёс Рон.       — Уж точно меньше, чем позволял себе ты последние пару месяцев на людях. Или ты думал, что никто не видел, как ты в буквальном смысле залезал под юбку мисс-школьная-форма-не-для-меня? — саркастично произнесла Джинни. — А уж про то, как ты себя вёл в гостиной Гриффиндора на паре последних вечеринок, я даже рассказывать не буду. Не хочу шокировать маму тем, что её Рончик — Помпончик, уже не такой милашка, каким был раньше.       — Если это было похоже на то, что он творил тогда с Лавандой, то слава Мерлину, что ты это не видела, ма! — сказал Джордж.       — Это было гораздо хуже. Гораздо! Рончик вёл себя так, как будто он в плаще невидимке, и никто не может видеть где находятся его руки. Или язык. Или…       — Хватит! — миссис Уизли резко остановила историю Джинни. — Рон, Джинни, я не хочу слышать продолжение этого разговора! Драко и Гермиона не сделали ничего предосудительного, держи свое недовольство при себе! — и, почти сразу же. — Гермиона, не могла бы ты помочь мне с рождественским пудингом? Эти двое меня ужасно разозлили, а я, когда злюсь, не могу правильно применить заклинание кулинарного огня.       И, не дожидаясь ответа, миссис Уизли вышла из столовой. Гермиона последовала за ней. На кухне миссис Уизли подошла к нескольким пудингам, которые стояли рядом с духовкой, и начала проверять их готовность.       — Гермиона, девочка моя, скажи мне, что ты привела сюда Драко, потому что хотела познакомить его с нами, а не для того, чтобы позлить Рона? — начала она без предисловий.       — Я привела его сюда, потому что… — Мерлин, как сложно облечь в слова, их с Драко ситуацию. — Потому что мы хотим встречаться в открытую. У нас был… роман… Но мы скрывали наши отношения… А сейчас мы понимаем, что отношения не должны быть построены на лжи. Поэтому решили раскрыть то, что мы вместе. Естественно, мы решили начать с самых близких…       — Пожалуйста, будь честной со мной. Ты бросила Рона из-за Драко?       — Что?! Мерлин, нет! Мы расстались с Роном ещё в сентябре. С Драко мы вместе… где-то с конца октября.       — Хорошо, тогда я спокойна. Девочка моя, мне было важно услышать, что ты ушла от Рона не из-за другого мужчины. Я ведь права, да? Это ты ушла от него?       — Да.       — Ты расскажешь мне, почему?       — Это сложно… Мы как будто остыли друг к другу. После войны ничего не получалось правильно в наших отношениях. А я… А я хотела другого…       — Ты нашла это с Драко?       — Пока не знаю. Но я точно чувствую себя с ним счастливой. Этого, по-моему, уже достаточно.       — Ладно. Буду рада, если ты когда-нибудь расскажешь, чего натворил мой сын, что ты решилась на окончательный разрыв, но не буду тебя мучить сегодня. Ну и, конечно, с удовольствием послушаю вашу с Драко историю, чем он тебя покорил, — заговорчески улыбнулась миссис Уизли.       — Мам, если бы ты видела когда-нибудь Малфоя после тренировки по квиддичу без свитера, ты бы не задавала этих вопросов!       В кухню незаметно вошла Джинни и встала с бутылкой сливочного пива у двери. На руке у неё болталось несколько ожерелий из попкорна.       — Джинни! — в один голос воскликнули Гермиона и миссис Уизли. — Нет, ну, а что? После того, как мы начали встречаться с Гарри, у меня что, глаза выпали?! Смотреть можно, — довольно улыбнулась Джинни, а затем виновато добавила. — Вообще-то у Гарри не менее впечатляющий торс, просто его я вижу чаще.       — Джиневра! — воскликнула на этот раз одна миссис Уизли. Гермиона просто смеялась в голос.       — Так, девочки, хватит сплетничать, пойдёмте скорее в столовую. Иначе, боюсь, ребята там поубивают друг друга, — миссис Уизли одним движением зажгла пудинги и отправила их в столовую по воздуху.       Джинни накинула на Гермиону длинные бусы из попкорна и последовала за миссис Уизли.       В столовой, тем временем, царила вполне дружелюбная атмосфера. Во многом благодаря мистеру Уизли и тому, что он принёс вторую бутылку огневиски, на смену первой, которая закончилась довольно давно.       Чарли и Драко стояли у камина, Билл и мистер Уизли стояли прямо напротив и целились в камин палочками.       — Секрет в том, чтобы, когда в тебя летит огонь, не оборачиваясь, покрыть себя и всё вокруг на метр заклинанием ледяной корки, но сразу после превратить верхний слой корки в…       — Никто не будет покрывать себя коркой сегодня на рождественском ужине! Рассаживайтесь, живо! Пудинг готов! — миссис Уизли, казалось, готова сама покрыть их ледяной коркой.       — Ма, ну один раз!       — Чарли, нет. Мы все помним, чем закончился ваш предыдущий эксперимент с «небольшими фонтанами».       — Ну ма-а-ам!       — Я сказала нет! Живо по местам, а то ледяной коркой будем покрывать пудинги.       В этот момент все четверо, стоявшие у камина жадно посмотрели на пудинги.       — НЕТ! — уже кричала миссис Уизли.       После этого все молниеносно расселись по своим местам. Когда Драко сел рядом с Гермионой, она почувствовала лёгкий запах палёных волос. Но воздержалась от комментариев.       Все дружно принялись за пудинг, а ещё потом какое-то время сидели за столом, обсуждая какие-то очень простые, но приятные темы: планы на каникулы, истории из Хогвартса, общих друзей. Джинни и Гарри, перебивая рассказывали о том, какой ужас творился в школе во время Бурбонной чумы. Драко в этот момент беззаботно рассматривал столовую, не сказав ни слова.        — Как, вы говорите, эта болезнь лечилась? — задал вопрос Билл.       — Она как-то проходила сама, никто не знал как, — ответила Джинни, которая и сама не была в курсе, как вылечиться от болезни. Гермиона и Драко молчали. — Гермиона болела дольше всех, но, в конце концов, и она смогла победить болезнь, хоть мы и начали за неё волноваться.       — Когда мы учились в школе, на нашем факультете ходила похожая… ммм. болезнь, — задумчиво проговорил мистер Уизли. — Правда у неё были довольно своеобразные симптомы. Наверное, у вас был другой штамм.       Гарри и Джинни разом покраснели и начали с преувеличенным интересом ковырять пудинг.       Мистер Уизли многозначительно на них посмотрел, но не стал ничего говорить.       Драко с интересом посмотрел на ожерелье из попкорна и, Гермиона готова была поклясться, принюхался.       — Видишь, это что-то вроде маггловской традиции, — сказала Гермиона, указывая на ожерелье.       — Вижу, что жизнь тебя ничему не научила и ты продолжаешь надевать на себя неизвестные украшения, — начал было Драко, но, увидев выражение лица Гермионы, решил свернуть тему побыстрее. — На самом деле выглядит вполне неплохо. Очень подходит к бумажной короне! — продолжил Драко, а Гермиона улыбнулась. — А главное, оно почти совсем не пахнет носками тролля. Младшая Уизли молодец, соображает, что с маггловскими традициями нужно быть поосторожнее!       После ужина они ещё какое-то время посидели в гостиной, по традиции, слушая Селестину Уорлок. Мистер Уизли пригласил миссис Уизли на танец. Следом вышли Флер и Билл. Гарри и Джинни вышли последние.       Драко долго смотрел на Гермиону, а затем протянул ей руку, приглашая на танец. Гермиона взяла его за руку, и они вышли к камину и начали медленно двигаться под «Котёл полный горячей любви».       — Это наш первый танец, — сказала Гермиона, опьянённая прекрасным вечером.       Драко хотел ответить, но не смог придумать абсолютно ничего. Поэтому он просто поцеловал её, а потом, когда понял, что не готов останавливаться, перенёс их в свой дом. Позднее, они отправят семейству Уизли записку с благодарностями за прекрасный вечер и извинениями за преждевременный уход, вызванный, несомненно, недомоганием у Драко.       Но это будет позднее. Сейчас они были вдвоём и уже никто не мог помешать им наслаждаться каждым мгновением этого поистине волшебного вечера.

***

Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать