Нераскрытая тайна

Гет
В процессе
NC-17
Нераскрытая тайна
Alina_Black888
автор
Описание
Жизнь-это начало чего-либо? Тайны, тьма скрыта в каждом человеке, и это придется узнать каждому. Ведь скрытое, всегда становится явным?
Примечания
Обо всех новостях о фф будут в моем тгк: Alina_Black
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 16. Отец и дочь.

***

Астерия бежала на пределе сил — ее обувь едва касалась холодного пола, сердце билось в груди как бешеное. Пульс учащался, и ломящая боль в мышцах отдавалась резкими уколами, но она знала — останавливаться нельзя. За спиной послышался звонкий топот, шаги приближались с каждым мгновением, и чувство опасности крепло. Тот мальчик молчал, словно застыл в оцепенении. Его ярко-голубые глаза сверкали на фоне бледного лица, вызывая одновременно страх и необъяснимое любопытство. — Стоять! — раздался резкий, холодный голос. В ужасе Астерия резко повернула за угол — и с глухим стуком врезалась в крепкое тело. Розье-старший поспешил к ней, выхватив палочку и направив на девочку. Но секунду спустя он резко остановился: перед ним стоял Геллерт Грин-де-Вальд. Мужчина медленно опустил палочку, а глаза его выражали не гнев, а что-то гораздо глубже — смесь страха, сожаления и напряжённого ожидания. Черноволосая девочка почти инстинктивно приподняла голову, чтобы посмотреть в лицо тому, кто теперь стоял перед ней. Она знала — путь назад закрыт, бежать больше некуда. Поймали. Так глупо, так быстро. Её разноцветные глаза — огненно-карий и ледяной голубой — встретились со взглядом Геллерта, и она вскинула брови от неожиданности. Глаза мужчины были удивительно похожи на её собственные. И это причудливое сходство казалось одновременно неверием и вызовом. Грин-де-Вальд мягко усмехнулся, словно читая тайну в её выражении. Он легким движением пальцев провёл по её плечу, пытаясь успокоить трепет и страх. — Вот мы и встретились, Астерия, — произнёс он с тихим зловещим оттенком, наклоняясь, чтобы их взгляды оказались на одном уровне. Розье-старший сделал шаг назад, напряжённо сжимая палочку. Он чувствовал — сейчас не время спорить, лучше уйти, пока не поздно. Но светловолосый волшебник кинул на него ледяной, пронизывающий взгляд. Розье отводил глаза, ощущая, как горький холодный пот стекает по спине. — Простите, господин… Она… — голос предателя дрожал, словно он уже чувствовал своё поражение. Грин-де-Вальд выпрямился во весь рост, его тень в свете фонарей казалась зловещей и огромной. — С тобой поговорю позже. Уходи, Розье, — холодно приказал он, и в глазах Розье мелькнула мимолётная, почти неуловимая радость. Розье-старший поспешно ушёл, оставив за собой тихое молчание. Астерия осталась стоять, чувствуя как внутри неё разгорается новая, сложная смесь страха, удивления и предчувствия — эта встреча могла изменить всё. Черноволосая девочка мельком оглянулась через плечо, замечая, как тот мужчина с палочкой уходит в тень. Интуиция подсказывала ей, этот человек стоит прямо напротив, пронзительно всматриваясь в нее. В её глазах уже не отражался страх. Нет — там зарождалось любопытство. Если её не убили тогда, значит, у неё есть шанс выжить. Не сдвигаясь с места, Астерия подняла взгляд на высокого мужчину. — Откуда вы меня знаете? — спросила она, внимательно вглядываясь в его глаза, столь похожие на её собственные. Мужчина в темно-синей мантии усмехнулся и окинул её взглядом с ног до головы. — Ах, ты смелая, моя девочка, — тихо произнёс он, ухмыляясь. — Но я знаю гораздо больше, чем тебе кажется. — Он приблизился, опустившись на одно колено, глядя прямо в её глаза. — Пойдёшь со мной — получишь ответы. Решай сама, Астерия, — проговорил Геллерт, бросая ей вызов. Астерия заметно напряглась. — Как мне не усомниться, что это не ловушка? — её глаза внимательно сканировали его лицо в поисках обмана. Мужчина с довольной улыбкой посмотрел на неё. — Если бы я хотел сделать ловушку, я давно бы приказал тебя убить, — холодно и твёрдо произнёс он. — Я не собираюсь причинять тебе вред, Астерия. Идём со мной. — он протянул свою ладонь, выпрямляясь. Астерия медленно вскинула голову вверх, её взгляд встретился с его лицом — строгим и проницаемым. Будет ли это ошибкой? Она не знала, но жизнь учила — ждать и бояться редко приводит к чему-то хорошему. Нужно рискнуть. Она с лёгкой дрожью положила свою холодную руку в его тёплую ладонь. Холод словно уходил, смешиваясь с теплом его кожи, что заставило сердце забиться немного быстрее. Он крепко сжал её маленькую кисть, словно оберегая, и это прикосновение было неожиданно успокаивающим. — Ты ведь голодна, не так ли? — спросил он спокойно, с лёгкой улыбкой, проводя взглядом по её лицу, направляясь вперёд. Астерия невольно отвела взгляд, ощущая, как в пустом животе раздаётся громкое, урчащее эхо её голода. Она тихо кивнула, ещё не решаясь встретиться с его глазами. Он удовлетворённо улыбнулся и всю дорогу иногда бросал быстрые взгляды, словно проверяя, как она переносит путь. Пройдя через лабиринт длинных, тускло освещённых коридоров, Астерия невольно обратила внимание на интерьер. Потолки были необычайно высокими, будто простирались до облаков, а стены покрывала смесь молочных и серых тонов, временами переходящих в холодные оттенки со слегка мрачной атмосферой, которая контрастировала с уютом. Это было словно другой мир по сравнению с тусклым приютом Вула. Девочка задумалась и нахмурилась — её мысли роились вокруг чувств и страхов. «Что же будет с Томом? -спрашивала она себя. " «Я не хочу оставлять его одного, но совсем не знаю, как поступать здесь.» Перед ней стоял мужчина, который с виду был «доброжелательным», знал её имя и даже предложил покушать. Сомнения крутились в голове — неужели это настоящая свобода, или начало чего-то куда более опасного? Геллерт осторожно отпустил её руку и открыл дверь в небольшую столовую, излучавшую тёплый свет. Они вошли внутрь, и Астерия невольно раскрыла рот от чистого удивления. Её разноцветные глаза — одно голубое, другое янтарное — широко раскрылись, наполняясь радостью и удивлением. — Вижу, ты настолько голодна, что даже простые вещи кажутся чудом, — улыбнулся он, замечая её детскую реакцию. — Садись, — мягко пригласил он к круглому столу с мягкими деревянными стульями. В этот момент к ним подошли несколько эльфов, неся подносы с едой. Они были в аккуратных, но простых фартуках, глаза их были опущены вниз, а лица выражали усталость и подавленность. Астерия нахмурилась, подняв брови. — Это… эльфы? — прошептала она встречая взгляд Геллерта. — Я думала, они — лишь герои сказок. Маленькая рука потянулась к одному из тонких острых ушей эльфа, но вдруг прозвучала его холодная и жёсткая реакция. — Да, Астерия. Это эльфы, но домашние — они служат нам и выполняют все наши поручения, — его голос прозвучал бездушно, как ледяное лезвие, пронзившее тихую столовую. Девочка с грустью посмотрела на их старую одежду, на усталые и печальные лица покорённых существ. В их глазах читалась усталость и страх, словно они давно перестали быть свободными. Геллерт плавно взмахнул рукой, и подносы словно ожили — медленно повисли в воздухе, плавно приближаясь к столу. Астерия изумлённо застыла, не сводя глаз с этой магической феерии. — Я что, во сне? Здесь… столько магии… — пробормотала она с искренним недоумением и восхищением. Он встретил её взгляд, словно читая все её тайные чувства без слов. — Ты абсолютно права, — спокойно подтвердил блондин, его губы скривились в загадочной улыбке. — Здесь много магии, и это далеко не всё, моя маленькая девочка. Плавно указав ладонью, он сопроводил взглядом на пиршество — аккуратно выстроенные эклеры и изящный фарфоровый заварной чайник. — Не стесняйся, Астерия, попробуй смелее, — мягко подтолкнул он её, делая маленький глоток чая, изящно наливая напиток в тонкую чашку. Девочка с робостью взяла эклер и осторожно откусила небольшой кусочек. Сверху нежно мерцал шоколадный крем, придающий десерту сладкую утонченность. Её разноцветные глаза медленно закрылись, наполняясь наслаждением. Это было невероятно вкусно — как будто вкус детской мечты. Через минуту эклера в её руках уже не осталось. Грин-де-Вальд усмехнулся, заметив, как ей по-настоящему понравился десерт. — Вижу, тебе по душе. Хочешь ещё? — его голос был спокоен и мягок, а взгляд проникновен. Астерия охотно кивнула и приняла следующий эклер, растворяясь во втором сладостном наслаждении. Закончив трапезу, у девочки приподнялось настроение, но все еще настороженно посматривала на Геллерта. — Тебя что-то тревожит, Астерия? — его голос звучал мягко, почти по-отечески, но в глазах светилась нескрываемое любопытство .Он внимательно смотрел на неё, пытаясь прочесть мысли. Астерия задержала дыхание, не отводя взгляда. — У вас… необычные глаза, — тихо, как будто произнося важное открытие, сказала она, всматриваясь в его глаза — один ярко-голубой, другой карий, словно брат её собственных. Он усмехнулся, тонкая улыбка играла на его губах. — Как и у тебя, — голос был с оттенком иронии, но внутри слышалась невысказанная надежда. — Хочешь знать, почему? — сказал он, будто раскрывал загадку мира. Астерия почувствовала, как сердце дрогнуло, она уже догадывалась, но страх не отпускал. — Неужели… Это правда? — голос предательски дрожал. Такие мысли давно посещали её, и догадки с каждой секундой оказывались логичными. — Да, Астерия, — словно подтверждая её мысли, сказал он с гордостью. — Я твой отец. Добро пожаловать в новый мир. Внезапно наступила гробовая тишина, от которой казалось, будто стены замерли вместе с ней. Астерия сжала кулаки над коленями, стараясь сдержать бурю эмоций, запутавшихся в голове. Ледяной взгляд не выдавал уже охватившего её шока. — Но… как? — ее охватило негодование. Почему. тогда вы меня не искали?! — её голос сорвался в резкий вопль, отчаяние прорвалось сквозь все усилия. Она резко поднялась со стула. Грин-де-Вальд улыбнулся, но в его улыбке читалась горькая ирония. — Я искал тебя всё это время. Всегда. Твоя мать оставила тебя, тогда, когда ты только родилась. — он вмиг остановился, взвешивая слова. — Она сбежала вместе с тобой. Хочешь узнать почему? — он приблизился и наклонился к ней, видя как разноцветные глаза наполняются неверием и горечью. — Она не захотела тебя, — тихо, холодно, как приговор, произнёс он. Казалось, время замедлилось, и душа девочки обожглась невидимым пламенем. — Нет, — вдруг огласила она твердо.- Ты врешь. — голос дрожал, глаза наполнились слезами. — Она не могла так думать обо мне! — слова рвались из глубины души, полные боли и отторжения. Геллерт с стальной невозмутимостью опустился на ее уровне, его пальцы требовательно и уверенно коснулись её подбородка. — Скажи теперь это своему разуму, Астерия. — он всматрелся в ее глаза. — Примет ли оно такую ложь? Нет. — голос четкий и ледяной. — Потому что это нелогично. Ты понимаешь это, не отрицай, — говорил он тихо, но с железной уверенностью — словно помогал ей выдержать удар. Астерия отшатнулась, раздражённо отбросив его руки. — Не смей так говорить о ней! — в голосе прозвучала смесь обиды и протеста. — Я не позволю тебе этим грязнить её имя! Геллерт поднялся оценивающе смотря на нее. — Ты совершаешь ошибку, девочка моя. — прозвучал бархатный голос, но он не был услышен. Девочка захлопнула дверь с такой силой, будто хотела загнать слова внутрь. Она вышла в прохладный коридор, где с каждым мгновением сумрак сгущался, а тучи сгибались над головой словно тягучее покрывало. Она оглянулась, сердцем чувствуя необходимость идти дальше. Но куда? Что теперь значит всё это? Именно в этот момент, когда мысли закрутились в бесконечном вихре, она чуть не столкнулась с парнем со светлыми волосами. Его голубые глаза встретились с её разноцветными и с неожиданной быстротой узнали её. — Удивительно, — сказал он тихо, глядя на неё с лёгким изумлением и интересом. Она нахмурилась, холодно, чуть саркастично спросила: — Удивительно что? — Ты — дочь Грин-де-Вальда? — его голос звучал скорее как констатация факта, чем вопрос. Астерия напряжённо сжала губы. — Если ты имеешь в виду того человека с такими же глазами… тогда да, — она усмехнулась, теперь понимая, от кого унаследовала свою особенность. Эван оценивающе взглянул на нее. — Меня зовут Эван. Эван Розье, — его взгляд в этот момент был более открытым, протянув руку. Она опустила взгляд вниз, увидя его протянутую ладонь, сухо и кратко представляясь: — Астерия Блэк. — Блэк? — удивлённо переспросил он. — Это твоя старая фамилия? — Похоже, что теперь — да, — с ноткой раздражения ответила она, чувствуя тяжелый груз. — Семья «Блэк» — благородная, чистокровная семья, известная в Англии, если тебе интересно, — спокойно сообщил он. Астерия пристально посмотрела на него, пытаясь прочесть, насколько он серьёзен. — Откуда ты это знаешь? — спросила она подозрительно. — Потому что я сам из такой семьи, — гордо ответил Эван. — Только «Розье» — это уже французское происхождение. — Понятно, — сказала она с лёгкой задумчивостью, словно пытаясь собрать мозаичку новых деталей. — А ты знаешь, где моя комната? — спросила, слегка неловко. Эван улыбнулся, в его тоне прозвучала лёгкая насмешка. — Конечно, знаю. Ты оттуда и сбежала, беглянка, — сказал он, повернувшись и пригласив её идти. Астерия фыркнула с его колкости, но пошла за ним, чувствуя, как в груди пробуждается пусть и робкая, но надежда. Эван медленно подошёл к массивной дубовой двери, высоко возвышавшейся перед ними, и замер у неё, словно пытаясь переварить все происходящее. Между ними повисло недолгое, густое молчание, которое вскоре разрушил блондин, голос которого прозвучал ровно и слегка холодно: — Ты хотела сбежать, не так ли? Именно поэтому мой отец погнался за тобой. — Он плавно повернулся, чтобы встретиться с ней взглядом, и его ярко-голубые глаза заглубились в неё, наполняясь желанием услышать ее мысли. Астерия мгновенно застыла, но всё же сумела ответить спокойным, твёрдым тоном, который был сильнее любых слов: — Да. — Этот короткий ответ звучал как признание и вызов одновременно. Розье задумчиво кивнул, оценивая каждое её движение. — Я не знаю, каким образом ты здесь оказалась, — продолжил он, — но будь бдительной. Это не тот мир, с которым сталкивается каждый. — Его голос стал серьёзнее, глаза стали немного холоднее, словно предупреждая её о грядущих испытаниях. Астерия молча подошла к двери ближе, затем тихо, почти шёпотом, произнесла: — Спасибо, Эван. — И, не дожидаясь ответа, вошла в свою комнату. Розье ещё раз обвел её проницательным взглядом, будто пытаясь заглянуть в глубины её души, после чего тихо ушёл в другую сторону, оставляя коридор во власти кромешной тишины, которая висела тяжелым покрывалом, словно предвестник грядущих событий.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать