Потерянный

Льюис Клайв Стейплз «Хроники Нарнии» Хроники Нарнии
Слэш
Завершён
NC-21
Потерянный
AnimeWorld
автор
Описание
В первой части фанфика повествуется история Эдмунда о жизни в пансионе на фоне Второй мировой войны, история рассказывается с 1939-го года. Там же он переживает личное травмирующее событие, которое в последствии будет пагубно влиять на его жизнь и отношение к самому себе. Во второй же части он начинает познавать других людей и себя через них. Всеми силами пытается избегать своих воспоминаний о прошлом. В третей части начинается путь к смирению и обретению себя не без помощи дорогих ему людей.
Примечания
Всегда рада отзывам. Не скажу, что все детали исторически достоверны, но они мало влияют на сюжет. Публичная бета включена, так что буду рада исправлениям опечатков. Я перепроверяю перед публикацией, но каждый раз когда начинаю перечитывать, всё равно находятся ошибки. Продолжение фанфика - https://ficbook.net/readfic/018aad1c-ca75-773b-9e2c-f31984152ba0
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава VIII

Мой король, мой Эдмунд Справедливый Один мой приятель посоветовал попробовать перенести свои чувства на бумагу, но едва ли в этом мире хватит слов, чтобы выразить их. Я не писатель и пока не столь красноречив как мистер Марплтон в зале судебного заседания. Я не твой отец с богатым воображением, что сумел подарить вам целый мир в который вы, Певенси, можете защититься от череды одинаковых дней или ужасов войны. Но я постараюсь просто быть честным с собой. Я не верю, что это мне поможет избавиться от боли и ревности, что сжирает мое сердце. И всё же, я это делаю. Я просто надеюсь, что бумага впитает в себя мои безмолвные мучения, бумага примет меня таким, какой я есть и я снова начну эту игру. Я вновь буду просто вашим другом, твоим другом, Эд. Когда я впервые попал в пансион, я ничего не знал о себе. Я знал лишь горе и имел при себе отголоски воспоминаний о своей матери, что любила меня всем сердцем, пока не умерла застудившись. Никто и предположить не мог, что её болезнь так внезапно отнимет её у нас. У меня лишь были воспоминания об отце, что гордился мной, что бы я ни делал и война отобрала его у меня. Я был пуст и сломан. Но в один из первых дней в пансионе я увидел её – Сьюзен Певенси – прекрасную, умную и кроткую девушку и был сражен. Она была столь добра, что познакомила меня с вами – её семьей. Я думал – это любовь. Это и было любовью, но только не той, что я думал, пока держался подле неё. Всё изменил наш первый с ней поцелуй – странный, неловкий, неуместный, будто бы я целовал сестру, которой у меня никогда и не было. Тогда мы поняли, что ошиблись. Поняли, что то, что между нами было – не то, о чем говорили другие воспитанники, не то, о чем рассказывали учителя о Гамлете и Офелии или Ромео и Джульетте, не то, что было между мужчинами и женщинами в любовных романах Сьюзен. Мы были немного разочарованы, замешательстве. Сью и я договорились разобраться в себе и понять, что пошло не так. Но мы и по сей день не говорим об этом. Я думал об этом долго, закрывал глаза и перебирал каждый момент и понял, что так долго удерживало меня подле вас. Помимо милой Люси, что сглаживала любые углы между вами троими, помимо драчливого и недолюбливающего меня Питера, но всё же принимающего меня, помимо Сьюзен в которую, казалось, я был влюблен. Среди всех был очень важный для меня человек – молчаливый, немного скрытный, временами раздражительный, иногда не следящий за словами, но такой любящий свою семью и по-своему заботливый, бойкий мальчик. Ты, Эдмунд. Я не был влюблен в тебя в начале, но ты был так же мне дорог как все остальные. Это началось позже. Я, Пит и Сью договорились, что не будем оставлять тебя одного после того случая в душевой, после того, как эта женщина исчезла. Аслан сказал нам, что если хоть кто-то напомнит тебе о том, что происходило, что если ты будешь знать о нашей осведомленности в произошедшем, то ты можешь не выбраться, что будешь вспоминать и начнешь говорить об этом с нами и мы можем утянуть тебя в эту пучину боли снова. Поэтому мы молчали. Мы все старались больше не оставлять тебя одного, замирая каждый раз, как воспитанники со смешком говорили о том дне, как мы несли тебя в лазарет. Я не знаю, правильно ли мы поступили и был ли Аслан прав, но это всё, что у нас было, чтобы хоть как-то защитить тебя. В любом случае, мы так думали, а сейчас я уже ничего не знаю. Я не знаю, сможет ли отпустить тебя прошлое вообще, лишь надеюсь на лучшее. Мы начали наблюдать за тобой, не за каждым твоим шагом, но мы наблюдали, чтобы твои воспоминания вновь не захлестнули тебя с головой, чтобы никто больше не притронулся к тебе против твоей воли, мы боялись и за Люси – Сьюзен больше присматривала за ней, но мы с Питером справлялись. Тогда я начал чувствовать эту странную тягу. Я был горд за тебя, когда ты в очередной раз побеждал партию в шахматы, забавлялся видя твою улыбку, когда останавливался на страницах очередной книги и твой взгляд возвращался к началу страницы, смакуя каждое слово. Я перечитывал все книги, что ты брал и получал то же наслаждение, что и ты - мне хотелось так думать. Я был счастлив играя в крикет в твоей команде. Впервые мое сердце пронзила странная боль, стоило мне заметить, как ты наблюдаешь за Имануэлем, что прибыл в наш пансион с группой еврейских детей, спасшихся от нацистов. Признаюсь, я подумал, что это странно. Задавался вопросом, почему ты не заговоришь с ним или хотя бы не предложишь сыграть в крикет или в шахматы, если он тебе интересен, если хочешь подружиться. Но я понял, что ты влюблен в него, когда ты взял его жилет. Забавно, но Питер думал, что ты его ненавидишь и поэтому сверлишь взглядом. Хотел отчитать тебя за то, что ты "обчистил его карманы", но мне удалось убедить Пита не делать этого. «Пусть сам разберется, отчитаешь, если это повторится» – сказал я ему, в надежде что он не догадается об истинной причине твоего поступка. Да, Эд, я догадываюсь, что ты делал, ведь ты ушел с ним в руках, а потом Питер увидел, как ты вернул жилет обратно в столовую. Я видел, как вздымалась твоя грудь, как блаженно ты прикрыл глаза, ощущая запах Имануэля на его жилете. Довольно опрометчиво, ведь в столовой оставалась еще горстка людей, и я, завороженно наблюдавший за тобой. Хорошо, что Пит в этот момент ушел к себе за домашним заданием, уверен, даже он бы обо всем догадался, увидь он эту сцену. Но тебе нечего стыдиться. Хотя бы потому что я сам смотрел так же на тебя, как ты на него. Сам после этого представлял, что ты держишь не жилет Имануэля, а мой. Предавался мыслям о тебе, когда уехал из пансиона. Я тогда запутался в себе. Это было неправильно, я не должен был любить тебя так. Поэтому легко согласился уехать с Миразом. Надеялся забыть свои чувства к тебе и даже почувствовал некую надежду, когда мне начали искать невесту. Но я не смог. Я отбросил весь стыд и любые предубеждения на счет своих чувств к тебе, когда понял, что не испытаю такого больше ни к кому. Это самое прекрасное чувство, которое я когда-либо испытывал к другому человеку. Я убедился в этом, когда встретил одного аристократа – сына офицера, что сражался бок о бок с моим отцом. Он был похож на меня во многом и даже больше, чем я думал. Тогда я поддался порыву и запутался в себе еще сильнее. Я уехал из имения своей семьи в Лондон и жил только одним днем. Таких как я было не мало, но не так много, как других, нормальных. Их избивали, обзывали, судили за мужеложство - не принимали, но они принимали себя. И я принял. Принял свои чувства. Я понял, что никогда не сумею отказаться от них, даже если ты никогда не примешь меня. После объявления о будущей помолвке с Лиллиандиль я начал задыхаться, я думал о тебе каждый день и каждую ночь. Я решил, что не смогу прожить и дня, если не увижу тебя снова, поэтому я решился. Собрал чемодан и отправился в Пембрук. Я и не думал, что эта поездка принесет мне столько боли и чувства ревности. Но возможность видеть тебя каждый день лечит мое израненное сердце вновь и вновь. Ты больше не испытываешь таких чувств как к Имануэлю. И, знаешь, я рад за тебя. Рад, что ты будешь в безопасности от тех, кто не принимает таких как я. Рад, что ты не будешь жениться скрепя сердцем, зная, что никогда не обретешь рядом с женщиной счастья. Но я должен признать, что я разбит. И когда-нибудь, я, возможно, излечусь от этой боли. Но я не хочу этого сейчас, пока ты всё еще сломлен. Прошу, дай мне быть рядом. Позволь убедиться в том, что ты счастлив и я покину тебя. Оставлю в покое тебя и твою семью, буду искать собственное счастье. А пока,

Искренне любящий тебя всем сердцем, принц Каспиан X.

P.S. Принц этой дурацкой страны Тельмар в вашем прекрасном мире, в которую вы меня приняли. Я буду всегда вам благодарен за это. Каспиан сложил листы и аккуратно вложил их между страниц книги, которую не открывал с начала войны. Именно из неё он впервые узнал, какие ужасы творятся на полях сражений. Книга была для него особенной — он брал её с собой повсюду. Отец достал её, когда Каспиан был ещё ребёнком, и говорил, что никто не писал о Мировой войне так реалистично. Тогда никто и представить не мог, что это окажется лишь первой из двух, и следующая война унесёт самого отца. Спрятав книгу подальше, Каспиан вышел из своей комнаты и направился в гостиную. Эдмунд, Джил и Люси уже вернулись с учёбы. Эдмунд пытался играть на фортепиано у окна. Джил и Люси шептались, посмеиваясь над страницами потрёпанного журнала. — Эд, прекрати, голова уже раскалывается от этой какафонии, — пожаловался Питер, лежа на жестком диване и массируя виски. Сьюзен должна была вскоре вернуться с курсов по моделированию одежды. — Сам попробуй сыграть без репетитора и без навыков, — буркнул Эдмунд, но всё же прекратил, встав из-за инструмента и усевшись рядом с братом. — Кажется, ужин готов. Давайте хотя бы накроем на стол к возвращению Сьюзен, — предложил Каспиан. — Мы уже два месяца в Лондоне, а ты всё ещё не купил кольцо, — упрекнул Питер. — Зачем мне кольцо? — раздражённо спросил Каспиан, понимая, к чему клонит старший Певенси. — Он не собирается делать ей предложение, смирись уже, — пробормотал Эдмунд. — Я не понимаю. Я думал, ты ждал моего благословения. Так вот я здесь — и я благословляю, — пожал плечами Питер. — Мы не в пансионе, Пит. Всё давно изменилось, — усмехнулся Каспиан и ушёл в столовую. Когда Питер только вернулся в Пембрук, его заносчивость казалась не такой уж заметной. Но в Лондоне он почти каждого доставал своими нравоучениями. Он становился настоящим «папочкой», даже для Каспиана и Сьюзен. Проверял, сделала ли Люси домашку (хотя у неё с этим никогда не было проблем), критиковал наряды Джил перед встречами с университетскими друзьями, отпугивал ухажёров Сьюзен, которые осмеливались звонить по домашнему телефону. А Каспиана считал почти что зятем — каждый день напоминал о помолвке, а однажды даже предложил им съехаться в одну комнату. — Ты достал, Пит! Мы с Каспианом не вместе! — тогда кричала Сьюзен. — И ты круглый дурак, если думаешь, что я съеду из своей личной комнаты. — Джил и Люси тоже нужно личное пространство! — возразил Питер. — И это повод сбагрить меня Каспиану? — усмехнулась Сьюзен. — Сам перебирайся к нему или к Эдмунду, если так печёшься о девочках! — Даже не думай об этом, — буркнул проходивший мимо Эдмунд. — У нас большая комната, хватит уже! — вмешалась Люси, остановив спор. — У меня тоже есть право голоса, знаете ли, — ухмыльнулся Каспиан. После этого к теме переезда больше не возвращались. Квартира была просторной, но комнат всё равно не хватало. Джил и Люси делили самую большую спальню, Питеру и Эдмунду достались по собственной, хоть и крошечной. Сьюзен и Каспиану — средние по размеру, вместившие письменные столы и книжные полки. Эдмунд чаще всего делал домашние задания в библиотеке университета, выкраивая время по вечерам и выходным. Каспиан начал понемногу заниматься адвокатской практикой в местной конторе буквально в двух шагах от их дома. Питер устроился на службу в Адмиралтействе, чему способствовали связи семьи его отца — влиятельной и уважаемой, хоть и скорбящей по троим сыновьям, погибшим на войне. Вестей из Америки почти не было. Родители лишь кратко сообщили, что отец снова работает в издательстве в Нью-Йорке, а мать устроилась в госпиталь. Возвращение в Лондон решено было держать в секрете — не хотели тревожить родных попусту. К тому же, только в Лондоне старшие Певенси могли зарабатывать достаточно, чтобы снимать хорошую квартиру и кормить всех. В Америке их ждала бы неизвестность. — Я сомневался, предлагать ли тебе это, но раз уж у тебя с Сьюзи правда ничего не выйдет… составишь мне компанию в мужском клубе? — спросил Питер после ужина, когда они устроились в гостиной, а девушки убирали на кухне. — В каком ещё мужском клубе? — усмехнулся Каспиан, не отрывая взгляда от книги. — Ну, знаешь… с девочками, — многозначительно подмигнул Питер. — А как насчёт меня? — подал голос Эдмунд, услышав брата. Внутри у него кольнуло чувство ревности к Каспиану. — Ты ещё мал, — отмахнулся Питер. — Мне скоро восемнадцать! — возразил Эдмунд. — И не думай, будто я не пробовал того, о чём ты даже не подозреваешь. — Например? — нахмурился Питер. — Возьмите меня с собой — узнаешь, — отрезал Эдмунд и направился в свою комнату. — Нет, стой! Скажи! — вскочил Питер. Каспиан не собирался соглашаться, но слова Эдмунда его задели. — Девушки и выпивка? Отлично! — прокричал Эдмунд из-за двери. — О чём это вы? — в гостиную вошла Сьюзен, услышав последние слова. — Не твоё дело, Сьюзи. Лучше скажи, с каких это пор Эдмунд стал пить и бегать за девицами? — укоризненно посмотрел на неё Питер. — Боже... — закатила глаза Сьюзен. — Ты же говорила, что у вас всё под контролем! — не унимался он. — Ты несправедлив к ней, Пит, — попытался вмешаться Каспиан. — А ты куда смотрел?! — рявкнул Питер, обернувшись к нему. — Они не обязаны следить за каждым моим шагом, Питер! — вмешался Эдмунд, уже одетый и готовый выйти. — Так мы идём? — Нет, Эд! Что ты себе позволяешь?! — Питер ткнул ему в грудь пальцем. — Нет, это ты что себе позволяешь?! — Эдмунд скинул его руку. — Ты ведёшь себя как отец, но ты — не отец. Тебя не было рядом. Сьюзен работала с утра до ночи, пока Каспиан не приехал. Я сам работал, убирал лишние часы только перед отъездом в Лондон. Что, по-твоему, плохого в том, что я хотел немного расслабиться? Ты святой? Когда ты сам впервые хлебнул бренди или что ты там пьёшь? Ведь это ты предложил Каспиану! Так почему я не могу пойти с вами? Питер замолчал. Он не мог ничего ответить. Он знал — семье действительно было трудно. Денег, которые он посылал едва хватало на нужды фермы и четверых человек. Эдмунд и Сьюзен тянули всё на себе. А он… сам не брезговал выпивкой с сослуживцами. После драк, после учений. А когда удавалось выбраться в порт, ходил с ребятами в бары. Иногда знакомился с девушками. Иногда — платил. Но чаще — девушки сами подходили: юные, наивные, заворожённые формой, оставляли записки с адресами и временем. Нет, он не гордился этим. И точно не имел права осуждать Эдмунда. Только не он. — Но ты должен быть лучше меня, — выдохнул он наконец. — Я тебе ничего не должен, Пит, — устало бросил Эдмунд. — Мы можем никуда не ходить, — попытался сгладить напряжение Каспиан. — Нет, пойдём. Лучше уж со мной, чем с кем попало, — резко сказал Питер, бросив вызов взглядом младшему брату. — Будешь держать меня в узде, да? — усмехнулся Эдмунд. — А моё мнение никого не волнует? — вмешалась Сьюзен. — Нет, — коротко бросил Питер и пошёл собираться. — Присмотри за ними, прошу, — обречённо сказала Сьюзен, обращаясь к Каспиану. — Обещаю, — тихо кивнул он. В клубе быстро стало ясно: Питер не собирался никого держать в узде — это его самого следовало держать под присмотром. После очередной стопки рома он едва не ввязался в драку с мужчиной за соседним столом, назвавшим Эдмунда молокососом, а Каспиана — слепым идиотом, когда тот отмахнулся от девушки, подошедшей в надежде подзаработать. Он приставал к официанту с пылкими речами о Муссолини и его немецком собрате с идиотскими усами, не умолкая рассказывал о сражениях своих товарищей у берегов Греции, а в какой-то момент и вовсе стал уговаривать девушек полапать друг друга. Ближе к концу вечера расплакался, бросив на Эдмунда странный взгляд, и заснул прямо на мягком диване напротив парней. — Эм... я могу идти? – робко спросила девушка, на коленях которой лежала голова Питера. Эдмунд тяжело вздохнул, аккуратно приподнял брата, чтобы дать ей возможность встать, а затем подложил подушку и осторожно опустил его голову. — Спасибо, – шепнул ей вдогонку, но та лишь кивнула, ускользнув прочь. — И что теперь с ним делать? – Эдмунд вернулся на своё место, глядя на Питера. — Пусть проспится пару часов, – пожал плечами Каспиан, откинувшись на спинку дивана и без особого интереса уставившись на картину на стене. — Потом поймаю такси. — Наверное, ему это было нужно... ну, знаешь, выдохнуться, — проговорил Эдмунд — Он с неохотой говорил о флоте, когда вернулся. — А сегодня рот не закрывался, — усмехнулся Каспиан. — Впервые вижу его таким... развязным, — Эдмунд покачал головой. — Теперь он тоже "потерянный". Не стоило отпускать его на флот. — "Потерянный"? Ты что, читаешь Ремарка, Эд? – Каспиан поднял бровь. — Какого ещё Ремарка? – удивился Эдмунд. Он налил оставшийся ром в две стопки — большую часть выдул Питер. — Мне про «потерянное поколение» один писатель в поезде рассказал. Не Ремарк. — Ремарк, если почти все его книги про Первую мировую или на её фоне — Каспиан опрокинул стопку. — Думаю, многие писали про войну, – Эдмунд тоже осушил свою. Он смутно помнил, о чём говорил Пауль. И, признаться, ни одной из книг так и не прочёл. — А что он написал? – спросил Каспиан. — Что-то вроде "Западного фронта". — Ты серьёзно? «На Западном фронте без перемен»?! — Возможно, – осторожно сказал Эдмунд. — Боже, Эд, это и есть Ремарк! – Каспиан выглядел так, будто ему только что сообщили, что Санта-Клаус существует. — Его не так зовут. Он — Пауль! – упрямо возразил Эдмунд. — Ремарк — это псевдоним, глупыш, — Каспиан рассмеялся — Он публикуется под именем Эрих Мария Ремарк. — Мария? Женское имя? — Эдмунд нахмурился. — В честь матери — Каспиан пожал плечами. — Так ты, выходит, восхищаешься им? — прищурился Эдмунд. — А ты – нет? Ну расскажи, какой он был? — Каспиан улыбался. — Умный... очень умный — Эдмунд прикрыл глаза, представляя мужчину из поезда. — В плаще, с блокнотом в руках... Голос низкий. Никогда не слышал ничего соблазнительнее его немецкого акцента. Он усмехнулся — и тут же понял, что сболтнул лишнее. Улыбка Каспиана исчезла. Его взгляд стал холодным, пронизывающим. — Я не... — Эдмунд сглотнул. — Не это имел в виду. Просто акцент был... забавный. — Соблазнительный, значит? – тихо переспросил Каспиан. — Да я же пошутил! – Эдмунд неловко потянулся, чтобы хлопнуть его по плечу, но Каспиан резко отпрянул. Сердце стучало в бешенном ритме, как он мог так нелепо раскрыть себя? Каспиан всё поймет. Вспомнит про поцелуй в амбаре, сложит два и два и всё поймет! Может, даже догадается о его чувствах и не заговорит с ним больше, будет избегать. Почему он отдернул плечо? Ему стало противно? — Пойду оплачу счет и поймаю такси, – глухо сказал Каспиан и встал из-за стола. Эдмунд не ответил. Лишь молча кивнул, отчаянно пытаясь взять себя в руки. Мысленно перебирая оправдания — одно нелепее другого. Каспиана снова захлестнуло это чувство. Глупая, горькая ревность, сплетённая с ромом, расплывалась в голове, мешая думать ясно. Сердце сжималось от обиды. Какой-то старик-писатель, которого Эдмунд видел один-единственный раз, сумел его впечатлить. А он, Каспиан, который знал его уже столько лет, – снова оставался в стороне. Девушки, мужчины... Казалось, Эдмунда привлекают все, кроме него. Почему всегда кто-то другой? Почему Эдмунд не смотрит на него так же? Он бы отдал всё за одно короткое прикосновение, за одну ночь, за один настоящий поцелуй. Не тот, на ферме — тогда Эдмунд ничего не осознавал. Он мечтал, чтобы всё было по-настоящему. С полным принятием. Но этого не будет. Всё это — иллюзии. Тупиковая, тщетная надежда, которую он бережно носит уже столько лет. А теперь рядом Питер, Сьюзен, Люси, Джил. Родители, скорее всего, скоро увезут их в Америку. Похоже, пора. Пора его отпустить. Слов больше не было. Они не обсуждали ни сказанное, ни несказанное — пока будили Питера, пока грузили его в машину, пока поднимали в квартиру. Еле-еле уложили старшего Певенси на кровать — он бормотал что-то нечленораздельное и то и дело пытался встать. Упали рядом, вымотанные и запыхавшиеся. Не глядя друг на друга. Но стоило взглядам пересечься, как они сразу же отводили глаза. — Эдмунд, — позвал Каспиан, когда младший Певенси уже взялся за ручку двери в свою комнату. Тот обернулся. — Будь осторожен с такими оговорками. Особенно среди чужих. — Кас, я... — Тебе не за что оправдываться, – мягко сказал Каспиан. — И стыдиться тоже не стоит. Но в Лондоне... люди. Они сейчас дикие. Озлобленные. Война всё вывернула наружу. Он скрылся в своей комнате, не дожидаясь ответа. Ему нельзя было оставаться там ни секунды дольше. Иначе он бы не выдержал. Сказал бы всё. И потерял бы контроль. Снова эта его доброта. Раздражающе-спокойная. Уверенная. Он снова всё понял. И снова сделал вид, что ничего страшного. Это невыносимо, потому что этого мало. Потому что Эдмунд хотел большего. Больше, чем просто дружба. Он хотел ворваться в его комнату. Хотел поцеловать его. Сорвать с него одежду. Утопить всё своё смятение в ощущении его кожи, в горячем дыхании, в силе рук, в тепле. Хотел смотреть на его лицо, лежа рядом. Обнимать. Целовать. Хотел принадлежать ему. Эдмунд прикрыл за собой дверь. Облокотился на неё. И медленно сполз на пол, закрыв лицо руками. Знал бы Каспиан всё, что творится в его голове — ужаснулся бы. Он снова принял его. Снова сделал вид, что всё в порядке. Но он не знал, до какой степени Эдмунд сломан. И как глубоко в нём сидит эта порочность. Прошлое настигло Эдмунда неожиданно. Все готовились к его восемнадцатилетию: он, Каспиан и Сьюзен закупались к праздничному ужину, а Питер, Джил и Люси занимались украшениями и подарками. Когда троица вышла из магазина, Эдмунд вдруг увидел знакомую блондинистую макушку у тротуара. — Джимми?! — вырвалось прежде, чем он успел осознать, что делает. Каспиан и Сьюзен вопросительно посмотрели на него. Блондин обернулся — и расплылся в улыбке. — Чёрт тебя подери, Эдмунд! — воскликнул он и заключил его в объятия. Эдмунд остолбенел. Будь он чуть растеряннее — уронил бы бумажный пакет с продуктами. — Какими судьбами? — выдавил он, пытаясь взять себя в руки. — Приехал на пару дней, играю в джаз-клубе. Один джентльмен услышал меня в баре Джошуа и пригласил в Лондон, — пояснил Джимми, по-прежнему сияя. — Познакомишь нас с приятелем, Эд? — вмешалась Сьюзен, улыбаясь. Эдмунд вздрогнул — он и забыл, что не один. Взгляд скользнул по Каспиану: тот смотрел на Джимми внимательно, холодно. Он понял. И догадывался, кто перед ним. — Это Джимми, он пианист, — тихо произнёс Эдмунд. — А это моя сестра Сьюзен. И Каспиан... мой близкий друг. — Близкий, значит? — ухмыльнулся Джимми, смерив Каспиана взглядом. — Да. Близкий, — отчеканил тот, не отводя глаз. — А я всего лишь пианист, который учил Эда играть на фортепьяно, — с ленцой добавил Джимми, смакуя каждое слово, как нож, вонзаемый в прошлое. Каспиан отвёл взгляд, лицо его потемнело. Эдмунд метнул в Джимми убийственный взгляд. Зачем он всё это говорит?! — Так вот откуда у Эдмунда внезапный интерес к фортепьяно! — весело подхватила Сьюзен. — А где вы познакомились? — В баре в Кардиффе, — невозмутимо ответил Джимми. — Нам уже пора, — быстро вмешался Эдмунд, прежде чем разговор зашёл слишком далеко. — Было приятно увидеться. Удачи, Джимми. Он развернул Сьюзен и сделал шаг прочь. — Эд! — окликнул Джимми. — Мы ещё увидимся? Эдмунд остановился. Обернулся. Виновато посмотрел на него. — Я не знаю, — честно ответил он. Джимми кивнул, печально, но без обид. Помахал рукой. Каспиан, не сказав ни слова, ещё раз взглянул на него — и пошёл следом за Эдмундом. Так вот оно как, — думал он. — Это был не роман с девушкой. Это был он. Этот чертовски симпатичный пианист. И это ранило даже сильнее. Чертово фортепьяно. Чертов Ремарк. Сколько ещё вещей придётся перестать любить из-за того, что влюблён в Эдмунда? После ужина и поздравлений Каспиан вышел на балкон. Хотел немного тишины. — Осенью в Лондоне холодно. Это тебе не Пембрук, — сказал Питер, подходя и протягивая бокал шампанского. — Хотел подышать, — вздохнул Каспиан, принимая бокал. — Мне нужно уехать на какое-то время. — Куда и зачем? — нахмурился Питер. — Надо разобраться с делами в поместье. А дальше... не знаю, — солгал он. — А как же твоя практика? — Срочные дела передам коллегам. Буду приезжать, если понадобится. — Мы будем скучать, — усмехнулся Питер. — Очень на это надеюсь, — чуть улыбнулся Каспиан. На вокзал его провожали все: Питер, Сьюзен, Джил, Люси и Эдмунд. Все наперебой напрашивались приехать к нему в гости. — Когда мне разрешат жить самостоятельно, обязательно, — смеялся он. — Поверьте, с Миразом под одной крышей жить невыносимо. — Кас, можно тебя на минуту? — окликнул Эдмунд и отвёл в сторону. — Конечно, — Каспиан смотрел на него спокойно. — Ты ведь уезжаешь не из-за меня? Ты не считаешь меня... отвратительным? — Эд... — Каспиан положил руки ему на плечи. — Я никогда так не думал. И не подумаю. — Но это правда! Я — такой! — с надрывом возразил Эдмунд, отводя взгляд. — Почему ты так решил? — тихо спросил Каспиан. — Ты знаешь почему — опустил взгляд Эдмунд. — А если я скажу, что тоже не могу быть с женщинами? Ты будешь считать меня отвратительным? — Что?.. — Эдмунд посмотрел на него в изумлении. — Я мог бы влюбиться в Пауля. Мог бы закрутить роман с нахальным пианистом. Но ни ты, ни я — не отвратительны. Прими себя, Эд. Только будь осторожен. Этот мир не всегда добр. Каспиан потрепал Эдмунда по голове и мягко улыбнулся, но сердце изнывало от боли. Объявили посадку. Каспиан взял чемоданы и пошёл к поезду. Эдмунд остался стоять, в замешательстве и глухом отчаянии. У него был шанс. Маленький, но был. И он его упустил. Всю осень Эдмунд оставался подавленным. Начало декабря не принесло облегчения. Он бродил по архиву старого Лондона в поисках материалов для университетского проекта, когда мелькнувшая фигура застыла у него в сознании. Сердце забилось чаще. Он замешкался, но всё же завернул за угол. Она. Джадис собственной персоной — поникшая, измождённая, почти хрупкая. Лицо покрыли мелкие морщины, её знаменитые белоснежные волосы потускнели и теперь представляли собой короткое каре. Раньше она казалась громадной — сейчас же выглядела невыразимо маленькой. Руки Эдмунда задрожали, ноги подкашивались. Волна страха, боли и отвращения вспыхнула с новой силой, перемешавшись с яростью. Его ноги сами понесли его вперёд. Глаза застилала пелена слёз. — Почему ты ещё жива? — выдавил он, голос дрожал. — Почему тебя не повесили? Женщина подняла на него глаза. Та же отвратительная, приторная улыбка скользнула по её губам — будто она встретила старого приятеля. — Эдмунд… мальчик мой! Ты вырос, — пропела она своим прежним тоном, будто не прошло и дня. — Не. Смей. Меня. Так. Называть, — глухо отрезал он, сжав её горло и со стуком прижав к стене. Это правда была она? Та, что давила его к полу. Та, что шептала гадости, заставляя замереть от ужаса. Та, что унесла у него кусок жизни. Если бы он сжал пальцы сильнее — её хрупкая шея могла бы сломаться. Джадис хваталась за его руку, глаза наливались кровью, лицо багровело. — Эй, что ты творишь?! — рядом оказался кто-то из посетителей архива. Он оттащил Эдмунда. — Она… она чудовище… — шептал Эдмунд, не отрывая взгляда от женщины, что осела на пол, хватая ртом воздух. — Всё в порядке… отпусти его, — прохрипела Джадис, откашлявшись. Голос был сдавленным, но по-прежнему бесстыдно спокойным. Парень недоверчиво посмотрел на неё, но всё же отпустил Эдмунда и ушёл прочь. — Ты должна гнить в тюрьме. Или быть мертва, — выдохнул Эдмунд, дрожа. — Я уже побывала в месте похуже, — хрипло усмехнулась она, с трудом поднявшись и сев за стол. — Почему ты всё ещё не там?! — выкрикнул он. В голове не укладывалось: что может быть хуже? — Разве не ясно? — усмехнулась она, пожимая плечами. — Я сбежала. Как она могла вот так просто? Говорить об этом? Сидеть здесь? Работать, жить, дышать? Эдмунд метнулся к ней, схватил за лицо, сжал подбородок, будто хотел сломать его. — Я убью тебя, — прошипел он. — Давай, — выдохнула она, глядя на него. — Убей. Мне всё равно. Тогда мне больше не придётся существовать. А ты отправишься в тюрьму, мальчик. Он оттолкнул её лицо и хмыкнул. Внезапно его захватил смех — резкий, истеричный, как судорога. — Ты? Хочешь умереть?! — сквозь смех выдавил он. — Ты жива. Ты работаешь. Ты хочешь умереть?! Нервы на лице Джадис дёрнулись. В её глазах мелькнуло что-то похожее на страх. — Я потеряла всё из-за тебя! — выкрикнула она. — Меня кололи, били током, каждый день твердили, что я больная! Каждый день! — А ты не больная?! — голос Эдмунда дрожал. — То, что ты сделала со мной — не болезнь?! — Я уже расплатилась за это! — истерично закричала она. К ним уже бежали сотрудники архива. Один из них окликнул: — Прошу вас, здесь нельзя так шуметь! Эдмунд глянул на неё в последний раз. — Ты никогда не расплатишься, — бросил он, и выбежал. Он задыхался. Внутри всё пылало. Он не успокоился ни вечером, ни утром. Кошмары вернулись. Мысль о том, что она — здесь, в том же городе, ходит по улицам как обычный человек, — сводила его с ума. Вечером он направился в тот самый мужской клуб, где когда-то был с Каспианом и Питером. И остался там на всю ночь.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать