Сто мытарств Дарси Льюис

Мстители Первый мститель
Гет
В процессе
R
Сто мытарств Дарси Льюис
Описание
Дарси Льюис умерла выжженном мире после Щелчка и открыла глаза в своем молодом теле... Сможет ли она что-то исправить? Или Вселенная и Земле обречены повторить тот же страшный путь? Дарси всего лишь человек. И этим все сказано.
Посвящение
Целиком и полностью Niis2411
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 4

Броку, в отличие от остальных, не было скучно. Во-первых, он командир, во-вторых, развернись назад и посмотри во-первых, Лаки. Кроме того, работа есть работа. И лучше пасти тройку учёных, бестолковых, как новорождённые котята, и качка из другого мира, чем рисковать поймать пулю или что-то хуже пули. Поэтому миссией наблюдения командир Альфы был скорее доволен, чем нет. Джеки же, который дежурил с ним на одной точке, частенько пялился на черноволосую куколку с кудрями — и не только кудрями… хм. Там всё было зачётным, так что своего зама и второго номера Рамлоу нисколько не винил за такое пристальное внимание. Девчонка не казалась такой уж бестолковой, несмотря на юность. И соображала в электронике и в том, как обеспечить какой-никакой комфорт посреди нигде. Только откуда у неё посттравматическое расстройство? Диагноз куколке Джеки не Брок лично ставил. По этим вещам у них Грешник специалист, причём диплом не получил лишь потому, что за месяц до окончания учёбы свалил в армию. По причинам, о которых не говорил никогда. Даже пьяным в слюни. — Суетится, — сказал Брок, наблюдая в прицел за метаниями. — Испугана. Он посмотрел на наладонник — пульс почти сотка. Аппаратуры ЩИТ натыкал самой разной, в каких только спектрах компанию не отслеживали. Например, блондин был намного горячей: сто два и два по фаренгейту. Для обычного человека — высокая температура. Для пришельца — его нормальное состояние. Рамлоу покосился на Джека, но тот, всегда молчаливый, сейчас вообще рот открывал редко. Мэй предположила, что это потому, что их суровый Роллинз за куколку переживает. Или из-за ревности? — Мэй, готовность. Куколка долбанула пришельца самодельным шокером, ловко ушла от ответного удара и саданула в шею на этот раз. Умница. Но Рамлоу всё равно, наблюдая этот бой слона и Моськи, отдал приказ снайперу. Мэй не стреляла бы боевыми, но парализатор в качка всадила бы. Трогать Тора, как он назвался, агент Коулсон им запретил. — Оставить, — приказал Брок. — Наблюдаем. Зря она вырубила эту тушу…. Брок поправил маску и хмыкнул — вон, уже осознала ошибку. Смотрит то на тело у своих ног, то на машину, в которую “тело” — хотя, скорее, тушу — надо погрузить. Но шокер из руки не выпустила — умница. — Командир, — хриплый голос Грешника прозвучал в наушнике. — Надорвётся же… Побудем добрыми самаритянами и поможем мисс? Смешки бойцов Брок послушал молча. — Тишина в эфире, юмористы, — приказал Рамлоу. — Сейчас реветь будет. Ого! Куколка Дарси Льюис опять его удивила. Вишнёвые губки подрагивали, но вместо слёз она пнула тело у своих ног по рёбрам. Здоровую агрессию в рядах гражданских военный до мозга костей Брок Рамлоу уважал. В стаде есть овцы с зубами, однако. — Она с мозгами, — Джек заговорил. — Боится. Только вряд ли этого Тора. Вопрос: кого тогда? Новых гостей, которых так ждёт Коулсон оттуда? — Роллинз пальцем в небо указал. Брок кивнул, соглашаясь с выводами лучшего друга. Боится до дрожи в коленках и умело сдерживаемой истерики. Правда, обо всём этом они не докладывали. Приказа не было… и о психологическом состоянии группы “трое учёных плюс пришелец” бойцов никто не спрашивал. Все хищники чуют страх, а куколка выглядела загнанной в угол. И палилась, отчаянно просто, со своими странностями. — Контакт запрещён, — угрюмо напомнил Брок. — И не мы принимаем решения, будем наблюдать. За попытками погрузки они именно наблюдали. Джек особенно едкие шуточки обрывал тихим рыком. Ну, невозможно было не острить, видя, как она, пытаясь поднять туловище, роняет ноги, или наоборот. Объект Тор весь вывалялся в песке и пыли. Куколка старалась, но у неё не получалось. От слова “никак”. Брок видел отчёты: скелет непомерно толстый и такой же плотный мышечный костяк, чтобы двигаться. Такой вес в одиночку, тем более женщине, не поднять. Дарси Льюис добрела до сиденья у кострища и упала на него. Пульс сто двадцать, её шатало. Температура тела подскочила от физических усилий. Сдалась? Или взяла разумную паузу, чтобы не упасть замертво? — Мэй, тушку на контроль. — Ок, командир, очухается, точно куколке голову оторвёт, — жизнерадостно отозвалась Мэй. — Захочет оторвать. О культуре древних викингов и их божествах в отряде теперь много знали. Рамлоу приказал. Нужно было пусть и обрывочное, пусть и искажённое понимание, на кого они могли нарваться. Кроме объекта Тор, потому что к прибытию этих гостей хотя бы за молотом ЩИТ готовился. — Встала. Кажется, её озарило, — Брок хмыкнул. И Джеки, скотина грубая, его за это пнул. Они были под накидкой, которая маскировала и защищала от жары и холода. Поэтому двигаться могли свободно. Куколка вскинулась, попила воды и подогнала машину к камню. Брок не понял, зачем. Но зрелище было занимательней даже тик-токов с мгновенной уборкой. Выпрыгнула из тачки и вытащила брезент. Расстелила его — и, пока закатывала объект Тор на него, пол-отряда пялилось на круглую попку, ладно обтянутую джинсами. Красота. Правда, пока она тащила тушу на брезенте, все притихли. Всё дружное и не очень стадо щенков жалость ощутило. Пусть лично Рамлоу упорством куколки восхитился. Кроха какая, и какая упрямая! — У камня скошенный край, под хорошим углом, — Джек заговорил. — Если сможет взгромоздить тушу на него, хотя бы ноги, остальное поднять и толкнуть — есть шанс, что объект скатится прямо в машину. — Двадцать баксов, что получится, — Грешник подал голос. — Ставки, дама и господа, делаем ставки. — Двадцатка, что не получится, — отозвался Глазго. — Куколка слишком устала. Не хватит сил. Дальше ставки посыпались одна за одной. Брок поставил сорок за себя и молчуна Роллинза, что сможет. Главное, чтобы спину не сорвала. Иначе хер куда отсюда уедет. И все труды будут напрасными. Дальше они напряжённо наблюдали за попытками. Не молча. Кто подбадривал, кто сопел. У Джека бедро окаменело, Брок чувствовал: у них ноги соприкасались. Сколько чувства, да впустую. Правда, говорить что-то Рамлоу остерёгся. — Ура, — вскрикнул шёпотом Лаки. — Лузеры, — это он обратился к тем, кто ставил на провал куколки. — Птичку в небо, — приказал Рамлоу, имея в виду дрон. — Не упустите её. Роллинз, Грешник и я — за куколкой. Остальным пасти лагерь. — Брок, — у Джека был напряжённый голос. — Она свой шокер забыла. Приказ выдвигаться через десять минут после того, как мисс Дарси отъедет, не был озвучен. Четыре минуты, и они сели на квадроциклы. Пока Глазго управлял дроном и вёл их. Фары не горели, работали приборы ночного видения. Они летели сквозь ночь, а куколка увозила жертву своего электрического и ронятельного энтузиазма в никуда. Так, по крайней мере, это выглядело. Глазго докладывал, что впереди ничего, кроме камней, пыли и песка. И они стремительно удалялись прочь от городка. И вообще цивилизации. — Командир, — Грешник подал голос. — Если куколка везёт объект подальше в пустыню, чтобы похоронить его там, наши действия? Брок думал о том же. Это единственное логичное объяснение, зачем девчонка вырубала Тора и увозила так далеко. Её спутники… профессор Селвиг спал пьяным, а мисс Фостер просто спала. Неужели объект ей сделал что-то такое, что куколка решилась на убийство? У неё посттравматическое, и это нельзя игнорировать. — Грешник, объект Тор мог её изнасиловать? Отсюда все странности. Твой субъективный взгляд, Грешник, только он. В эфире повисло молчание. — Месть? Возможно, командир. Наши действия? — Объект не должен пострадать, — отдал приказ Брок. — Куколку берём мягко, со всем почтением. И. блядь, Мэй, едь сюда. Женщину она будет бояться меньше. У Брока не было сестёр. Но были двоюродные сёстры и их дети — племянницы. У него в отряде была Мэй, которой сильно досталось, пока он не нашел её. Даже у элитных наёмников есть границы, если они не полные отморозки. Рамлоу насильников среди своих не держал. Да и в работе, если получалось, избавлялся от мразей. Пуля в пах, а потом в голову. Этакая санитарная миссия между делом. — Тормозит. Вышла из тачки, вы в шести минутах от неё, командир, — доложил Глазго. — Отошла от машины и села на песок. Агрессии или интереса к объекту пока не проявила. Нужно было доложить Коулсону. Но это можно было сделать и по факту. Пока ничего из ряда вон не происходило, а Коулсон вряд ли будет рад, что его разбудят среди ночи. Отсрочка. — Стоп, дальше пешком и скрытно. Они были словно тени в форме, которая сливалась с пейзажем и тьмой ночной. В свете фар машины ветер закручивал пылевые вихри. Тонкая фигурка куколки обнаружилась в стороне. Куталась в куртку, пила воду и пялилась на звёзды. Потом туда же показала фак с двух рук. С какой-то отчаянной экспрессией. Брок приказал рассредоточиться и поставил Джеки ближе к девчонке. Но что-то Рамлоу подсказывало, что куколка не достанет из багажника мачете, чтобы выпустить кишки объекту Тор. Нет. Она здесь не для этого, осталось понять, для чего. И почему так напряжённо смотрит на часы? Ждёт кого-то? Неужели вывезла качка, чтобы сбагрить его домой по-тихому? Подальше от ЩИТа и друзей-учёных? Если да, то она не так проста. — Все, кроме Мэй, двигаете к нам. Мэй, на тебе лагерь. Брок переключил частоту: доложить, и пусть уже будят Коулсона, а этот жополиз звонит Фьюри. Если будут гости, Альфы может не хватить, чтобы взять всех.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать