Темная-темная ночь

Дарья
Гет
Завершён
NC-17
Темная-темная ночь
Описание
В доме Моргендорферов и так никогда не было нормальной атмосферы, но, как оказалось, это был ещё не предел. Пока Дарья пыталась пережить очередной день, в её жизнь внезапно возвращается старшая сестра — о которой все предпочитали не вспоминать слишком подробно. Она заявляется уверенно, выглядит так, будто сама решает, где теперь будет «нормально», и сообщает, что с завтрашнего дня будет вести уроки искусства в их школе.
Примечания
Люблю Трента, извините 🥹 (Есть небольшие ошибки, мне лень исправить)
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Формально — да

У входа уже собралась плотная очередь. Музыка изнутри пробивалась сквозь стены — тяжёлый бас отдавался в земле под ногами, будто само здание жило в ритме концерта. У двери стояли двое охранников. Спокойные, уставшие, с тем выражением лиц, которое бывает у людей, проверяющих «18+» весь вечер подряд. — Документы, — коротко сказал один из них. Перед ними прошла группа старших ребят — быстро, без вопросов, как будто правила для них были чисто декоративными. Дарья остановилась у входа. — Великолепно, — сухо сказала она. — Теперь нам ещё и доказывать, что мы не дети. Джейн закатила глаза. — Просто спокойно. — Это и есть спокойно, — отрезала Дарья. Диана стояла чуть в стороне, наблюдая очередь. Не раздражённо, не нервно — скорее с вниманием человека, который впервые видит, как устроен этот процесс изнутри. Подошла их очередь. — Возраст? — спросил охранник. Дарья уже открыла рот, но Джейн её опередила. — Шестнадцать. Охранник даже не удивился. — Тогда нет. Дарья усмехнулась. — Поразительная система. Джейн вздохнула и шагнула вперёд. — Трент Лейн здесь. Имя сработало сразу. Охранник чуть изменился в лице. — Лейн… из группы? — Да, — кивнула Джейн. — Он мой брат. Пауза. Второй охранник пожал плечами. — Пропускай. Дарья моргнула. — Серьёзно? — Лондейл, — коротко бросила Джейн и прошла внутрь. Диана остановилась на секунду перед входом. Посмотрела на охранника спокойно. — Значит, правила у вас существуют… но не для всех одинаково? — спросила она ровным тоном. Тот не ответил — просто пропустил её взглядом дальше. Диана прошла внутрь. Внутри всё сразу изменилось. Громкость стала почти физической. Бас бил в грудь, свет сцены пробивался сквозь дым и темноту, и пространство будто переставало быть устойчивым — только звук, свет и движение. Джейн сразу оглянулась по сторонам. — Мне надо найти Трента. И почти сразу растворилась в толпе. Дарья осталась рядом с Дианой. — Я уже жалею, — сухо сказала она. — Ты всегда жалеешь заранее, — спокойно ответила Диана. И вдруг замолчала. Она просто стояла и смотрела на сцену и зал. Долго. Слишком внимательно для человека, который впервые здесь оказался. — Ты в порядке? — спросила Дарья. Диана не сразу ответила. Потом тихо сказала: — Это… сильнее, чем я ожидала. Дарья прищурилась. — Ты никогда не была на концертах? — Нет, — спокойно ответила Диана. Пауза. — Просто представляла иначе. И снова посмотрела на сцену. Музыка внутри будто стала плотнее. И вечер только начинался. За сценой было шумно и тесно. Провода, стойки, чехлы от инструментов, кто-то что-то настраивал, кто-то спорил о звуке — всё это выглядело как хаотичный организм, который вот-вот должен превратиться в музыку. Джейн пробиралась сквозь это спокойно, как будто уже была здесь сто раз. — Трент! — окликнула она. Парень с гитарой обернулся. Трент Лейн выглядел уставшим, но довольным — как человек, который живёт в состоянии вечной репетиции и концерта одновременно. — О, — сказал он. — Ты всё-таки пришла. — А я что, когда-то пропускала ваши сомнительные музыкальные решения? — спокойно уточнила Джейн. Он усмехнулся. — Справедливо. И тут рядом кто-то из группы подал голос: — Подожди… это та самая «сестра-спасатель»? Ещё один парень наклонился ближе, с ухмылкой: — Серьёзно, Лейн, ты опять привёл свою семейную поддержку? Джейн закатила глаза. — Я пришла не ради вас, если что. — Да-да, конечно, — протянул кто-то из-за барабанной установки. — А кто с тобой сегодня? Очередной родственник? Джейн чуть наклонила голову. — Я пришла с друзьями. — Друзьями? — переспросил Трент с лёгкой усмешкой. — Ты и «друзья»? — Очень смешно, — отрезала Джейн. И тут она добавила, уже чуть спокойнее: — Я пришла с Дарьей. Пауза. В группе на секунду стало тише. Потом кто-то не выдержал: — Подожди… ты привела Дарью Моргендорфер на концерт? — Она вообще знает, куда попала? — добавил другой, уже смеясь. Трент приподнял бровь. — Подожди, та самая Дарья? — Да, — устало ответила Джейн. — Моя лучшая подруга. Смех стал громче. — Лейн, ты гений, — сказал кто-то, хлопая его по плечу. — Твоя сестра привела на наш концерт человека, который, судя по слухам, ненавидит всё живое. — Она не ненавидит всё живое, — спокойно сказала Джейн. — Она просто… очень избирательна. — Это звучит ещё хуже, — заметил Трент, усмехаясь. И тут Джейн чуть качнула головой в сторону зала. — И не только Дарью. Она сделала паузу. — Я ещё привела её сестру. Смех снова появился, но уже с вопросом в воздухе. — Какую сестру? — уточнил Трент. Джейн посмотрела на него. — Новую. Короткая тишина. — Она у вас там что, завод семейных персонажей? — не выдержал кто-то из группы. Джейн только вздохнула. — Это долгая история. Трент откинул гитару на ремень и чуть прищурился. — Ладно… — сказал он. — Похоже, сегодняшний концерт будет интереснее, чем я думал. Музыка в зале становилась всё громче — до начала выступления оставались считанные минуты. Джейн вернулась к Дарье и Диане быстро, пробираясь сквозь людей за кулисами. — Ладно, идём, — коротко сказала она. Дарья прищурилась. — Куда именно? — За сцену, — спокойно ответила Джейн. — Пока тут не начался полный хаос. — Тут уже хаос, — заметила Дарья. — Тогда это хотя бы организованный хаос, — пожала плечами Джейн и развернулась. Диана молча пошла за ней. Дарья — с явным недоверием — тоже. За кулисами всё звучало иначе. Не толпа, а напряжённая работа: кабели, настройки, короткие команды, быстрые движения. Всё было собрано в одну живую систему, которая вот-вот должна была взорваться музыкой. И среди этого — группа. Трент заметил их первым. — О, — сказал он. — Вы всё-таки дошли. Джейн кивнула. — Это было неизбежно. Дарья скрестила руки. — Я всё ещё не понимаю, зачем я здесь. — Это твоя базовая позиция по жизни, — спокойно заметила Джейн. Трент усмехнулся и перевёл взгляд на Диану. — Значит, ты и есть новая Моргендорфер-легенда. Диана спокойно посмотрела на него. — Я просто преподаватель. Пауза. Парни из группы переглянулись. — Подожди… — протянул один. — Это учитель? — Серьёзно? — добавил другой. — Она выглядит так, будто сама ещё может учиться. Кто-то усмехнулся. — Или как будто пришла сюда оценивать нас, а не наоборот. Диана чуть наклонила голову. — Я никого не оцениваю. — Пока, — с лёгкой усмешкой заметил Трент. Он сделал шаг ближе. — Ты не выглядишь как учитель. Диана посмотрела на него спокойно. — А как я должна выглядеть? — Ну… — он пожал плечами. — Обычно учителя выглядят так, будто им уже всё надоело. — Это ещё может случиться, — ровно ответила она. Несколько человек в группе тихо рассмеялись. И тут из глубины помещения раздался другой голос. — Подождите. Джесси Морено вышел вперёд. Он остановился, увидев Диану. И на секунду шум за кулисами будто стал глуше. — …Диана? — сказал он тише остальных. Она посмотрела на него. И тоже замерла на мгновение. — Джесси. Пауза. Не неловкая — скорее точная, как будто оба мгновенно поняли, что это не случайная встреча. — Я думал, ты… — начал он, но не договорил. — Я здесь, — просто сказала Диана. И этого хватило. Парни из группы переглянулись. — Вы знакомы? — удивился кто-то. Трент прищурился. — Ладно… это становится интереснее. Он перевёл взгляд на Диану. — Так ты точно учитель? Диана чуть повернулась к нему. — Формально — да. — А неформально? Она на секунду задумалась. — Человек, который не любит повторять одно и то же дважды. Трент усмехнулся. — Мне нравится. Джесси всё ещё смотрел на Диану чуть дольше, чем нужно. И в этом взгляде было слишком много прошлого, чтобы его можно было назвать случайностью.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать