Призраки Готэмского оперного театра

Человек-паук: Возвращение домой, Вдали от дома, Нет пути домой Бэтмен Красный Колпак и Отбросы Красный Колпак
Джен
Перевод
В процессе
PG-13
Призраки Готэмского оперного театра
_The_Time_
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Питер в Готэме. Или: после битвы на Статуе Свободы Питер Паркер оказывается в новой реальности, где он — чужак без личности. Бездомный и брошенный на произвол судьбы в Готэме, он должен проложить себе новый путь в городе, охваченном преступностью. Тем временем Готэм содрогается с появлением Красного Колпака. Когда они случайно встречаются среди разрушенных руин оперного театра Готэма, между ними завязывается неожиданная связь. Среди обломков они создают необычную дружбу, объединяя усилия.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 8

Джейсон

Джейсон, честно говоря, немного обеспокоен тем, как легко ему удалось захватить Бэтплан. Для Брюса совершенно нехарактерно не быть безумно параноиком, и тот факт, что он смог попасть в Бэтплан, используя данные, полученные до его смерти, вызывает подозрения. Особенно после всего, что произошло в ночь взрыва в Блудхейвене. Возможно, он всё ещё отрицал происходящее. В любом случае, Джейсон устраивает беспорядки на восточной окраине, чтобы отвлечь Бэтмена и Найтвинга, и пока они заняты, Джейсон угоняет самолёт. «Это так круто!» — воскликнул Питер, наверное, в десятый раз за последний час полета. Джейсон настоял, чтобы они оба переоделись в костюмы на случай, если кто-нибудь решит их перехватить, но пока все шло гладко, вернее, полет был гладким. «Ты никогда не летал на реактивном самолете в своей жизни?» — спрашивает Джейсон. «Не так, — говорит Питер. — До того, как мистер Старк взял меня к себе, я даже ни разу не летал на обычном самолете, и он обычно возил меня куда угодно на своем частном самолете. У него был еще и квинджет, но он использовался только для миссий Мстителей, а я отказался от приглашения стать Мстителем, поэтому мне не довелось на нем полетать». «Что за чертовщина такое — "Квинджет"?» «Ах да, потому что Бэтсамолет такой оригинальный». «А кто такие Мстители?» «Команда героев, объединившихся, чтобы спасти мир в самые трудные времена». «А мы называем нашу Лигой Справедливости». "Хромой." «Да, потому что у Мстителей всё намного лучше. Зачем ты мстишь за всякую чушь? Просто сначала останови это». «Я бы с вами поспорил, но ваша точка зрения в какой-то степени обоснована». «Конечно, это так, идиотские имена для героев». «За что отвечают все эти кнопки? Есть ли к этому устройству инструкция по эксплуатации?» «Взломайте Бэткомпьютер, и всё будет ваше», — смеётся Джейсон. «Я могу это сделать», — говорит Питер. Он тянется к кнопке на консоли, и Джейсону приходится оттолкнуть его руку. «Подожди, это действительно называется бэткомпьютером? Всё называется просто чем-то вроде бэт-компьютера?» «В общем-то, да», «Я понимаю стремление придерживаться определенной темы, но это кажется мне чрезмерным». «Вот что бывает, когда позволяешь двенадцатилетнему ребёнку всё называть по именам», — Джейсон сажает самолёт недалеко от Джамп-Сити. На западном побережье уже почти три часа ночи. Несмотря на поздний час, Питер, по крайней мере, кажется, бодрствует. Джейсон уложил его спать, пока готовил отвлекающий манёвр, и он немного подремал во время полёта. «Так что же мы здесь делаем?» — спрашивает Питер. «Проверка состояния здоровья», — Джейсон отстегивается от своего кресла и выпрыгивает из самолета. Он слышит, как Питер немного ворчит, пытаясь отстегнуться, и тут рядом с ним приземляется этот мститель в костюме Человека-паука. «Включено?» — спрашивает Питер. "Робин." «Как Робин, помощник Бэтмена?» — Джейсон направляется в город, вспоминая, как ориентировался в нем благодаря встречам с Диком в былые времена. "Точно." «Почему он в Джамп-Сити, а не с Бэтменом?» «Потому что Бэтмен — идиот и думает, что подросткам-линчевателям нужно пространство, чтобы создать своё собственное и научиться руководить, или что-то в этом роде. Титанов основал первый Робин, ныне Найтвинг. Они действуют из Нью-Йорка. Нынешний Робин возглавляет Титанов здесь, в Джамп-Сити. Если он не в Готэме с Бэтменом, то он живёт здесь, в башне, с кучей других подростков-героев, которые только и делают, что хотят ими стать». «Ты сам еще совсем подросток, да и я тоже», — говорит Питер, немного пробегая трусцой, чтобы не отставать от своего более длинного шага. «Смерть делает тебя старше», — говорит Джейсон. Он ведет Питера по переулку к телефонной будке. Питер с любопытством смотрит на телефонную будку. «Почему это здесь?» — спрашивает он. «Потому что оригинальные идеи больше никому не приходят в голову. Эта штука называется зета-трубой. По сути, это устройство для телепортации. Лига Справедливости использует их для путешествий по всему миру. Они так любезно разрешают Титанам использовать их. Эта труба ведет прямо к башне Титанов». «Значит, они будут рады нас видеть?» — спрашивает Питер. «Вероятно, нет, знаете ли, ведь он же криминальный авторитет». «Да. Я знаю, что твоя вражда с Бэтменом — это что-то личное, но ты же не собираешься причинять вред Робину, верно? Как ты сам сказал, у тебя есть правило против детей. Это просто проверка самочувствия?» «Я не причиняю вреда детям», — уверяет его Джейсон. «Эти придурки в Готэме знают, что дети под моей защитой. Неважно, чьи это дети». «Итак, мы проникаем на базу группы подростков со сверхспособностями, и они нас совсем не ожидают». «Верно», — Джейсон заходит в кабинку и втягивает Питера за собой. Им обоим тесновато, и Джейсону приходится изо всех сил стараться не думать о том, как он в последний раз оказывался запертым в таком маленьком пространстве. Он рассчитывает, что его коды всё ещё работают так же, как и с Бэтпланом, и нет никакого способа доставить Питера в башню, если они не будут путешествовать вместе. «Сколько противников нам предстоит сразиться?» «Если записи верны, то в башне сейчас проживают только Робин, у которого нет сверхспособностей, но который владеет большинством боевых искусств, и Чудо-девушка, по сути, полубогиня. Она обладает сверхсилой и иногда использует молнии. Кроме того, её лассо — та ещё штучка, так что не дай бог ей вас им застать. Супербой — клон Супермена. Криптонец. К сожалению, практически неуязвим. Хотя, возможно, вы сможете сдержать его своей силой». «Подождите, он что, настоящий клон?» «Да, последней там должна быть Спиди. Несмотря на имя, у неё на самом деле нет способностей спидстера. Она лучница». «Хорошо, а чем я должна заниматься, пока вы проводите свою „проверку состояния здоровья“?» «Не позволяйте другим супер-сорванцам меня прерывать». «Хорошо, отлично», — кивает Питер. Джейсон с трудом сдерживает смех над своей притворной бравадой и вводит коды от башни. «Принято», — произносит голос. «Робин, B-02 и гость». И вот так их мгновенно переносит прямо в башню. В башне воцаряется тишина, когда они выходят из трубки «Зета». Джейсон быстро направляется в комнату охраны, расположенную через коридор, и рад, что Питер держится рядом с ним, не дожидаясь напоминаний. «Там было написано Робин», — шепчет Питер, когда они оказываются в комнате охраны. Джейсон подходит к панели у стены и начинает вводить коды. Краем глаза Джейсон видит, как Питер ходит по комнате, рассматривая все устройства, обеспечивающие безопасность башни. «Я украл коды у этого парня», — лжет Джейсон. «Ты тоже так угнал самолет Бэтмена?» В голосе Питера что-то прозвучало, и Джейсон был почти уверен, что парень его раскусил. "Ага." «Тогда почему эта штука с телепортацией зарегистрировала меня как гостя, а не тебя?» — спрашивает Питер. «Малыш, если у тебя есть вопрос, просто задай его». «Я не детектив, — говорит Питер. — Но у тебя какие-то очень личные разногласия с Бэтменом, и ты сказал, что Найтвинг — твой брат. Карен, кажется, считает, что Найтвинг был первым Робином, первым напарником Бэтмена, и, ну, большинство людей не позволили бы своему ребенку бегать с незнакомым мужчиной в костюме Бэтмена, поэтому логичнее всего предположить, что Найтвинг, вероятно, сын Бэтмена, а если Найтвинг и сын Бэтмена, и твой брат, то ты тоже должен быть сыном Бэтмена. Думаю, возможно, телепортатор назвал тебя Робином, потому что ты им раньше и был». Зеленый огонь в жилах Джейсона вспыхивает с новой силой. Он крепко вцепляется в прилавок перед собой. Сын Бэтмена. Питер называл его сыном Бэтмена. Он быстро поворачивается, чтобы посмотреть на другого линчевателя. Ярость нарастает внутри него. Она заставляет его хотеть драться. Уничтожать. Он думает о своем первоначальном плане по замене. О боли, которую он хочет причинить ему, причинить Бэтмену. «Я никому не сын», — резко выпаливает Джейсон. Ему нужно, чтобы Питер ушёл от него. Чтобы он ушёл из этой комнаты. Чтобы этот чёртов преемник оказался в безопасном месте, прежде чем Джейсон совершит что-нибудь, о чём потом пожалеет. «Джейсон», — мягко произносит Питер его имя, поднимая руки, показывая, что не желает никому зла. «Прости. Я не понимал, насколько это болезненная тема. Больше не буду спрашивать». Питер делает медленные, ровные вдохи. Он преувеличивает движения, чтобы Джейсон мог их услышать. Он пытается подстроиться под них, но не может ясно мыслить. Всё вокруг зелёное, зелёное, зелёное. Джейсон не может думать. Не может дышать из-за зелёной ярости, которая захлестывает его. Поглощает его. Это была ошибка. Приехать сюда было ошибкой. «Уберите от меня замену!» — рявкает Джейсон. Это всё, что он может сказать. Единственное предупреждение, которое он может дать. Он молится, чтобы Питер понял, пока его руки чешутся, хватая пистолеты, прикреплённые к бёдрам, и монтировку, прикреплённую к спине. Питер кивает лишь раз, а затем убегает. Джейсон выплескивает свой гнев в рёве, ударяя рукой по панели безопасности и активируя при этом все сигнализации в помещении.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать