Кукла Чёрного замка

Five Nights at Freddy's
Гет
Заморожен
R
Кукла Чёрного замка
three nails
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
AU. 19 век. Лорды и леди неожиданно получают приглашение в Черный замок от графа, который желает с достоинством отметить день рождения своей внучки Мангл. Но есть маленькая странность: семья этого графа десять лет скрывалась в своем поместье. Может ли за предстоящим мероприятием таиться нечто ужасное? Или все подозрения бессмысленны и глупы? ...и кто эта Кукла, которую тайно обсуждает прислуга?...
Примечания
Шапка будет обновляться по мере выхода новых частей, чтобы избежать спойлеров.
Посвящение
Благодарю всех, кто поддерживает меня, оставляет теплые комментарии и не забывает об этой долгой, очень долгой, работе!
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Добро пожаловать в Черный замок часть 1.

«Ждем Вас в Чёрном замке», — глядя на приглашение в своих руках, ненароком опять процитировал в мыслях юноша с коротко подстриженными каштановыми волосами, что под лучами солнца порой переливались легким красноватым оттенком. Мысли о том, что он с отцом направляется сейчас в, Боже мой, Чёрный замок, а ему на это абсолютно всё равно — назойливо крутились в голове и даже беспокоили его. Черный замок — место, о котором ходят легенды, место, которое хочет посетить любой дворянин. Но — неожиданно — не он — и это слишком странно. Просто он не может понять. Понять, что вообще особенного в этом Чёрном замке. Это ведь просто поместье Рэтлиффов, в котором ни снаружи, ни изнутри нет ни грамма черного. Так почему же все так заинтересованы в нем? Да, ему абсолютно — или почти? — всё равно. …почти. Единственное, что вызывало неподдельный интерес у парня — отстранённость семьи Рэтлиффов, хозяевов Чёрного замка, от реального мира и общества, к которым они крепкими и порой жгучими цепями привязаны. Семья графа Блеквуда скрывалась в Черном замке десять лет — и вот, на счастье всех, показалась вновь. Каковы причины закрытия Замка, отрешенности, почему сейчас они вновь показались? Эти недосказанности действительно интересовали его и в тоже время озадачивали. — С чего бы им вдруг приглашать всех в замок, отец? — подавив неожиданный смешок, поинтересовался юноша у сидящего рядом с ним мужчины, устремляя взгляд на пейзажи, меняющиеся за окном конного экипажа. Лес, сплошной лес. — По всей видимости, что-то произошло, — забирая приглашение в белом конверте, лениво и с толикой раздражения ответил граф Рипли, тяжело вздыхая. — Да, случился день рождения леди Рэтлифф, — невзначай грубо произнес лорд Бойер, по-глупому рассматривая золотые запонки на своих рукавах, — странная причина, — скривив губы, он боковым зрением посмотрел на отца, ожидая его реакции, но таковой не последовало. Вздохнул. Юноша не горел желанием уезжать далеко от дома, но отец настоял, ссылаясь на загадочность Черного замка и молодую леди. Все считают посещение поместья Рэтлиффов чем-то невероятным и достойным уважения, поэтому сложно упрекать графа, его позиция вполне очевидна и логична. Так что, конечно, юный лорд не стал возражать отцу и принял эту поездку как должное. Прислуга в поместье Бойеров очень быстро прознала о приглашении в Черный замок (либо граф сообщил ей о поездке раньше, чем ему) и никак не могла прекратить обсуждать это. По их выражению лица легко можно было понять, что они счастливы. Он, дабы подтвердить эту догадку, иногда даже посматривал на лакеев во время недавнего ужина и не раз замечал, как они поджимали губы, видимо, сдерживали улыбку. Бойер был очень удивлен такой реакции — тогда он ещё смутно знал о репутации Чёрного замка. Но куда больше его шокировало поведение людей в городе Блэквуд. Люди, прознав о скором открытии Чёрного замка, устроили фестиваль. Повезло, что сейчас лето — отличное время для ярмарок, но наверняка никто не был бы против отпраздновать такое событие и в лютый холод. К сожалению, этот всеобщий праздник Бойеру был неинтересен. Может он ещё не проникся атмосферой? — Что-то случилось, Фокси? — подмечая растерянность во взгляде юноши, задал вопрос граф. — Какое-то странное чувство, — на выдохе сдавленно отозвался Фокси, опрокидываясь на спинку сидения, расслабляясь. Чувство, которое тревожит его на протяжении всей дороги. Не стоит скрывать факт того, что со смерти его сестры он изменился: стал слишком мнительным. Оттого пиршество, устраиваемое графом Блэквудом, очень ему подозрительно. Как это вообще возможно после десяти лет отчужденности его замка и леди от реального мира? — Ощущение, словно нас всех заманивают в ловушку, — юный лорд рассмеялся, поддаваясь чувству легкости и упиваясь им, ведь наконец-то можно сделать желаемое. Странно-странно-странно. — Ты ужасов по дороге начитался? — в ответ расхохотался мужчина, рассматривая вдалеке слегка скрытый деревьями Черный замок. Однажды лорд уже поведал отцу о своем «предчувствии». К счастью, ничего не сбылось, а вот граф еще какое-то время относился к Фокси язвительно: первую неделю постоянно припоминал ему этот случай и заливался громким смехом, который даже не пробовал скрыть. Но несмотря на это граф Рипли честно признал его чудным выдумщиком, хотя и запретил рассказывать подобные «сказки» даже матери, которой, к слову, пришлось остаться в семейном поместье. — Это шутка, — попытался фыркнуть Фокси, но произнес это слишком тихо и неуверенно, поскольку почувствовал, как сдавило что-то в груди. Лорд просто стиснул руки на груди и, прикрыв глаза, устремил взгляд на картины за окном, задумавшись. Возможно это и глупо — относится ко всему скептически, но он иначе не может. Его жизнь круто изменилась, так что это его своеобразный способ адаптироваться. Все опять повторится? Или он вновь не прав?... Он доверяет своему предчувствию, но это только потому, что его всегда учили быть готовым к худшему исходу. Для него это — здравый смысл. Неисправим-неисправим-неисправим. Лорд легко усмехнулся. В который раз за сегодняшний день. Не изменить.

***

— Добро пожаловать в Черный замок, — мягко поприветствовал гостей дворецкий Рэтлиффов, пока те выходили из экипажа. Поместье вызывало восхищение — это неоспоримый факт, с которым Фокси пришлось смириться, когда он наконец смог рассмотреть его вблизи. Признаться честно, он до последнего надеялся увидеть что-нибудь в готическом стиле, но на деле Черный замок действительно оказался обычным поместьем: большое и богатое здание, стены которого выложены из красно-рыжего кирпича — нет ничего схожего с замками прошлых столетий. И теперь он лично в этом убедился. Пока лорд рассматривал здание, он и не заметил, как прислуга расступилась перед графом Блэквудом, графиней и леди, что, конечно же, лично прибыли встретить почетных гостей. — Лорд Бойер, я рад, что вы приняли наше приглашение, позвольте мне от всей души поблагодарить вас, — граф подошел ближе к мужчине и пожал ему руку, в знак приветствия и, видимо, почтения. — Признаться честно, мы не ждали вас так рано. — Мы боялись опоздать на праздник, — усмехнувшись, ответил граф Рипли, — и прошу, зовите меня Райан. — Конечно, лорд Райен, — Рэтлифф улыбнулся и как-то случайно перевел взгляд на Фокси, что молча наблюдал за ними и слушал. Юный лорд улыбнулся графу, попутно подмечая, что мужчина был довольно староват. Даже слишком староват. На вид ему было не меньше шестидесяти: в блондинистых волосах, не скрытых цилиндром, проскальзывала седина, а лицо было усыпано глубокими морщинами, — но дело-то вовсе не в его внешности, а в том, что он явно не приходится отцом для юной леди Черного замка, как Фокси думал до этого. Кстати, о ней… Он перевел взгляд куда-то в сторону, сделав шаг вправо, и увидел там графиню и леди. Первое, что юноше бросилось в глаза — это волосы, у девушки они были на редкость очень светлыми, а ближе к кончикам и вовсе становились белыми. Также завораживали янтарные глаза, которые особенно подчеркивали желтые цветы, вплетенные в волосы. Теперь Бойер уверен: все наверняка будут бороться за её руку и сердце на предстоящем балу. В общем-то, он, как ни крути, тоже здесь за этим… — Думаю, вам стоит представить мою внучку Мангл, — граф Блеквуд протянул леди руку, которую она тут же поймала. — Добро пожаловать в Черный замок, — вскоре произнесла леди Рэтлифф, слегка поклонившись и улыбнувшись гостям. Только что… — Мой сын Фокси, — Райен представил лорда в ответ, но юноша уже плохо слышал то, что говорили графы, ведь… …ему показалось, или леди Рэтлифф сейчас ухмыльнулась? И ухмылка эта была довольно коварной… …его мысли, сопровождаемые ускоренным биением сердца, заглушали все звуки вокруг. Фокси нахмурился и неосознанно уставился на Мангл, которая, видимо, почувствовала на себе этот недоверчивый взгляд, потому повернулась и посмотрела непринужденно, с легкой улыбкой на него в отместку. Да, его определенно обманут снова…
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать