Глубже, чем море

Soul land Cang Yuantu Wanmei Shijie
Слэш
В процессе
NC-17
Глубже, чем море
Описание
«Он был принцем морских глубин. Я — просто человек, который каждую ночь приходил на берег, чтобы позвать его по имени. Он спас мне жизнь. Я подарил ему красную розу. Мы не должны были встретиться. Но мы встретились. И теперь у нас есть всего месяц, чтобы любовь победила страх. Или смерть разлучит нас навсегда».
Примечания
Выход новых глав в работах по дням недели (утро/вечер): Вторник и четверг (вечером) - Глубже, чем море. Суббота (вечером) - Глубже, чем море. Воскресенье (утром) - Глубже, чем море
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 8. Красная роза

      Прошло три дня.       Три дня, наполненные шумом софитов, щёлканьем затворов и бесконечной сменой образов. Мэн Чуань улыбался в камеру, поворачивался то влево, то вправо, менял позы по команде фотографа, но мысли его были далеко.       Он думал о зелёных глазах, светящихся в темноте.       Он никому не рассказал. Ни Ван Линь, ни Хо Юйхао, с которыми виделся каждый день. Когда они спросили, куда он пропал в тот вечер, он просто пожал плечами и сказал: «Катался, отдыхал от всего». Линь посмотрела на него с подозрением — она всегда чувствовала, когда он недоговаривал, — но расспрашивать не стала.       — Ты странный последнее время, — заметил Хо Юйхао за завтраком. — Задумчивый. Влюбился, что ли?       — В мотоцикл, — отшутился Чуань, делая глоток кофе.       Но внутри у него всё сжималось при мысли о том, что он видел. О том, кто прятался в воде за камнем. О том, как тонкие бледные пальцы подняли фотографию с песка, спасая её от волн.       Он не знал, вернётся ли Ши Хао. Не знал, будет ли тот ждать его. Не знал, не показалось ли ему всё это вообще — может, он просто переутомился на съёмках, и странный разговор с существом из моря был просто игрой уставшего воображения?       Но фотография была на месте. И на её гладкой ламинированной поверхности не было ни капли воды.       Значит, всё было правдой.

*******

      Во второй половине дня у Чуаня неожиданно освободилось несколько часов — съёмку перенесли из-за проблем с освещением. Он вышел из студии, надел шлем, завёл мотоцикл и поехал без цели, просто чтобы развеяться.       Город шумел, сверкал витринами, дышал выхлопными газами и жареным мясом из уличных ларьков. Чуань лавировал между машинами, чувствуя привычный ветер в лицо, но удовольствия это не приносило. Ему хотелось туда, где тихо. Где пахнет солью и свободой.       Но ехать на пляж сейчас было рано — солнце ещё стояло высоко, и там наверняка было полно отдыхающих. Ши Хао не покажется при свете дня, это он понял сразу. Тот слишком осторожен, слишком напуган. И правильно делает.       Чуань притормозил у светофора, оглядываясь по сторонам. Взгляд его упал на небольшую лавку с яркой вывеской: «Морские сувениры. Подарки из ракушек». Лавка ютилась между кафе и магазином пляжной одежды, её витрина пестрела всеми оттенками синего и зелёного.       Он не знал, почему свернул именно туда. Какая-то внутренняя тяга, которую он не мог объяснить.       Припарковав мотоцикл, Чуань вошёл внутрь.       Магазинчик оказался тесным, заваленным с ног до головы всевозможными безделушками. Здесь были раковины морских гребешков, превращённые в подсвечники, бутылки с цветным песком, магниты с надписью «Люблю море», дешёвые бусы из пластикового жемчуга. В воздухе пахло сушёными водорослями и почему-то ванилью.       Чуань медленно пошёл между стеллажами, разглядывая товары. Ничего интересного — всё то же самое, что продают в сотнях таких же лавок по всему побережью.       Он уже собирался уходить, когда взгляд его зацепился за что-то на нижней полке, почти у самого пола.       Маленькая статуэтка.       Она стояла в углу, присыпанная пылью, словно о ней давно забыли. Но даже сквозь слой пыли было видно — это не похоже на дешёвую подделку.       Чуань опустился на корточки, взял статуэтку в руки.       Это была роза.       Не обычная, не та, что продают в цветочных ларьках. Она была сделана из какого-то необычного материала — то ли застывшей смолы, то ли обработанного стекла, — но главное было не в материале. Главное было в цвете.       Красный. Глубокий, насыщенный, живой. Такой красный, какого Чуань никогда не видел в сувенирных лавках. Он переливался, когда статуэтку поворачивали к свету — от алого до тёмно-бордового, почти чёрного у основания лепестков. Каждый лепесток был проработан с такой тонкостью, что казалось, роза вот-вот раскроется, выпустит свой аромат.       Чуань держал её в ладони и не мог отвести глаз.       Она была прекрасна. Неброско, тихо, но так, что сердце сжималось от этой красоты.       И вдруг он понял.       Это для него.       Не для Линь, не для Юйхао, не для кого-то из бесконечных знакомых, которые поздравляли его с днями рождения и дарили бесполезные вещи. Эта статуэтка — для того, кто живёт в глубине и не видел ничего подобного. Для того, кто смотрит на звёзды, как на чудо. Для того, чьи глаза зелёнее любого изумруда.       Для Ши Хао.       Чуань поднялся, крепко сжимая статуэтку в руке, и огляделся в поисках продавца.       Хозяин лавки — пожилой мужчина с седой бородой и смешными очками на кончике носа — сидел за прилавком и листал газету. Увидев, что покупатель направляется к нему, он отложил газету и приветливо улыбнулся.       — Что-то присмотрели, молодой человек? — спросил он, окидывая Чуаня оценивающим взглядом. Видимо, модельная внешность и дорогая куртка не остались незамеченными.       Чуань положил статуэтку на прилавок.       — Вот эту, — сказал он. — Сколько?       Продавец взял статуэтку в руки, покрутил её, рассматривая со всех сторон, и его улыбка стала чуть загадочнее.       — Ах, эту... — протянул он. — Редкий товар. Давно лежит, всё никак не могла найти своего хозяина.       — Почему? — спросил Чуань. — Она же красивая.       — Красивая, — согласился продавец. — Но дорогая. Для местных — дорого, а туристы на такое редко смотрят. Им бы магнитики подешевле, ракушки с блёстками. А эта вещь... она для ценителя.       Он поставил статуэтку на прилавок, и свет из окна упал прямо на неё. Красный цвет вспыхнул, заиграл, и на секунду Чуаню показалось, что роза стала почти прозрачной, словно внутри неё течёт что-то живое.       — Красиво, — выдохнул он.       — Это работа старых мастеров, — сказал продавец, понизив голос. — Мой дед говорил, что такие статуэтки делали из особой смолы, которую собирали с деревьев, растущих только на одном острове. Говорят, если подарить такую розу от чистого сердца, она приносит удачу. А если с дурными мыслями — то...       Он не договорил, только загадочно покачал головой.       Чуань усмехнулся.       — Я не верю в приметы, — сказал он.       — И правильно, — кивнул продавец. — Но красота — она и есть красота. С вас пятьсот юаней.       Чуань не стал торговаться. Он достал карту, расплатился, и продавец бережно упаковал статуэтку в маленькую бархатную коробочку, перевязав её простой бечёвкой.       — Подарок для девушки? — поинтересовался он, протягивая коробочку.       — Для друга, — ответил Чуань, пряча коробку во внутренний карман куртки.       — Необычный подарок для друга, — заметил продавец, но Чуань уже вышел на улицу.

******

      Он дождался вечера.       Солнце село, небо окрасилось в тёмно-синий, и на нём одна за другой зажглись звёзды. Чуань надел шлем, завёл мотоцикл и поехал к пляжу.       По дороге он думал о том, что скажет. Что, если Ши Хао не придёт? Что, если он передумал? Что, если тот вечер был случайностью и больше никогда не повторится?       Он остановил мотоцикл у причала, снял шлем и пошёл по знакомой тропинке к большому валуну. Песок был холодным, ветер — свежим, и в воздухе пахло грозой, хотя небо оставалось чистым.       Чуань сел на камень, как тогда, и стал ждать.       Минуты тянулись медленно. Он смотрел на воду, на лунную дорожку, которая дрожала на волнах, и думал о том, как много в этом мире такого, чего он не понимает. Как много тайн хранит море, которое кажется таким обычным, таким знакомым.       Он уже начал терять надежду, когда заметил движение.       Сначала ему показалось, что это просто рыба — тень скользнула под водой, оставив за собой едва заметную рябь. Но рябь не исчезала, а становилась больше, и вдруг из воды показалась голова.       Тёмные волосы, мокрые, блестящие в лунном свете. Острые скулы. И глаза. Зелёные, яркие, светящиеся изнутри.       Ши Хао смотрел на него снизу вверх, и в его взгляде читалось удивление пополам с надеждой.       — Ты пришёл, — сказал он тихо.       — Обещал же, — Чуань улыбнулся, чувствуя, как внутри разливается тепло. — Я всегда выполняю обещания.       Он спустился с камня, подошёл к воде и опустился на корточки, чтобы быть на одном уровне с Ши Хао. Тот инстинктивно отплыл назад, но всего на мгновение — потом замер, глядя на Чуаня с любопытством.       — Ты один? — спросил Ши Хао, оглядывая пляж.       — Один. Как договаривались.       — А... те двое? Твои друзья?       — Не знают, — Чуань покачал головой. — Я никому не рассказал. Тайна — это святое.       Ши Хао опустил плечи, и Чуань понял, как сильно тот боялся, что о нём узнают другие. Боялся, что Чуань не сдержит слова.       — Спасибо, — выдохнул Ши Хао.       — Не за что, — Чуань помолчал, собираясь с мыслями. — Я... у меня кое-что есть для тебя.       Он полез во внутренний карман куртки, достал бархатную коробочку и протянул её Ши Хао.       Тот уставился на коробочку с недоумением. Казалось, он вообще не понимал, что это такое.       — Что... это? — спросил он.       — Подарок, — просто ответил Чуань. — Открой.       Ши Хао медленно взял коробочку. Его пальцы дрожали — Чуань видел это даже при лунном свете. Он осторожно потянул за бечёвку, снял её, поднял крышку.       И замер.       Внутри, на чёрном бархате, лежала маленькая статуэтка. Красная роза.       Она поймала лунный свет и засияла — не так ярко, как в магазине при дневном солнце, но мягко, глубоко, словно внутри неё горел маленький огонёк. Лепестки переливались от алого к тёмно-бордовому, и казалось, что цветок живой, что он дышит, что он раскрывается прямо на глазах.       Ши Хао смотрел на розу не дыша. Его зелёные глаза расширились, в них отражался алый свет, и на лице его было написано такое чистое, такое неприкрытое восхищение, что у Чуаня перехватило дыхание.       — Это... — голос Ши Хао сорвался. Он сглотнул, попробовал снова. — Что это?       — Это роза, — сказал Чуань, наблюдая за его реакцией. — Цветок. Они растут на земле. Я подумал... у вас там, внизу, наверное, нет таких. Красных. Ярких.       — Нет, — выдохнул Ши Хао, не отрывая взгляда от статуэтки. — У нас всё... зелёное, синее, белое. Кораллы, водоросли, жемчуг. Но такого... — он замолчал, не в силах подобрать слов.       Он осторожно, кончиками пальцев, коснулся статуэтки. Прикосновение было невесомым, почти благоговейным.       — Она не завянет, — добавил Чуань, чувствуя, что ему самому почему-то неловко. — Это статуэтка. Она будет всегда такой.       Ши Хао поднял на него глаза. В них блестели слёзы — Чуань увидел это совершенно отчётливо.       — Почему? — спросил Ши Хао, и голос его дрогнул. — Почему ты... даришь мне это?       Чуань замялся. Он не готовился к этому вопросу. Не потому, что не знал ответа, а потому, что не знал, как сказать это словами.       — Потому что... — он помолчал, подбирая слова. — Потому что ты спас мою фотографию. Ту, с мамой. Ты не обязан был этого делать. Ты рисковал. И я... я хотел тебя отблагодарить.       — Но это же... это драгоценность, — Ши Хао посмотрел на розу, потом снова на Чуаня. — Я чувствую. В ней есть что-то... живое. Она дорогая?       — Не важно, — Чуань покачал головой. — Я увидел её и сразу подумал о тебе. Она... как ты. Красивая. Необычная. Такая, которую хочется сохранить.       Слова вырвались раньше, чем он успел их обдумать. Он почувствовал, как щёки становятся горячими, и был благодарен темноте, которая скрывала его смущение.       Ши Хао смотрел на него, и его лицо медленно менялось. Удивление уступало место чему-то другому — чему-то такому, чему Чуань не мог подобрать названия. Это было похоже на свет. На тепло. На что-то, что рождается в глубине и поднимается на поверхность.       — Никто... — начал Ши Хао и запнулся. — Никто никогда не дарил мне ничего подобного. У нас не принято дарить подарки. Только обмениваться дарами на праздники. Но чтобы просто так... от чистого сердца...       Он замолчал, сжимая коробочку в руках. Пальцы его дрожали, но он не выпускал её, словно боялся, что она исчезнет.       — Спасибо, — сказал он наконец. — Спасибо тебе, Мэн Чуань.       Чуань улыбнулся, чувствуя, как что-то тёплое разливается в груди.       — Ты запомнил моё имя, — заметил он.       — Я запомнил всё, — серьёзно ответил Ши Хао. — Каждое слово.       Они помолчали. Ветер стих, волны успокоились, и казалось, что весь мир замер, глядя на них.       — Можно я... — Ши Хао помедлил, словно решаясь на что-то важное. — Можно я покажу это своим сёстрам?       Чуань удивился.       — Ты хочешь им рассказать? Я думал, ты скрываешь...       — Я скрываю, — кивнул Ши Хао. — Но про розу... я скажу, что нашёл её. Она упала в воду. Кто-то обронил. Это не будет ложью? — он посмотрел на Чуаня с надеждой.       — Наверное, нет, — Чуань усмехнулся. — Частично правда.       — Они никогда не видели ничего такого, — продолжал Ши Хао, и в его голосе появилось что-то детское, почти восторженное. — Нила будет смотреть на неё часами. А Заяна скажет, что это бесполезная вещь, но потом будет тайком любоваться, когда никто не видит.       Он говорил о своих сёстрах с такой теплотой, что Чуань невольно улыбнулся.       — Ты их любишь, — сказал он.       — Очень, — Ши Хао кивнул. — Иногда они слишком... слишком. Но я знаю, что они всегда будут на моей стороне. Даже если я сделаю что-то не так.       Он посмотрел на Чуаня, и в его взгляде появилась лёгкая тревога.       — Ты не расскажешь? — спросил он. — Обо мне? Своим друзьям?       — Нет, — твёрдо сказал Чуань. — Я же обещал. Это только между нами.       Ши Хао выдохнул с облегчением.       — Хорошо, — он спрятал коробочку в руку, словно это было сокровище. — Я должен идти. Скоро сёстры начнут искать.       — Подожди, — Чуань остановил его. — Когда мы снова увидимся?       Ши Хао замер, глядя на него своими зелёными глазами.       — Ты хочешь... увидеться снова? — спросил он тихо.       — Хочу, — честно ответил Чуань. — Если ты, конечно, тоже хочешь.       Ши Хао посмотрел на коробочку в своей руке, потом снова на Чуаня. И улыбнулся.       Это была совсем другая улыбка, не та, что он показывал раньше. Не осторожная, не неуверенная. А светлая, открытая, тёплая. Такая, от которой у Чуаня замерло сердце.       — Хочу, — сказал Ши Хао. — Я приду. Через три дня. Если ты будешь здесь.       — Я буду, — пообещал Чуань.       Ши Хао кивнул, и вода начала смыкаться вокруг него, унося обратно в глубину. Но на этот раз он уходил медленно, не прячась, словно хотел, чтобы Чуань запомнил его лицо.       В последний раз он обернулся.       — Мэн Чуань, — сказал он, и голос его был тихим, но отчётливым.       — Да?       — Твой подарок... он самый прекрасный, что я видел в своей жизни.       И прежде чем Чуань успел ответить, он скользнул под воду, оставив после себя лишь лунную дорожку, дрожащую на волнах.       Чуань остался сидеть на песке, глядя на то место, где только что был Ши Хао.       Внутри у него всё пело.       Он не знал, что это было — благодарность, удивление, что-то ещё? Он не умел называть такие чувства. Но знал одно: он будет ждать эти три дня. И три дня превратятся в вечность.       Он поднялся, отряхнул песок с джинсов, надел шлем и поехал домой. В голове его крутились слова Ши Хао: «Твой подарок... он самый прекрасный, что я видел в своей жизни».       И он улыбался всю дорогу, несмотря на холодный ветер и темноту.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать