Расскажи

Гравити Фолз
Слэш
В процессе
R
Расскажи
Iuberto canon
автор
Описание
«Билл здесь». Эти слова режут уши и подкашивают ноги. Дыхание превращают в рваные вздохи, а к горлу подкатывают вязкий ком удушающего страха. Таково первое впечатление о внезапном госте Хижины Чудес. Дяди уверяют, что он безопасен, и Диппер им верит. Но нескончаемые вопросы, на которых ни у кого нет ответа, не покидают его голову. Время для решения очередной загадки, именующей себя Биллом Сайфером. Главное — ни в коем случае с ним не сближаться. Кто знает, во что может перерасти простой интерес?
Примечания
* AU — handyman Bill (AU, где Билл работает в Хижине Чудес после терапии) * Метки и рейтинг могут меняться по мере добавления новых глав * Сайфер намного добрее, чем в каноне, но сохраняет свой назойливый характер (сочтём за эффект терапии) * Сноски могут быть использованы не только для объяснения слов и перевода реплик, но и для объяснения игр слов, непереводимых шуток, какого-либо лора и некоторых других моментов * Связь с автором, новости о выходе глав и всё прочее здесь: https://t.me/+FB_WzpJdC25kNzJi
Посвящение
Выражаю бесконечную благодарность моей любимой пусечке Наккоте за часовые разговоры о моей гиперфиксации, подкидывание идей и поддержку! Наши встречи, посвящённые исключительно просмотру ГФ и обсуждению этой AU внесли огромный вклад в моё желание создать эту работу :)
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 8

      Смеркалось. Слабые ветви сосен заметно колыхались на наверняка холодном ветру. Верхушки елей мрачнели на глазах, превращая добрый и дружелюбный лес в место для встречи неизбежных опасностей.       В Хижине, однако, царила совсем другая атмосфера. На полочке в ползвука играло радио с весёлыми песнями, над которыми авторы явно не особо старались, судя по незамысловатому тексту и лёгкому ритму. Тёплый свет комнатной лампочки отважно развеивал пугающие краски улицы, не позволяя хмурой погоде скверно влиять на находящихся внутри.       Мэйбл активно хлопотала на кухне, бегая от холодильника к столешнице и наоборот. Её путь сопровождали разбросанные тарелки с остатками теста и рассыпанные упаковки с приправами и соусами. Процесс готовки всегда превращался в сущее безобразие, когда за него бралась Пайнс. Но порядком можно было смело жертвовать ради отменного результата. В её кулинарных способностях давно убедилась вся семья, как только Стэнли разрешил племяннице подходить к плите ближе расстояния вытянутой руки. — Лицо так прикольно жжёт, когда рядом стоишь. — она весело хихикнула, закрыв дверцу духовки. Отряхнув фартук с надписью «Король кухни», принадлежащий очевидно не ей, девушка подошла к столу. — Как успехи, Билл? — Я ненавижу это занятие. — измученно простонал Сайфер, откинув от себя нить с различными бусинами. — Оно меня нервирует! — Ты ещё научишься расслабляться таким образом, это как медитация! — оптимистично заверила Мэйбл. — Кстати, это помогает с мелкой моторикой. Пару браслетов, и ты уже сможешь научиться писать! К тому же, смотри какой яркий и красивый браслет у тебя получился! — она забрала ещё недоделанное украшение и мысленно прочитала надпись, сложенную из цветных бусин с буквами. — Билл! — Согласен, у меня вышел отличный дизайн! — тот гордо улыбнулся, глядя на надпись «Сосна сосёт».       Мэйбл цокнула, дав мужчине несильный щелбан. Про браслет, правда, она сразу забыла, подняв слегка встревоженный взгляд на настенные часы. — Где же его носит? — девушка села за стол, подперев щёку кулаком.       Сайфер вопросительно поднял бровь и глянул на часы. 10:22. Он неясно ухмыльнулся и коротко покачал головой. — Вот вечно он так! Уйдёт и ничего не скажет, а мне голову ломать! — она катала бусины из стороны в сторону, стараясь отвлечься на их форму и цвет. — Нельзя его одного отпускать, каждый раз забываю! Форд говорит ему постоянно: «Хочешь гулять ночью, гуляй на заднем дворе», так нет же! Надо переться вглубь леса! Ну что за человек... — Звё-ёздочка, твоему братцу уже семнадцать лет. — лениво отозвался демон, отклонившись на спинку стула. — Чего ж за ним следить, как за маленькой лялькой? Он ведь такой умненький, знает все-все-все опасности этого милого лесочка. Зачем так переживать? — Билл безразлично фыркнул.       Мэйбл, глянув на мужчину, отвела взгляд в никуда. Однажды Диппер вернулся с рассечённой рукой, а потом со сломанной ногой. С проткнутым (хорошо, что не насквозь) животом и вырванным клоком волос. С лесом у брата явно были абьюзивные отношения, судя по огромной любви Диппера к этой глуши и его таким же огромным повреждениям после визитов туда.       Когда они были помладше слова Форда мотивировали Диппера не ходить в лес поздно. В случае же, если брат и переступал эту границу, то ругань сразу после прогулки ещё надолго лишала его желания ослушиваться правил. Но Диппер вырос, и такого сильного влияния дядя оказать уже не мог.       А если опять оборотень? Или чокнутая белка, про которую рассказывал Билл? Вновь рассечённая рука, сломанная нога и недельный разлад в семье… Вряд ли произойдёт что-то кошмарно плохое, если она буквально на пять минут залетит в лес? Да, пусть в её голове нет томов о кишащих здесь тварях (их заменили терабайты статей из модных журналов), но девушка примерно различала нескольких существ. Хоть где-то пригодилась забавная привычка близнеца иногда бухтеть себе под нос вырезки из энциклопедий. — Звёздочка только не говори мне, что ты хочешь пойти искать своего негодника-брата! — демон широко улыбался, и уголки его губ почему-то еле заметно дрожали. — Не знаю. А ты что, волнуешься? — она шутливо толкнула Билла в плечо, усмехнувшись. — Только за невинную пиццу в духовке, которая будет плакать от горя, если ты покинешь этот дом. Я бы с радостью проследил за кухней, но в таком случае ты с братишкой вернёшься в обугленную Хижину. — он невозмутимо пожал плечами.       Невидимая лампочка ярко зажглась над Мэйбл. Пайнс вдруг воодушевлённо подняла голову. Мысли посетила гениальная идея, которая помогла бы и спасти дом от пожара, и найти её блудного брата, и накормить всех вкусным ужином. — Билл, а давай ты сходишь за Диппером! — почти утвердительно заявила девушка. — Что? — демон в шоке вскинул брови вверх и пальцем указал на самого себя. Кажется, не поверил, что предложение было сказано всерьёз. — Я!? — Да! — Мэйбл уверенно улыбнулась. — Слушай, ты же демон и все дела, ты же знаешь вообще всё! Вот, если что и Дипперу поможешь! Ну и кухню не сожжёшь… — Знаешь, мне неожиданно резко понравилось ковыряться в бусинах! — недовольно буркнул Сайфер и сделал вид, будто начал заинтересованно собирать новый браслет. — Три шоколадки. — она с ухмылкой скрестила руки на груди.       Лицо Билла изменилось, явно переполнившись возмущением. Он уставился на неё с ещё более раздражённым лицом, но при этом не спешил язвить или отвечать отрицательно. Сайфер задумчиво помолчал пару секунд и вскоре усмехнулся, так же решительно сложив руки на груди. — Пять, и я не надеру ему зад за опоздание. — Согласна!       Уголки его губ расплылись в лёгкой улыбке, и он протянул Мэйбл открытую ладонь. Она крепко её сжала. После Билл, демонстративно вздыхая в отчаянии, встал со стула и, не спеша, направился к выходу. — Arrivederci. — он подкинул трость в руке, одновременно присвистывая что-то неразборчивое на ходу. — ¡No te mueras, por favor! — она весело помахала ему ладонью на прощание.       После хлопка двери Пайнс задумалась. В конце концов, терапия, о которой твердил Зус, — не пустые слова? Его точно научили, что ложь — это плохо и все дела... Да и к тому же, демонам много лет, они явно знают побольше любого человека, даже такого находчивого и умного, как Мэйбл.       Мысленно она уже успела поругать брата за то, что пользоваться телефоном как нормальный человек он так и не научился. То оставит на полке, то на беззвучном режиме, ну что за ответственность!? Хоть бы маршрут говорил что ли... А то в последнее время он частенько пропадает ни пойми где и с кем. Кстати, действительно, где его носит? Если бы Форд был дома, то, понятное дело, Диппер бы день и ночь сидел с ним в лаборатории. А так уходит куда-то на весь день и не дозвониться, не дописаться. Девушку что ли нашёл?       Мэйбл беззлобно усмехнулась. Ага, сто раз.       Для неё не было секретом, что близнец любит прогуляться в лесу. Но такое скрытное молчание, резко появившееся этим летом, начало настораживать.

*

      Отдалённые шорохи превратились в тяжёлые шаги, под которыми глухо отзывалась земля, и звонко хрустели палки. «Оно» подходило ближе и с каждым движением Диппер понимал всё лучше — судя по звуку, «оно» немалых размеров. Слух обострился из-за мёртвой тишины и резко подскочившего страха. Неизвестный дышал надрывисто и тяжело.       Колени подрагивали. В попытке успокоиться Диппер бесшумно выдохнул. Он не сразу осмелился выглянуть из-за дерева. Пришлось сильно напрячь зрение, дабы увидеть хоть что-нибудь среди сплошных тёмных красок. Медленное движение вблизи заставило орду противных мурашек пробежаться от шеи и до поясницы. Слух не подвёл, и масштабы существа оказались не маленькими. Сердце сжалось сильнее. Дыхание прекратилось само по себе.       Горло словно обхватила крепкая ладонь. Вдохи обернулись непосильной задачей. Лёгкие жгло, хотелось набрать воздуха, но юноша не позволял себе дышать. Малейшего шума было бы достаточно, чтобы его заметил тот громила. Пайнс с болью вцепился в кору дерева, чувствуя, как противно царапаются подушечки пальцев, и как мелкие щепки врезаются под ногти. В такие моменты ему часто приходили абсурдные мысли — а что, если монстр услышит подрагивание ресниц?       Нет! Да что за бред!? Нужно сосредоточиться!       Сжав зубы, он высунулся из-за дерева и начал аккуратно наблюдать за существом. Очевидно сильное, судя по объёмам. Длинные, мощные руки прямо до колен, уши острой формы, очертание крыльев... Диппер прищурился. Лёгкое жёлтое свечение на уровне головы! Гремоблин!              Не самое страшное, что могло бы быть. Не смотреть в глаза и всё. Не смотреть в глаза, не смотреть в глаза...              Посмотришь — кошмар до конца жизни. Холодный ужас до конца дней. Вечность. Пайнс застыл. Не полоснут ли его огромными когтями?       Диппер в ступоре стоял на месте, неосознанно пялясь на монстра. Он вспомнил острую и нестерпимую боль от сломанной ноги. В таком состоянии ему пришлось пройти внушительное расстояние, чтобы спрятаться. Металлический запах крови парень так же отлично помнил до сих пор, после того как он не успел удрать от оборотня.       Эмоции его переполнили, и Диппер громко вздохнул не по своей воле. Чудище обернулось на него. Пайнс, придя в себя, вовремя зажмурился и от испуга машинально отступил назад. Толстое дерево, обладающее такими же крупными корнями, сильно подвело, и Диппер больно свалился на задницу. Рюкзак оказался таким же предателем, как и ёлка, и инструменты внутри него всколыхнулись со звонким грохотом. Оглушающий рёв и надвигающиеся громкие шаги. Сердце, которое до этого вроде как остановилось, пронзило толстое шило страха. Юноша, всё так же не открывая глаза, начал на ощупь вставать. Леденящий кровь ужас расплылся с головы и до кончиков пальцев. Не смотреть в глаза. Не смотреть в глаза. Не смотри в глаза!       Звонкий свист неподалёку изначально показался галлюцинацией затуманенного разума. Шаги прекратились, застыв на месте. Диппер неуверенно приоткрыл веки. Когда раздался повторный и, почему-то, оглушающий для Пайнса свист, то гремоблин, не раздумывая, рванул к новому источнику шума. Подросток в замешательстве развернулся и заметил между деревьев силуэт... Сайфера!? У него начала развиваться шизофрения на фоне стресса!?       В происходящее не верилось. Диппер смог разглядеть, как мужчина скрылся за ближайшим деревом. Видимо, пытался запутать чудовище? Да какая разница!? Выдох испуганно застыл в глотке, когда гремоблин начал следовать за демоном. Нервы ослабили хватку, и шестерёнки в мозгу с треском наконец начали крутиться. — Билл, отвлеки его! — крикнул Пайнс, быстро спустив с себя рюкзак. — Я сейчас! — Без проблем, Сосна, я подожду! — тот коротко посмеялся и, судя по хрусту веток, сменил дерево, за которым прятался. Галлюцинацией он, кажется, всё же не являлся. — А вот на счёт него я крайне сомневаюсь!       Юноша начал небрежно рыться в сумке. Руки предательски дрожали. Перегребая инструменты то в одну сторону, то в другую, Диппер старался вслушиваться в ситуацию рядом. Вздохи и рёв, вместе с частыми стуками трости о корни деревьев, смешивались в одно напряжённое месиво. Чувства обострялись только сильнее, мешая парню здраво мыслить. Как на зло нужный предмет никак не попадался в руку, и это нервировало ещё больше.       Когда раздался глухой удар о землю, Пайнс обеспокоенно выглянул из-за дерева. Билл валялся на спине между сосен, пытаясь приподняться на локтях и встать. Получалось сильно неуклюже и гремоблин, ощутив чужую слабость, начал передвигаться ещё быстрее.       В панике смахнув холодный пот со лба, Диппер вспомнил о другом отсеке рюкзака. Он молниеносно дёрнул за молнию и, наконец, нащупал плоскую вещь. Достав небольшое серебряное зеркальце, Пайнс бросился в сторону Сайфера. Стуки сердца отдавали в виски. Он мельком посмотрел вниз. Демон жмурился, словно от испепеляющих лучей солнца.       Гремоблин сразу же показался прямо перед ним. Диппер опустил голову и громко хлопнул в ладоши. В последний момент он накрыл веки рукой и выставил перед собой зеркало на уровне глаз.       Спустя долю секунды послышался оглушительный рёв. Пайнс аккуратно приоткрыл глаза. Чудовище упало на колени и интенсивно тёрло свои веки. Шанс.       Он подбежал уже пришедшему в себя мужчине. — Вставай, вставай быстрее! — агрессивно прошептал Диппер, протягивая руку демону. — Ты такой заботливый, пирожок. — использовав чужую помощь, Билл встал на ноги, чуть пошатнувшись. — Будешь много пиздеть, я тебя оставлю здесь! — Как грубо! — улыбнулся Сайфер и оглядевшись по сторонам, схватил трость, валявшуюся на земле.       Диппер сунул зеркало в рюкзак и чуть не оторвал замок от молнии, наспех её застегнув. Он крепко схватил Билла за запястье и рванул вперёд. Сильно разогнаться, правда, не получилось. Темп мужчины не сменился, и он продолжил ковылять в быстром темпе. — Ты научился бегать? — запыхавшимся шёпотом спросил юноша довольно глупый и очевидный вопрос. — Не-а! — Билл оптимистично улыбнулся. — Зато Звёздочка научила меня свистеть! Продемонстрировать? — Закрой рот и шагай тихо! — Диппер обернулся. — Если не можем бежать, значит будем прятаться!       Он бесшумно выдохнул, зачем-то продолжая сжимать руку Билла. Пайнс, несмотря на уже приличную дистанцию между ними и гремоблином, постоянно смотрел назад. — Сосна, тебе, кстати, ножки никто не отрубал. Ты можешь хоть марафон сейчас побежать!       Парень окинул демона задумчивым взглядом и тяжело вздохнул. В голове чередовался вихрь мыслей, из которого невозможно было вырвать конкретное предложение, и глухая пустота. Интересно, почему мысль оставить Билла на растерзание монстру ни разу не всплыла в его сознании? Или всплыла, а он просто не успел её выловить? А может Сайфер просто выглядел слишком жалко? Или удивительное чувство благодарности за спасение решило всё автоматически... — Хотел мимо пробежать. — ляпнул Диппер первое, что он смог разобрать в сгустке придуманных на ходу ответов. — Совесть не позволила. — Ох уж этот глупенький человеческий фактор! — демон хихикнул.       Нет уже в этом смысла. Спас и спас, обратно ведь не идти к гремоблину. Да и квиты они, получается. Билл отвлёк чудище в нужный момент, а сам Диппер благополучно избавил их двоих от вечного кошмара.       Кошмара... Когда он подоспел Сайферу на помощь, тот жмурился, словно... Видел страх? Возможно ли это? Разве демонов мучают кошмары?       Его ладонь самовольно выпустила руку Билла. Спрашивать об этом его лично точно не стоит (у него ведь нет желания быть обсмеянным). Может, в книгах или записях Форда что-нибудь найдётся? Хоть ему особо и нет дела до страхов Сайфера. Ну только если ими не получится манипулировать за какие-нибудь пароли, например. Диппер ухмыльнулся. Идея не плохая, но вряд ли на подобное поведётся демон. Особенно такой несерьёзный, как Билл.       Юноша мельком посмотрел на Сайфера. Чего это он не лыбится? — Злишься на меня? — он не понял, зачем это спросил.       Билл коротко усмехнулся. — Не знаю, каким нужно быть глупцом, чтобы ослушаться существо, которое знает этот лес лучше любого другого человека. А ведь за любой упавший с твоей макушки волос, спрос будет с ни в чём не повинного меня. Тебе не кажется это не честным? А я ведь твою наглую жопу перед Мэлоди прикрыл. — он состроил жалобное лицо. Было заметно явную наигранность в этой эмоции. — Я могу ей правду сказать, если тебя беспокоит этот обман вселенского масштаба. — вяло ответил Пайнс. — Пф, я б на твоём месте свалил вину на кого-нибудь другого. Если таковой шанс имеется, то всегда нужно его использовать. — Ты сам себе противоречишь. — они отошли на достаточно большое расстояние, и Диппер, слегка расслабившись, устало зевнул. — Сам сказал, что это будет нечестно. — Твой дедуля тоже не самый честный человек. — Билл странновато ухмыльнулся. Парень нахмурил брови, недовольно уставившись на демона. — Ну и чего ты так зыришь? Он ведь наверняка клялся тебе в том, что как только ты станешь взросленьким, то сразу даст тебе пароль. И что в итоге? — Тебя не должны касаться мои с Фордом дела. — он отвёл взгляд, сделав паузу. — Он тоже руководствуется какой-то логикой... Пусть она мне и не нравится. И вообще, что ты привязался? Форд то, Форд сё.       На лице Билла промелькнула смесь усмешки, отвращения и непонимания. Иногда казалось, что такие странные комбинации может выразить только он, так как у адекватных людей мышцы лица в норме так искривиться не могут. И что это за эмоция вообще? Что он хотел этим сказать? — Мне в целом всё равно, Сосун. Думай хорошо о своём идеальном маразматике сколько хочешь. Кстати, если в твоём понимании «злиться» это истерично орать, после устраивая часовую лекцию о том, почему нельзя ходить в лес ночью, то в таком случае мне глубоко наплевать.       Пайнс бессильно ударил плечо Сайфера кулаком. Вечно тот пытается притянуть Форда в разговор. При чём именно при нём. Впрочем, парень был слишком уставшим для размышлений об этом.              Быстрым шагом и в неловкой тишине они с Сайфером добрались до дома намного быстрее обычного, Диппер даже этого не заметил. Спокойная тишина и мелькающий между деревьев свет в окнах Хижины заставили юношу облегчённо расплыться в лёгкой улыбке. Сильный запах вкусной выпечки врезался в нос, как только Диппер перешагнул порог. Живот отреагировал радостным урчанием, но этот звук моментально затмило недовольное: — Ты когда-нибудь научишься пользоваться телефоном как нормальный человек, а не абориген!? — сестра упёрла кулаки в бока. — Извини, Мэй. — он неловко поджал губы. — Знаешь, думаю твой звонок мне бы там не сильно помог, а скорее наобо... — Пицца готова? — безучастно поинтересовался Билл и после короткого кивка девушки скорее помчался на кухню.       Близняшка явно была взволнована. Она нервно перебирала пальцы и, видимо, пыталась подобрать нужные слова. — Диппер, — она приобняла близнеца за плечи и отвела в сторону. — ты напрягаешь меня в последнее время. В смысле, ты и раньше по ночам в лес рвался, балбес блин, но ты хотя бы границу знал... Что ты там делал? В такую глубь леса обязательно идти, чтобы «просто подумать»? — Я случайно загулялся. Не заметил, как пару часов прошло. — отнекивался он.       Парень посмотрел в глаза близняшки. Доверия он там не нашёл. — А днём где тебя носит, а? — возмутилась Пайнс, зачем-то обернувшись назад. — Ты мне ничего не говоришь, телефон забываешь. Я не понимаю, Диппер.       Юноша сглотнул, тоже обернувшись назад. Он скрывал всё слишком долго. Странно, что внимательная сестра не завела этот диалог ещё недели полторы назад. — Мэйбл, я клянусь, что расскажу всё завтра после праздника. Обещаю. — То есть что-то всё же случилось? — заволновалась она, но брат поспешил её успокоить. — Не прям случилось, скорее... Скорее, я просто... Я не знаю. — Диппер медленно выдохнул и склонился ещё ближе к сестре. — Он не даёт мне покоя, Мэй. Я кое-что сделал... И вот поэтому вечно пропадаю. Я всё расскажу завтра. Всё, ладно! Пошли есть.       Девушка кивнула с подозрением, и близнецы прошли на кухню. Аромат стал ещё сильнее и Диппер устало свалился на стул, подтянув к себе заранее поставленную тарелку. Мэйбл разложила всем по кусочку и, усевшись за стол, принялась уплетать своё творение. Пережёвывая во рту кулинарный шедевр, парень перевёл внимание на чужую тарелку, а точнее, извращение на ней. — Нафига ты пиццу вилкой жрёшь? — он скривился, пренебрежительно оглядывая Сайфера. — У него срабатывает рвотный рефлекс от тягучей еды. — сестра проглотила кусок и отстранённо уставилась в никуда. — Но первые секунды клубничной жвачки были довольно классные! — радостно отозвался Билл и отправил маленький кусок себе в рот. — Кстати, тягучим сыром можно подавиться и задохнуться насмерть! — Ты серьёзно блеванул от жвачки? — Диппер переводил взгляд то на Мэйбл, то на Билла. После подтверждающего кивка близняшки он не смог сдержать раскатистый хохот. — Раньше мой рот мог растянуться до размера всего моего тела, чего ты от меня хочешь!? — он раздражённо стукнул кулаком по столу, лишь сильнее раззадорив юношу. — У тебя разве был рот? — девушка удивлённо уставилась на мужчину. — Ты этого не слышала!       Сайфер с заметной обидой продолжил ковыряться в куске пиццы. Диппер глубоко вздохнул в попытке успокоиться. Вот же бедолага. Но, было бы лучше, если бы жвачка напрочь скрепила его челюсти, и он бы больше не смог открывать рот.

**

— ... и потом их никто и никогда не видел! — Грэнда сильно понизила голос, стараясь придать словам жути. Малюсенькое ощущения страха, появившееся скорее от тихого шуршания крыс где-то в углу, нежели от страшилки, моментально улетучилось, как только девушка сразу же начала хрустеть чипсами.       Сайфер зевнул и нагло сунул руку в пачку чипсов Пайнса. Тот никак на это не отреагировал, ведь Билл начал подворовывать его еду с тех пор, как они перешагнули порог магазина. Сколько бы Диппер его ни толкал и ни обзывал, он всё равно продолжал это делать. Может ему такое нравится? Фу, ну и мысли... Видимо, даже чайная ложечка «улыбашек» паршиво влияет на мозг... — Истории про реальную расчленёнку, а не старую канализацию, кто-нибудь будет рассказывать или этот груз придётся нести мне? — Здесь уже пять лет пересказывают одни и те же страшилки про подростков в заброшенном доме. — с полу набитым ртом проговорил Диппер. — Мальчики, ну чего вы такие серьёзные? — Пасифика недовольно цокнула. — Что вы можете предложить? — Я знаю одну весёлую историю! И так, жила-была как-то девочка по имени Дзюнко Фуру... — Вот это мы точно слушать не будем! — Пайнс хлопнул мужчину по коленке. — Почему!? — Билл раздражённо вскинул руки. — Скукота неимоверная, ещё и годные истории не послушать! Я, между прочим, прекрасный рассказчик! — Кто такая Дзюнка? — в недоумении поинтересовался Гидеон, отправляя очередную конфету в рот. — О-ой, только не она... — Кэнди прикрыла лицо ладонями, явно вспомнив что-то неприятное. — Мама пугала меня её историей, когда я хотела погулять чуть дольше обычного! — А я думал это Стэнли хреновый опекун. — прошептал Сайфер, склонившись к Дипперу. — Так кто это? — явно без интереса спросила Пасифика, поправив ведьминскую шляпу. — Девушка, которую залили бетоном посл... — Неважно! — громко заявил Пайнс, захлопнув демону рот.       Тот приглушённо рассмеялся и убрал чужую ладонь со своего лица.              Слабенькую пугающую атмосферу навевала только темнота вокруг. Из света в распоряжении ребят были лишь тусклые, время от времени гаснущие фонари в окнах магазина и забавные арбузные светильники со страшными рожами, расставленными вокруг компании. Мэйбл ещё и зачем-то поставила рядом парочку дешёвых, пыльных чучел. Правда, смотря на криво нарисованную морду ведьмы (не Пасифики), хотелось только безостановочно ржать, а не кричать от страха.        — Ну же, мы тут собрались ради жути и страха. Значит, истории должны быть такими же! — уверенно заявил Гидеон и недовольно цокнул. — Не слишком ли ты мал для такого, куколка? — «Уилл» ухмыльнулся, переведя взгляд на Глифула. — Нет! — твёрдо ответил мальчик. — Я не... Нет... — почему-то дрожащим голосом продолжил он и отвернулся. — Вот я как раз и пытаюсь рассказать! — возмутился «Уилл» и толкнул Диппера в плечо. — Но пирожочек, видимо, очень боится такого! — Просто интересно, почему Диппер удостоился такого прозвища? — Нортвест ухмыльнулась, уставившись на Билла. — Потому что у кое-кого проблемы с головой. — устало пробубнил парень. — Я думал ты скажешь, что такой же сладенький.       Ребята рассмеялись, а Пайнс лишь подпёр голову рукой.       Нынешние ощущения от праздника и рядом не стояли с детскими. По пути к заброшке на полных улицах до них доносились шуточные крики и задорные смешки маленьких детей, собирающих сладости поздно ночью. Воспоминания о их ярких костюмах самых разных персонажей и больших самодельных арбузных корзинках, из которых вываливались вкусные сладости, моментально возвращали в детство и заставляли ностальгически вздыхать с белой завистью.       Тем не менее, вечер приносил Дипперу искреннюю радость. Возможно, встреча и не была такой буйной, как в классическом представлении о подростках, но он всё равно получал от неё удовольствие. Да и не «разгуляться» нормально в месте их встречи. С призраками Ма и Па, оказывается, можно было довольно легко подружиться, соблюдая простые правила. Сильно не шуметь, ничего не ломать, не кидаться едой, не мусорить едой, не есть слишком много еды... Интересно, у него слабый желудок, или килограмм здешних карамелек всё же был перебором? В любом случае, с тех пор как они начали звать Гидеона в компанию в качестве «спасения на всякий случай», на правила все слегка подзабили. Очевидно, они ведь и представить не могли то чувство жгучего позора, испытанного Диппером, будучи двенадцатилетним мальчишкой, одетого в костюм барашка.       Боже, даже спустя пять лет он начинает краснеть, когда вспоминает... Хорошо, что цвет его лица сейчас покрывал плотный слой зелёного грима. Щёки зомби в шрамах и искусственной крови розоветь не могут.       Простые рассказы, шутки и звонкий хохот знакомых ему людей разбавляли вечный поток одинаковых и неприятных мыслей. У него и так особо друзей нет, так что любое общение с кем-то помимо сестры и Сайфера это уже ничего себе развлечение. К тому же последний придумал уже не меньше десяти анекдотов про ожирение Гидеона, и Дипперу это нравилось. Ужасно, правда?       На лице расплылась невольная улыбка, когда парень вновь посмотрел на мальчишку. Тот сильно подрос по сравнению с их предыдущей встречей год назад — почти добрался до роста Мэйбл. Но некоторые вещи оставались неизменными — начёс всё ещё входил в топ-1 любимых причёсок Глифула, а голос, несмотря на переход к подростковому возрасту, так и не спешил ломаться. А судя по изгибу картонного панциря в зоне живота, он так и не перестал отказываться от шоколадного мороженого на ночь… И кто вообще посоветовал ему нарядиться в Рафаэля из «черепашек-ниндзя»? Он гораздо больше походил на того противного голубя-мутанта.       В отличии от девчонок, кстати, Билл совсем не понравился Гидеону. Тот сторонился мужчину и старался лишний раз на него не смотреть. Неужели из-за того тупого сравнения пацана с куклой-чревовещателем? Видимо, маленькая белобрысая чухня осталась такой же обидчивой, как и пару лет назад. С чего бы ему так плохо относиться к прозвищу «куколка?». В смысле, неприятно, конечно, но Диппера Сайфер вообще пирожком называет! Наверное, надо было сразу предупредить, что их «новый знакомый» слегка конченный… — Королева, может всё же спуститесь к своим рабам жалким и предложите дальнейший ход нашей встречи? — Диппер намекнул на сестру, устроившуюся в магазинной тележке, словно маленькая девочка. — Нет. — она гордо улыбнулась и сложила руки на груди. — Вам я скажу, что у меня здесь бесконечный запас еды, но на самом деле у меня затекли ноги и я не могу из неё выбраться. — Понятно. — Сайфер пожал плечами и опять украл у юноши горсть сухариков. — От мужчин одно название. — Пасифика сердито хмыкнула и встала с пола, дабы помочь подруге. — Лично я только барана перед собой вижу. — Билл перевёл взгляд на Диппера и заржал как конь. — Пошёл в жопу. — ему в голову резко пришло одно сравнение, которое заставило обдумать только что услышанные слова вновь. — Погоди, что? — Теперь у меня ляшки в клеточку! — сестра «вывалилась» из тележки, опёршись на Нортвест. Поправив розовые крылья феи за спиной, она вытащила из тележки блестящую сумку, раннее скрытую под горой пачек чипсов и «улыбашек».       Почему он выбрал именно это слово для оскорбления? Среди такого множества именно «баран»...       Билл, заметив на себе взгляд Диппера, коротко ухмыльнулся и встал с пола. Вампирский плащ развеялся от движения и прошёлся по лицу парня, когда Билл прошёл мимо. В ответ Пайнс несильно ударил ладонью по трости, и Сайфер споткнулся, чуть не улетев лицом в пол. Диппер коварно рассмеялся, когда мужчина кинул на него взгляд полный ярости.       Юноше было трудно признать, что образ вампира ему сильно шёл. Бледная кожа, будто бы появившаяся вследствие непереносимости солнца, отлично сочеталась с серебряной бижутерией, одолженной у Мэйбл. Самые дешёвые рубашка и брюки, вместе с чёрно-красным вампирским плащом смотрелись так, будто бы демон действительно владел каменным старинным замком на вершине горы и по ночам охотился на людскую кровь. Для полного образа не хватало лишь фальшивых клыков и красных линз. Их, к сожалению, пришлось отложить, ведь Билл и так пользовался ртом с большими трудностями, а от линз он, по неизвестной причине, отмахнулся.       Устрашающе он не выглядел, вряд ли смог бы напугать даже маленького ребёнка. Тем не менее, решение Мэйбл выбрать именно вампирский костюм ощущалось непонятно правильным. Оторвать взгляд от Сайфера почему-то было тяжело.        — Диппер? — сестра повторила его имя, кажется, не в первый раз. — А? — он «очнулся» не сразу, и не сразу понял, что от него хотят. — Ты игру взял? — Э-э, да... Да, взял.       Что это было? Диппер нащупал свой рюкзак где-то сзади и притянул его к себе. Он вынул оттуда ярко-жёлтую коробку. Вообще, цвет был ядерным, но в темноте это было совсем незаметно. Билл вернулся на место с новыми пачками еды, и когда юноша посмотрел на него, почему-то широко улыбнулся. — Эй, зомбик, у тебя сквозь мертвечину живенькое личико просвечивается. — он ткнул указательным пальцем в щёку Пайнса. — Интересно, из-за кого? — саркастично пробубнил Диппер и хлопнул демона по ладони. — И так, минуточку внимания! — близняшка пару раз хлопнула в ладоши. — Так как в прошлый раз один член нашей компании испугался историй про маньяков, основанных на реальных событиях... — она скрыла имя участника, мельком глянув на Кэнди. — Я решила, всем нам лучше будет сыграть в одну совсем не страшную игру! Правда, возможно, вы все немного... Эм, поругаетесь. Но совсем чуть-чуть и только в реалиях игры!       Пайнс протянул сестре коробку, и она положила её на посреди пола. «Бункер» — гласило её название.       Большинству идея пришлась по нраву, судя по одобрительным кивкам и словам о том, что это интересная и даже полезная игра. Диппер не входил в число фанатов «Бункера», но и противником всеобщего энтузиазма быть не собирался. Его умение качественно убеждать людей во всякой чуши видимо съела Мэйбл в утробе их матери, а также не пожадничала украсть у него большинство социальных навыков. Не полностью, конечно, но достаточно, чтобы в прошлый раз юноша сдох в зомби-апокалипсисе, несмотря на профессию психолога. Вот почему ему гораздо больше нравилось играть в «Подземелья, подземелья, и ещё подземелья». — Я всегда проигрываю, когда мы в это играем. — Кэнди жалобно вздохнула, доставая карты из коробки. — Из меня бы вышел плохой адвокат... — Да ладно тебе! — Мэйбл оптимистично улыбнулась, легонько толкнув подругу в плечо. — Эта игра как раз тренирует тебя к спорам! Все должны отстаивать своё мнение! — Полностью её понимаю. — Диппер пожал плечами и отправил себе в рот горсть сухариков. — Почему бы конфетке тогда не стать нашей судьёй? — Сайфер улыбнулся, нагло взяв из пачки юноши пару сухариков. — Хватит воровать мою еду!       Щёки подруги слегка порозовели, Мэйбл задумчиво хмыкнула, а Диппер недовольно хлопнул Билла по руке. — Тогда поменяем правила! — быстро согласилась девушка. — В таком случае я нарекаю тебя владелицей нашего будущего бункера! — сестра достала последнюю колоду карт и в шутку надела коробку ей на голову. — Давайте уже быстрее начнём. Мне уже не терпится выгнать из бункера всех вас. — Гидеон закатил глаза. — Даже если тебе выпадет конфликтный старик с деменцией? — Пасифика язвительно ухмыльнулась, сложив руки на груди. — Клоун иногда помогает лучше психолога. — Билл пожал плечами. — Так вот почему меня тогда выперли... — Прошу всех помолчать! — близняшка похлопала в ладоши. — Гренда, отложи «улыбашки» и послушай! И так, так как Кэнди у нас главная, даём ей выбрать условия нашей катастрофы! Тяни карту.       Подруга закрыла глаза и просунула пальцы в середину колоды. — И так, наша катастрофа — мутанты! — почему-то радостно поведала Мэйбл и начала читать карту с рук Кэнди. — Поедание... Такое слово я не знаю, еды неожиданно привело к страшным последствиям, короче бла-бла-бла, пережив пик мутационного апокалипсиса вам предстоит вырастить генетически чистые продукты и вылечить оставшихся живых в мутантов! — Может, наоборот? — Да, скорее всего. Я сама не особо поняла, что сказала! — Всего нас семь, я владелец бункера, тогда... Давайте всего будет три участника?       Кэнди и Мэйбл положили колоду карт в середину круга. — Берите по одной и начинаем! Пасифика, ты первая.       Диппер отклонился назад и потянулся за чипсами. Прикосновение до чужой холодной руки его отвлекло, и он окинул улыбающегося Билла осуждающим взглядом. Ещё и чипсы забрал. Сам блин баран.

*

— Да говорю я тебе, что я нужнее! — Старик с сексуальной озабоченностью, по-твоему, лучше молодого и энергичного мужчины? — Билл в недоумении склонил голову, окидывая Пайнса пренебрежительным взглядом. — А ты уверен, что здоров!? Ты даже не обследовался, умник! — Диппер схватил чужую карту с пола и, случайно помяв её в пальцах, влепил оппоненту в лицо.       Сайфер крепко схватил парня за запястье и резко отвёл в сторону. Тот, подавшись рывком вперёд, упёрся рукой в плечо мужчины и окинул того гневным взглядом. — В тридцать три года там точно что-то есть, а вот в семьдесят пять все неполные детишки уже давно зачахли!       Они оба кинули проверяющий взгляд на Гидеона. Тот по приказу Мэйбл всё ещё сидел с закрытыми ушами и с небольшой тревогой пялился на них в ответ. — Ты наркодилер, идиот! Думаешь, ты реально здоров!? — Это просто факт! И вообще, мне нравится охота и рыбалка. Знаешь, что это значит? — Что ты наркодилер, которому нравится охота и рыбалка! Больше это ничего не значит! И отпусти уже мою руку, иначе я коленом упрусь тебе между ног! — Пусти меня в бункер, и я не плюну в тебе в лицо! — Ну и мерзость... — Пасифика безнадёжно вздохнула.       Все молча наблюдали за руганью Диппера и «Уилла», иногда зевая, и монотонно жуя вредные перекусы. В начале спора в глазах ребят сияла заинтересованность, они про себя подмечали аргументированность их слов и активно поддакивали парням, когда были согласны с кем-либо из них. Однако, время шло, а «биолог» и «робототехник» всё не могли остановить словесный понос из повторяющихся по сто раз фактов.       Кэнди в отчаянии подпёрла щёку кулаком, понимая, что разбираться с двумя животными придётся именно ей. — Много времени провёл на природе, учитывая твою инсектофобию? — А ты много кому леща дашь своим боевым искусством в семьдесят пять? — С чего ты взял, что этот навык теряется из-за возраста? Этому ведь можно обучить других, Мэйбл, прекрати ржать, у нас серьёзный спор! — Вот именно, так что дай мне грёбанную карту обмена и проваливай из бункера! — Засунь карту обмена в задницу, это даже не по правилам! Ты не сможешь выйти из бункера без меня! Кто ещё сможет разработать вакцину от мутантов!? Робототехник, военный или домохозяйка с одной рукой!? — Как с тобой можно спорить, если ты даже не уточнил в чей зад хочешь, чтобы я засунул карту!? — Всё, хватит! — Кэнди не выдержала и развела руками, остановив возмущённое разногласие.       Они оба недовольно перевели на неё взгляд, будто не желая слышать окончательный вердикт. Диппер заметил, как сильно стучит его сердце, и насколько лихорадочное у него дыхание. Наверняка алые щёки горели от перевозбуждения, и если бы не плотный грим зомби, то друзья бы точно подметили их красноту. До этого он не осознавал, что его пальцы крепко, почти до боли, впивались в плечи Сайфера, а тот, в ответ, тянул его за ворот рваной футболки. Они в последний раз переглянулись. Билл расплылся в конченной ухмылке, а Пайнс, раздражённо фыркнув, резко отпрянул от демона. — Вы знаете, эта игра, конечно, была создана для отстаивания своего мнения, но вы явно перегибаете палку... — неуверенно пробубнила девушка, перебирая пальцы. — Что я могу поделать, если я нужнее? — Замолчи! — парень хлопнул Билла по спине, желая поскорее услышать решение судьи.       Диппер и сам не знал, откуда у него появился такой азарт. Слово за словом, и они с демоном уже сцепились языками в слишком уж агрессивных попытках доказать верность своей точки зрения. Привычной тягости в выражении мыслей почему-то не последовало, все аргументы (в частности оскорбления) вылетали из его уст с небывалой лёгкостью. Он даже подметил, что запутался в словах всего лишь раза три. Это показалось странным, но в некоторой степени довольно... Приятным. — Из-за ваших явных проблем с гневом, вы оба не попадаете в бункер! — Кэнди поправила очки, уверенно сложив руки на груди.       Диппер и Билл опять переглянулись. В глазах обоих кричало громкое негодование. Мэйбл начала хохотать, а Гидеон по-прежнему не торопился открывать уши, несмотря на очевидный конец спора. — Чего!? — одновременно вспылили они.       Они продолжали пялиться на Кэнди с надеждой, но никаких изменений в её мнении, судя по гордому молчанию, не произошло. Пайнс вновь фыркнул, отклонившись назад, и оглядел друзей. Пасифика с сильным удивлением молча переводила взгляд то на парня, то на мужчину. Состояние Гренды, да и Мэйбл тоже оставляло желать лучшего благодаря съеденным «улыбашкам». Сестра хихикала, глядя на карты с затуманенным взглядом и слегка шаталась, даже не стараясь сидеть ровно. — Слушайте! — протянула сестра и торжественно выложила свои карты на пол. — Раз ни Уилл, ни Диппер не попали в бункер, тогда в бункер пойду я!       Пайнс опустил взгляд. Карта «биология» — «мужчина 101 год». Карта «профессия» — «стриптизёрша». На лице мгновенно растянулась широкая улыбка, и звонкий смех не заставил себя долго ждать. Когда комбинацию увидели и другие, весёлый хохот мгновенно заполонил стены магазина.       Пусть некоторые и могли назвать подобные встречи скучными из-за отсутствия надлежащего всем подросткам полного безобразия и невыносимого шума, Диппер их любил. С этими людьми было легко, и даже демон, как ни странно, не смог разрушить дружескую идиллию.       Что ещё интереснее, ему сильно понравился их спор. Обычно разногласия с кем-либо заканчивались долгим стрессом и мучительным обдумыванием скверной ситуации. Сейчас же чувство полного умиротворения приятно разливалось по его телу. Ему удалось поорать на Сайфера, в конце концов! Негативные эмоции за все несколько недель глубоких переживаний выплеснулись на их источник, и из-за этого становилось легко на душе.       Может, эта игра и не настолько плоха. Иначе почему ему захотелось сыграть в неё с Сайфером вновь?
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать