Наследие тишины

Фемслэш
В процессе
NC-17
Наследие тишины
тётя Оля
автор
Описание
Послевоенный порядок требует новых жертв, и чиновница Гермиона Грейнджер получает задание – заставить разум последней тени прошлого, Беллатрикс Лестрейндж, работать на Министерство. Но за стенами Азкабана и рабочих кабинетов скрывается «Наследие» Волдеморта – жестокий магический эксперимент, переживший создателя и способный переписать саму суть реальности. Пытаясь распутать этот узел, «надзиратель» и «инструмент» вынуждены стать союзницами в опасном бегстве от прошлого.
Примечания
Этот текст стал для меня настоящим вызовом по многим причинам. Я долго писала его на фоне личных неурядиц, которые грозили проблемами куда большими, чем отсутствие вдохновения. Сам по себе он необычайно масштабен и событиен для меня, а также очень телесен, хотя обычно я предпочитаю работать с более абстрактными образами. Я так стремилась передать нужные эмоции, что иногда удаляла и переписывала главы снова и снова. Конечно, выкладывая этот текст на обозрение, я могу за него ручаться. Как и в случае с любой другой моей работой, я испытываю и смущение, и восторг от того, что она всё-таки появилась на свет. Я слишком сильно люблю этот пейринг, чтобы не довести его до той самой точки, которую задумала. Искренне верю, что мне удалось выразить всё желаемое, и надеюсь, что кто-нибудь прочитает этот текст до самого конца. А пока – желаю вам приятного прочтения, если вы всё-таки решили остановиться здесь, на этой странице.
Посвящение
Всем почитателям этой пары
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Глава 14: Память воды

Шли дни. Очередное утро выдалось тугим и влажным, словно мир за ночь разбух от соли; туман был настолько плотным, что маяк казался подвешенным в белом ничто, не имеющим ни основания, ни вершины. Гермиона стояла на узкой полосе берега, там, где скалы переходили в колючую гальку, и наблюдала за тем, как океан с ленивой тяжестью выплевывает на камни куски потемневшего плавника и обрывки сетей. Её сапоги скользили по мокрым водорослям, пахнущим йодом и разложением, и каждое движение отдавалось в затылке тупой, пульсирующей болью – последствием глубокого, но тревожного сна. Она пришла сюда, чтобы проверить защитные периметры, но взгляд её замер на предмете, который не вписывался в общую картину прибрежного мусора: небольшом деревянном ящике, оббитом потускневшей медью, который застрял между двумя гранитными валунами, ритмично содрогаясь под ударами мелких волн. Она подошла ближе, чувствуя, как внутри нарастает холодное, расчётливое любопытство, перемешанное с инстинктивным страхом перед любым посланием извне. Ящик выглядел старым, его поверхность была изъедена солью и моллюсками, но магический фон, исходивший от него, был подозрительно чистым, почти стерильным, что в этих краях было само по себе подозрительно. Гермиона не стала касаться его руками; она достала палочку и медленно провела ею над крышкой, фиксируя, как воздух вокруг дерева начинает мелко вибрировать, окрашиваясь в едва заметный лиловый цвет – след старого, запечатывающего заклинания, которое обычно использовали в архивах Министерства для перевозки особо хрупких свидетельств. — Ты похожа на собаку, которая учуяла старую кость. Нашла что-то, Грейнджер? — голос Беллатрикс прозвучал из тумана неожиданно близко, заставив Гермиону вздрогнуть и крепче сжать древко палочки. Лестрейндж стояла чуть выше по склону, кутаясь в пышную шерстяную шаль, которую она стянула с кресла в гостиной; её лицо в белом мареве казалось почти безупречным, а глаза лихорадочно блестели, отражая скудный свет пасмурного дня. Она спустилась к воде своей привычной, хрупкой походкой и остановилась рядом с Гермионой, глядя на ящик с выражением глубокого, почти брезгливого узнавания. — Надо же, Министерство ещё на что-то способно, — Беллатрикс брезгливо пнула медную оковку, отозвавшуюся пустым гулом. — Но они чертовски ленивы, Грейнджер. Зачем охотиться по-настоящему, если можно швырнуть в воздух бумажный самолётик и ждать, пока он сам найдёт свою цель? — она резко отвернулась, кривя губы. — И всё же они вцепились в твоё любопытство, как в короткий поводок, дёргая за него, пока ты сама не приползёшь к их ногам выпрашивать ответы. Гермиона проигнорировала колкость; её внимание было сосредоточено на стыке крышки и корпуса, где под слоем налета проступила гравировка: инвентарный номер, начинающийся с нулей, которые она видела в папках «Наследия». С помощью осторожного левитирующего заклинания она вытащила ящик на сухой камень и одним резким движением палочки сорвала медные заклепки; крышка откинулась, обнажая внутреннее пространство, заполненное сухой морской травой. Посреди травы, завернутый в обрывок чёрного шелка, лежал предмет, который заставил обеих женщин синхронно задержать дыхание: это была старая, надтреснутая фарфоровая кукла, лишённая одной руки, чьи стеклянные глаза смотрели в небо с выражением застывшего, кукольного ужаса. — Это из дома моей матери, — заговорила Беллатрикс почти шёпотом, ставшим совсем тонким, утратившим привычную силу, точно на мгновение она превратилась в ту самую девочку, которой когда-то принадлежала эта игрушка. — Она лежала в шкафу… в северном крыле. Лорд взял её, когда устраивал там один из своих... экспериментов. — она судорожно сглотнула, — Он... он говорил, что предмет, впитавший детский страх, – лучший проводник для эрозии. Гермиона почувствовала, как по спине пробежали мурашки: кукла не была просто вещью, она была активным источником магии, направленной глубоко внутрь, туда, где уязвимость не могла быть поспешно скрыта силой. К ужасу Гермионы, Министерство решило не присылать авроров, нет; они прислали пусковой механизм, способный вскрыть ещё не разрушенные Азкабаном пласты сознания Беллатрикс, и это было гораздо более изощрённым способом уничтожения, чем брошенная в лицо «Авада Кедавра». — Не трогай её, — быстро сказала Гермиона, преграждая путь женщине, которая уже протянула руку к фарфору. — Это ловушка, предельно личная ловушка. Как только ты коснёшься её, магия вывернет твою память наизнанку, и ты просто потеряешься в собственных кошмарах, а Министерство отследит всплеск твоей активности. Беллатрикс посмотрела на Гермиону: в её взгляде была такая смесь ярости и отчаяния, что Грейнджер невольно отступила на шаг, не решаясь вмешаться в её борьбу между рациональностью и тёмным зовом прошлого, который кукла транслировала с пугающей эффективностью. — Да, так и будет, но мои кошмары – это единственное, что принадлежит мне по-настоящему, Грейнджер, — Беллатрикс всё же коснулась куклы, и в тот же миг воздух вокруг них взорвался беззвучным смолянистым пламенем, а шум океана сменился шёпотом тысяч голосов, сливающихся в единый, неразличимый гул. Гермиона рванулась вперёд, обхватывая Беллатрикс со спины и пытаясь оторвать её от ящика, но её саму затянуло в этот водоворот образов: она увидела тёмные залы особняка Блэков, почувствовала запах пыльных гобеленов и услышала плач ребёнка, запертого в комнате без окон. Телесность их связи, закрепленная на маяке, теперь стала проводником – Гермиона ощущала, как страх Беллатрикс вливается в её собственные вены, смешиваясь с личными сомнениями и чувством вины за преданные идеалы. Слияние обернулось обвалом реальности. Контроль, за который она так цеплялась в Париже, испарился, оставив её один на один с пропастью. Она падала, теряя себя, и только манящий блеск фарфора в центре этого безумия служил последней точкой опоры – крошечным, хрупким островом среди наступающей тьмы. Они рухнули на гальку вместе, сцепившись в клубок из рук, волос и тяжёлой мокрой ткани; кукла отлетела в сторону и разбилась о гранит, разлетевшись на сотни мелких осколков, которые тут же поглотила набежавшая волна. Гул в ушах начал стихать, оставляя после себя звенящую, болезненную пустоту и привкус меди на языке. Гермиона чувствовала, как Беллатрикс мелко дрожит в её объятиях, её лицо было зарыто в изгиб плеча Грейнджер, а пальцы спазматически впивались в вязку свитера, словно пытаясь разорвать шерсть. — Они забрали всё, — прохрипела Беллатрикс; её слезы, горячие и солёные, обжигали кожу Гермионы. — Даже это. Они используют даже моё детство, чтобы выкурить нас. Твои чистые, благородные друзья, Грейнджер... они стервятники, такие же, как и он. Она не нашла слов – да они и ощущались бы фальшью; вместо этого Гермиона продолжала держать её, чувствуя под своими ладонями жалобные удары сердца женщины и холод морских брызг, оседающих на их лицах. Она понимала, что эта находка – конец их тихого существования на маяке; Министерство знало, где они, и теперь оно будет переходить в открытое наступление или же продолжит присылать по осколку их прошлого, пока они не сойдут с ума или не совершат ошибку. Ей нужно было действовать, нужно было снова строить защиту, но сейчас, на этих мокрых камнях, под белым куполом тумана, она могла только одно – сжимать Беллатрикс сильнее, пытаясь своим теплом заглушить тот шёпот, который всё ещё эхом отдавался в их общих мыслях. — Мы уйдём отсюда, — наконец сказала Гермиона, уподобляя голос граниту под их телами. — Сегодня ночью. Маяк больше не надёжен. Мы двинемся вглубь материка, туда, где много людей и случайных шумов. Попробуем затеряться на виду. Она помогла Беллатрикс подняться, и они побрели к башне, оставляя за собой пустой медный ящик и разбитую память, которую океан обиженно утягивал в свою бездонную глубину. Внутри маяка Гермиона первым же делом заперла дверь и начала лихорадочно собирать вещи, стараясь не смотреть на Беллатрикс, которая сидела в углу у камина, уставившись в одну точку пустым, выжженным взглядом. Язык тела Гермионы был резким, почти механическим, пока она сметала их немногочисленные пожитки в недра сумки. Ритмичный звон флаконов вперемешку с сухим шелестом пергамента казался единственным ритмом, удерживающим её от того, чтобы тоже провалиться в оцепенение. Она чувствовала, как за каменными стенами башни расползается не просто туман, а само присутствие тех, кто отправил этот ящик, превращая их временное убежище в тесную ловушку, где каждый шорох волн теперь воспринимался как приглушенный шаг преследователя. Беллатрикс оставалась неподвижной тенью у затухающего очага, её профиль, едва выхваченный тусклым светом углей, казался на этот раз высечённым из того же острого гранита, что и прибрежные скалы. Смотря на неё, Гермиона отчётливо понимала, что теперь каждый миг промедления в этом просолённом насквозь пространстве делал их окончательное поражение неизбежным. Сложив последнюю карту, Гермиона подошла к Беллатрикс и почти насильно сжала её ладони в своих, пытаясь вложить в этот жест всю оставшуюся решимость разорвать связь с этим берегом, который за одно утро превратился из крепости в их общее надгробие.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать