Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Сириус Блэк не сбегал из дома и стал образцовым Блэком. А что имели все Блэки? Конечно, своих родственников.
Часть 6
03 мая 2026, 05:13
Сириус грубо выдернул член из её рта, когда Дельфи была уже на грани обморока от нехватки воздуха. Он не дал ей подняться. Схватив её под мышки, он поволок её вверх по лестнице, мимо застывших в немом шоке портретов предков. Вальбурга на этот раз даже не визжала — она лишь провожала их тяжелым, почти одобрительным взглядом.
— В библиотеку, — прохрипел Сириус. — Там самый большой стол. И там ты вспомнишь всё, что я говорил тебе о чистоте нашей крови.
Он швырнул её на массивный дубовый стол, заваленный древними гримуарами. Книги по темной магии посыпались на пол, но Сириусу было плевать. Он снова развел её ноги, вжимаясь в неё так, что дерево жалобно заскрипело.
— Я хочу, чтобы ты знала, — он вошел в неё одним мощным толчком, заставляя Дельфи выкрикнуть его имя, — что ни один Пожиратель, ни один Малфой не прикоснется к тебе так. Ты — моя собственность. Моя племянница. Моя кровь. И я буду трахать тебя до тех пор, пока ты не начнешь молить о том, чтобы мы никогда не выходили из этого дома.
Он двигался быстро, на износ, наслаждаясь тем, как её тело содрогается под ним. Дельфи уже не пыталась доминировать — она лишь судорожно ловила ртом воздух, обвив его шею руками и впиваясь ногтями в его спину. В какой-то момент Сириус замер, чувствуя, как внутри него закипает финал, и с силой излился в неё, заполняя её до самого предела.
Он упал на неё сверху, тяжело дыша. В библиотеке пахло сексом, старой кожей книг и озоном — магия дома буквально искрилась вокруг них.
Утро наступило слишком быстро. Сириус сидел во главе стола в столовой, безупречно одетый в черный шелковый халат. Он лениво помешивал кофе, когда Дельфи спустилась вниз. Она выглядела разбитой, но её глаза сияли.
— Доброе утро, дядя, — прошептала она, присаживаясь рядом.
— Чистота крови требует дисциплины, Дельфини, — холодно произнес Сириус, хотя его взгляд медленно скользил по её шее, где виднелся свежий засос. — Ты опоздала к завтраку на пять минут. Твой отец был бы недоволен такой распущенностью.
В этот момент входная дверь Гриммо распахнулась с грохотом, который мог означать только одно.
— Сириус! Дельфи! — голос Беллатрисы разрезал тишину дома. — Мы решили, что завтракать в Реддл-мэноре скучно, поэтому Томми перенес нас прямо в ваш холл! Где вы прячетесь?
Сириус медленно отпил кофе, глядя на Дельфи с ленивой усмешкой.
— Поправь воротник, дорогая. А то твоя мать решит, что я слишком буквально воспринял её советы по воспитанию.
Беллатриса и Волдеморт вошли в столовую. Лорд выглядел как всегда величественно, а Белла — подозрительно весело. Она сразу направилась к Дельфи, оглядывая её с головы до ног.
— О, деточка, ты выглядишь... изможденной. Сириус, ты что, заставил её всю ночь учить генеалогию? — Белла прищурилась, глядя на Сириуса.
— Именно, Белла, — Сириус не повел и бровью. — Мы углубились в такие детали нашего древа, о которых ты даже не подозреваешь.
Волдеморт окинул комнату взглядом и задержался на перевернутом комоде в холле.
— Сириус, у тебя в доме был обыск или ты просто решил сменить интерьер в порыве страсти к порядку?
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.