Пэйринг и персонажи
Описание
В доме Моргендорферов и так никогда не было нормальной атмосферы, но, как оказалось, это был ещё не предел.
Пока Дарья пыталась пережить очередной день, в её жизнь внезапно возвращается старшая сестра — о которой все предпочитали не вспоминать слишком подробно. Она заявляется уверенно, выглядит так, будто сама решает, где теперь будет «нормально», и сообщает, что с завтрашнего дня будет вести уроки искусства в их школе.
Примечания
Люблю Трента, извините 🥹
(Есть небольшие ошибки, мне лень исправить)
Формально — да
17 апреля 2026, 08:39
У входа уже собралась плотная очередь.
Музыка изнутри пробивалась сквозь стены — тяжёлый бас отдавался в земле под ногами, будто само здание жило в ритме концерта.
У двери стояли двое охранников. Спокойные, уставшие, с тем выражением лиц, которое бывает у людей, проверяющих «18+» весь вечер подряд.
— Документы, — коротко сказал один из них.
Перед ними прошла группа старших ребят — быстро, без вопросов, как будто правила для них были чисто декоративными.
Дарья остановилась у входа.
— Великолепно, — сухо сказала она. — Теперь нам ещё и доказывать, что мы не дети.
Джейн закатила глаза.
— Просто спокойно.
— Это и есть спокойно, — отрезала Дарья.
Диана стояла чуть в стороне, наблюдая очередь. Не раздражённо, не нервно — скорее с вниманием человека, который впервые видит, как устроен этот процесс изнутри.
Подошла их очередь.
— Возраст? — спросил охранник.
Дарья уже открыла рот, но Джейн её опередила.
— Шестнадцать.
Охранник даже не удивился.
— Тогда нет.
Дарья усмехнулась.
— Поразительная система.
Джейн вздохнула и шагнула вперёд.
— Трент Лейн здесь.
Имя сработало сразу.
Охранник чуть изменился в лице.
— Лейн… из группы?
— Да, — кивнула Джейн. — Он мой брат.
Пауза.
Второй охранник пожал плечами.
— Пропускай.
Дарья моргнула.
— Серьёзно?
— Лондейл, — коротко бросила Джейн и прошла внутрь.
Диана остановилась на секунду перед входом.
Посмотрела на охранника спокойно.
— Значит, правила у вас существуют… но не для всех одинаково? — спросила она ровным тоном.
Тот не ответил — просто пропустил её взглядом дальше.
Диана прошла внутрь.
Внутри всё сразу изменилось.
Громкость стала почти физической. Бас бил в грудь, свет сцены пробивался сквозь дым и темноту, и пространство будто переставало быть устойчивым — только звук, свет и движение.
Джейн сразу оглянулась по сторонам.
— Мне надо найти Трента.
И почти сразу растворилась в толпе.
Дарья осталась рядом с Дианой.
— Я уже жалею, — сухо сказала она.
— Ты всегда жалеешь заранее, — спокойно ответила Диана.
И вдруг замолчала.
Она просто стояла и смотрела на сцену и зал.
Долго.
Слишком внимательно для человека, который впервые здесь оказался.
— Ты в порядке? — спросила Дарья.
Диана не сразу ответила.
Потом тихо сказала:
— Это… сильнее, чем я ожидала.
Дарья прищурилась.
— Ты никогда не была на концертах?
— Нет, — спокойно ответила Диана.
Пауза.
— Просто представляла иначе.
И снова посмотрела на сцену.
Музыка внутри будто стала плотнее.
И вечер только начинался.
За сценой было шумно и тесно.
Провода, стойки, чехлы от инструментов, кто-то что-то настраивал, кто-то спорил о звуке — всё это выглядело как хаотичный организм, который вот-вот должен превратиться в музыку.
Джейн пробиралась сквозь это спокойно, как будто уже была здесь сто раз.
— Трент! — окликнула она.
Парень с гитарой обернулся.
Трент Лейн выглядел уставшим, но довольным — как человек, который живёт в состоянии вечной репетиции и концерта одновременно.
— О, — сказал он. — Ты всё-таки пришла.
— А я что, когда-то пропускала ваши сомнительные музыкальные решения? — спокойно уточнила Джейн.
Он усмехнулся.
— Справедливо.
И тут рядом кто-то из группы подал голос:
— Подожди… это та самая «сестра-спасатель»?
Ещё один парень наклонился ближе, с ухмылкой:
— Серьёзно, Лейн, ты опять привёл свою семейную поддержку?
Джейн закатила глаза.
— Я пришла не ради вас, если что.
— Да-да, конечно, — протянул кто-то из-за барабанной установки. — А кто с тобой сегодня? Очередной родственник?
Джейн чуть наклонила голову.
— Я пришла с друзьями.
— Друзьями? — переспросил Трент с лёгкой усмешкой. — Ты и «друзья»?
— Очень смешно, — отрезала Джейн.
И тут она добавила, уже чуть спокойнее:
— Я пришла с Дарьей.
Пауза.
В группе на секунду стало тише.
Потом кто-то не выдержал:
— Подожди… ты привела Дарью Моргендорфер на концерт?
— Она вообще знает, куда попала? — добавил другой, уже смеясь.
Трент приподнял бровь.
— Подожди, та самая Дарья?
— Да, — устало ответила Джейн. — Моя лучшая подруга.
Смех стал громче.
— Лейн, ты гений, — сказал кто-то, хлопая его по плечу. — Твоя сестра привела на наш концерт человека, который, судя по слухам, ненавидит всё живое.
— Она не ненавидит всё живое, — спокойно сказала Джейн. — Она просто… очень избирательна.
— Это звучит ещё хуже, — заметил Трент, усмехаясь.
И тут Джейн чуть качнула головой в сторону зала.
— И не только Дарью.
Она сделала паузу.
— Я ещё привела её сестру.
Смех снова появился, но уже с вопросом в воздухе.
— Какую сестру? — уточнил Трент.
Джейн посмотрела на него.
— Новую.
Короткая тишина.
— Она у вас там что, завод семейных персонажей? — не выдержал кто-то из группы.
Джейн только вздохнула.
— Это долгая история.
Трент откинул гитару на ремень и чуть прищурился.
— Ладно… — сказал он. — Похоже, сегодняшний концерт будет интереснее, чем я думал.
Музыка в зале становилась всё громче — до начала выступления оставались считанные минуты.
Джейн вернулась к Дарье и Диане быстро, пробираясь сквозь людей за кулисами.
— Ладно, идём, — коротко сказала она.
Дарья прищурилась.
— Куда именно?
— За сцену, — спокойно ответила Джейн. — Пока тут не начался полный хаос.
— Тут уже хаос, — заметила Дарья.
— Тогда это хотя бы организованный хаос, — пожала плечами Джейн и развернулась.
Диана молча пошла за ней.
Дарья — с явным недоверием — тоже.
За кулисами всё звучало иначе.
Не толпа, а напряжённая работа: кабели, настройки, короткие команды, быстрые движения. Всё было собрано в одну живую систему, которая вот-вот должна была взорваться музыкой.
И среди этого — группа.
Трент заметил их первым.
— О, — сказал он. — Вы всё-таки дошли.
Джейн кивнула.
— Это было неизбежно.
Дарья скрестила руки.
— Я всё ещё не понимаю, зачем я здесь.
— Это твоя базовая позиция по жизни, — спокойно заметила Джейн.
Трент усмехнулся и перевёл взгляд на Диану.
— Значит, ты и есть новая Моргендорфер-легенда.
Диана спокойно посмотрела на него.
— Я просто преподаватель.
Пауза.
Парни из группы переглянулись.
— Подожди… — протянул один. — Это учитель?
— Серьёзно? — добавил другой. — Она выглядит так, будто сама ещё может учиться.
Кто-то усмехнулся.
— Или как будто пришла сюда оценивать нас, а не наоборот.
Диана чуть наклонила голову.
— Я никого не оцениваю.
— Пока, — с лёгкой усмешкой заметил Трент.
Он сделал шаг ближе.
— Ты не выглядишь как учитель.
Диана посмотрела на него спокойно.
— А как я должна выглядеть?
— Ну… — он пожал плечами. — Обычно учителя выглядят так, будто им уже всё надоело.
— Это ещё может случиться, — ровно ответила она.
Несколько человек в группе тихо рассмеялись.
И тут из глубины помещения раздался другой голос.
— Подождите.
Джесси Морено вышел вперёд.
Он остановился, увидев Диану.
И на секунду шум за кулисами будто стал глуше.
— …Диана? — сказал он тише остальных.
Она посмотрела на него.
И тоже замерла на мгновение.
— Джесси.
Пауза.
Не неловкая — скорее точная, как будто оба мгновенно поняли, что это не случайная встреча.
— Я думал, ты… — начал он, но не договорил.
— Я здесь, — просто сказала Диана.
И этого хватило.
Парни из группы переглянулись.
— Вы знакомы? — удивился кто-то.
Трент прищурился.
— Ладно… это становится интереснее.
Он перевёл взгляд на Диану.
— Так ты точно учитель?
Диана чуть повернулась к нему.
— Формально — да.
— А неформально?
Она на секунду задумалась.
— Человек, который не любит повторять одно и то же дважды.
Трент усмехнулся.
— Мне нравится.
Джесси всё ещё смотрел на Диану чуть дольше, чем нужно.
И в этом взгляде было слишком много прошлого, чтобы его можно было назвать случайностью.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.