Малыш Чарли | Pit Babe 1,2,3,4,5

Ориджиналы
Слэш
Перевод
Завершён
NC-17
Малыш Чарли | Pit Babe 1,2,3,4,5
friends_forever_RU
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Поскольку я хотел быть пилотом- автогонщиком, которого все принимают, и участвовать в гонках... Желая «чего-нибудь» такого , Чарли, самый молодой (и весьма горячий) ботаник, собрался с духом и отправился на встречу с гонщиком номер один, которого в глубине души считал кумиром. Он решился попросить одолжить гоночную машину и помочь ему войти в команду. — Могу ли я одолжить твою машину? — Почему тебе нужно одолжить именно у меня? — Потому что я хочу быть королем трассы, как ты.
Примечания
Редакторы первой части: Ulyia-iv
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 9

Как бы осторожно он ни пытался выскользнуть из комнаты или закрыть дверь, в конце концов Бэйб, спавший на кровати, всё равно проснулся. На лице Чарли, только что принявшего душ, появилось сожалеющее выражение, когда он увидел, что хозяин комнаты сел и сонно потер глаза. Хотя сейчас было всего лишь 6 часов утра. — Я шумный? — спросил Чарли виновато. Он думал, что двигается как можно тише, но этого всё равно оказалось недостаточно. — Нет, я проснулся не из-за шума, — тихо ответил Бэйб. — Я просто почувствовал, что тебя нет и поэтому проснулся. Это реакция, которая одновременно и хороша, и плоха. Конечно, когда он услышал, что Бэйб проснулся и понял, что его нет в постели — ему это показалось очень милым. Но на самом деле, если бы Бэйб не заметил и позволил ему спокойно выйти из комнаты, возможно, было бы лучше. — Ты снова уходишь? — не мог не спросить Бэйб, когда увидел, что Чарли проснулся так рано и кроме того, он оделся так, как будто собирался выходить на улицу. — Да, мне нужно заскочить на минутку домой. — В последнее время ты очень занят. — Ну, я взрослый человек, мне точно есть чем заняться, — ответил Чарли с улыбкой, надев белую футболку, которая была в его гардеробе, прежде чем начать искать одежду, которую он обычно носил. Всякий раз, когда он выходил куда-нибудь, он всегда одевался вот так, вообще никогда не меняясь, — но я ненадолго. Когда я закончу, то сразу вернусь. — Я ничего не говорил. Просто иди. — Не забудь поесть. — Что за сумасшедший забудет поесть? — Ленивый человек, — ответил мальчик после того, как наконец выбрал себе одежду. Сегодня Чарли надел простую коричневую рубашку с короткими рукавами, которая хорошо сочеталась с его выцветшими джинсами. — Я собираюсь заказать еду. Не ходи и не покупай сам. — Ты меня никуда не отпустишь? — Подожди, пока тебе станет лучше, тогда и можешь ходить. Ты всё равно не сможешь идти ровно. Не ходи один. Если будешь ходить и упадешь — будет плохо. Губы Бэйба изогнулись в насмешке над властным поведением Чарли. Поскольку его тело не могло нормально функционировать, казалось, что ребенок с каждым днём ​​становился лучше в командовании. На самом деле, если бы раньше он сказал всего лишь несколько слов, младший втянул бы голову от страха, но посмотрите на него сейчас! Если он захочет выйти куда-нибудь, он будет отдавать команды и приказывать то одно, то другое. Кем он себя считает? — Давай, Себастьян... — саркастически сказал Бэйб, повернувшись всем телом, чтобы облегчить боль, которую он чувствовал после крепкого сна. Нужно признать, спать с такой повязкой было очень неудобно, было трудно двигаться, а ногу приходилось ставить выше обычного. Ему очень хотелось снять повязку. Чарли ничего не ответил, но усмехнулся. Высокий парень повернулся лицом к шкафу и взглянул в маленькое зеркало на дверце. Собственно, это было похоже на зеркало, установленное для переодевания. Но Чарли любил часто в него смотреть, потому что оно подходящего размера, чтобы рассмотреть лицо. Когда Чарли крутил головой влево и вправо перед зеркалом, то он внезапно почувствовал, как кто-то подошёл и обнял его сзади, не издав ни звука. Другой человек ничего не говорил, он чувствовал только объятья и прикосновение его лица к своей спине. Это очень приятно... Только Чарли не был уверен, что на самом деле означают подобные действия. — Ты не собираешься еще немного поспать? — тихо спросил Чарли, хотя он всё ещё стоял там, в объятьях Бэйба. — Я проснулся. — Ну, ты проснулся и теперь просишь меня не идти? — Не сходи с ума по этому поводу, Чарли. Несмотря на этот ответ, Чарли всё равно не мог сдержать улыбку. Высокий парень нежно погладил тонкую руку, обвившую его талию, прежде чем тихонько ослабить объятия и повернуться лицом к другому человеку. — Что? — не понимая, спросил Бэйб, нахмурив брови. — Пожалуйста, обними меня… — коротко ответил молодой человек, прежде чем потянуть руку, чтобы обнять знаменитого гонщика, не опасаясь, что его отругают, потому что он думал, что Бэйб не будет возражать, если он попросит его обнять в ответ. Или, если его действительно отругают, то пусть будет так. Он к этому привык. — Какое право ты имеешь меня обнимать? — тихо сказал Бэйб. Тем временем его рука поднялась, чтобы ответить на объятия Чарли, как будто он совсем не смущался тем, что его собственные слова и действия вот так явно расходились друг с другом. — У меня нет никаких прав. Но если ты обнимешь меня, я обниму тебя в ответ. — Почему? Ты боишься, что я снова воспользуюсь тобой? — Да, я не позволю тебе воспользоваться мной, — тихо усмехнулся Чарли, — Ты сам меня научил, теперь не вини меня. — Ты помнишь всё, чему я тебя научил? — Что ты говоришь? Я всё помню. — Итак, как я учил тебя водить? Я помогу тебе это запомнить. Чарли улыбнулся при этих словах, хотя ещё не отпустил его руки. Сначала он намеревался повернуться и немного обнять его, чтобы он был доволен, но затем отстранился. Но когда он действительно это сделал, ему не хотелось его отпускать. Если бы не тот факт, что сегодня нужно было сделать кое-что важное, он мог бы остаться и обнимать Бэйба весь день. Даже если бы его немного поругали, это не имело значения. Потому что то, что он получал, было ценнее всего на свете. — Хочешь пойти погулять сегодня вечером? — спросил высокий юноша и нежно погладил старшего парня по голове. — Ты не ездил несколько дней. Должно быть, ты уже разучился. — Да, мы находимся в комнате уже несколько дней, — улыбнулся Чарли, когда почувствовал, как Бэйб уткнулся лицом ему в грудь, будто вдыхая знакомый запах. — Но я думаю, ты скучаешь по этому больше, чем я. Бэйб не ответил, но Чарли подумал, что то, что он сказал, недалеко от истины. Ведь если Бэйб говорит, что Чарли скучает по вождению только потому, что он не водил уже несколько недель, то не будет ли это сложнее для такого человека, как Бэйб, который водит машину уже много лет и посвятил этому свою жизнь? Он знал, что Бэйб всегда старался вести себя так, будто ничего не чувствует, но это не заставляло исчезнуть тоску, скрытую в его глазах. — Не веди себя так, как будто всё знаешь, — сказал Бэйб приглушенным голосом, потому что его лицо всё ещё было спрятано на широкой груди Чарли. — Я не знаю. Я просто предполагаю. — Ну и что? — Итак, ты пойдёшь? — Возвращайся скорее. Если бы другие люди слушали, они могли бы подумать, что это угрожающий приказ. Но для Чарли слова Бэйба можно было перевести в простое предложение: «ОК». — Если ты хочешь, чтобы я вернулся поскорее, ты должен отпустить меня сейчас. Мы не можем так обниматься весь день. — Не будь таким самоуверенным. Какая собака захочет тебя обнимать весь день? Последнее предложение на языке Бэйба означало: «Пожалуйста, пообнимай меня ещё немного, потому что пройдет ещё несколько часов, прежде чем мы сможем снова обняться». … Дверь большого дома открылась и тени более 30 мужчин в черных костюмах выстроились в ряд по обе стороны центрального зала от входной двери до лестницы на второй этаж, призванные приветствовать возвращение важного человека после долгого отсутствия. Но глядя на эти острые и слегка нахмуренные брови, казалось, что его возвращение сюда не стало для него радостным событием. — К вашим услугам! Высокий молодой человек тихо застонал, ему это не понравилось. Он даже не остановился, чтобы посмотреть на своих подчиненных, выстроившихся по обе стороны прохода. Всё, что он сделал — это вошёл прямо в дом среди множества подчиненных, которые поклонились ему в пояс*, приветствуя его с таким видом, как будто они хотели броситься назад. Согласно традиции, он тоже старался носить полный костюм. Чёрные, как смоль пиджак и брюки совершенно отличались от пиджаков на телах выстроившихся в очередь подчиненных. Возможно, из-за разницы в цене на одежду. Нельзя было отрицать, что мужчина красив, в нём чувствовалась большая сила, поэтому тот же чёрный костюм вызывал другое ощущение. (П/П:* в оригинале «на 90 градусов» . Прим. Ив) — Хочешь, я приготовлю комнату? Тем временем высокий мужчина направлялся в главную комнату. Только один человек мог войти и сопровождать прибывшего. Его нейтральное выражение лица и невозмутимое поведение отличали его от других подчиненных. Неудивительно, что правая рука Великого Магистра не так боялся его любимого сына, как другие. — Нет необходимости, — ответил мужчина спокойным голосом и быстро поднялся по лестнице, не задерживаясь ни перед кем, чтобы поговорить. — Я вернусь сразу, как только закончу с этим. — Но Учитель сказал тебе спать сегодня вечером дома. — У меня назначена встреча. Я не останусь на ночь. Хотя это было против приказа его хозяина, у него не было достаточно сил, чтобы угрожать его сыну. Если тот говорит «нет» — ему приходится это принимать. Потому что даже самый могущественный человек в этом доме не мог контролировать молодого хозяина. А как будет мудрее поступить такому маленькому человеку, как он? — Он в главной комнате? — спросил молодой человек, поднимаясь по лестнице на второй этаж. — Как обычно, — ответил помощник, прежде чем спрашивающий повернул налево и пошел по знакомому пути, больше ничего не сказав. Через несколько секунд дверь в комнату, о которой они говорили, внезапно открылась перед вновь прибывшим. — Ты пришел быстрее, чем я думал, — тихо произнёс мужчина, присел на диван, покрытый бархатными подушками и отпил чай из чашки на деревянном столе. Он, похоже, ничуть не удивился, когда кто-то внезапно ворвался в его кабинет, не подумав предварительно спросить разрешения. Потому что он знал, что есть только один человек, который осмелится сделать что-то подобное. — Ты приготовил для него комнату, Кента? — Кхун Чарли сказал, что не останется на ночь. Ответ Кенты ничуть не удивил другого человека. Он лишь слегка кивнул, прежде чем поднести чашку к губам и спокойно сделать глоток. Между тем, его сын совсем не выглядел спокойным. — Да ладно, почему бы тебе просто не остаться дома сегодня вечером? — Я занят, — тихо ответил Чарли. Выражение лица высокого молодого человека было бесстрастным. Но по его взгляду хозяин дома видел, что разум его сына, вероятно, был отвлечен вещами за пределами дома. — Папа, если у тебя есть что-нибудь, скажи это быстро. У меня мало времени. — С каких это пор мне нужно записываться на приём, чтобы встретиться с собственным сыном? — Ты не назначал мне время, ты просто позвонил мне. — Это то, что я имел в виду, — тихо сказал 56-летний мужчина, прежде чем осторожно поставить чашку на блюдце. Неспешность его действий происходила вовсе не от усталости тела. Чарли знал, что этот человек всё ещё силен, хотя и был в возрасте, но изображать хорошее отношение было у него в крови. Движения этого человека были настолько неловкими, что это раздражало. — Если нет, то у меня, вероятно, не будет возможности увидеть тебя ещё несколько дней. — У меня есть дела, но отец сказал мне немедленно прийти, хотя мог просто мне позвонить. — Кажется, ты слишком серьёзно относишься к вещам, которые не имеют к тебе никакого отношения. — Если ты думаешь, что это не имеет ко мне никакого отношения, то и к тебе это не имеет никакого отношения. Человек, которого Чарли называл папой, только тихо рассмеялся. Никто не знает, что это значит, кроме Чарли. Он воспитывал его с детства, и десять лет опыта научили его понимать, насколько сын сейчас расстроен. — Почему нет? — сказал отец, глядя на него. — Эта проблема началась с меня, она началась ещё до того, как ты узнал о ней. — Мне всё равно, когда это началось. Но теперь это моё дело. — А ты знаешь, что вмешательство только усугубит ситуацию? — Нет ничего хуже того, что ты сделал, папа. С каждым днём ​​его сын огрызался всё больше и больше, не пропуская ни слова. Часть его задавалась вопросом, как он мог воспитывать этого ребенка. Почему он был таким упрямым и с каждым днём боролся с ним всё сильнее? Но другая его часть не знала, как спорить, потому что он не мог отрицать, что этот ребенок раскрыл свою личность намного больше, чем он планировал. — Чарли, я скажу тебе это в последний раз, — произнёс мужчина холодным голосом. Он не кричал и не угрожал, не давил сильными эмоциями, но такое спокойное отношение было даже страшнее, чем если бы он кричал на него. — Достаточно. — Думаю, я обсуждал это с тобой много раз. — сказал Чарли. — Да, так что ты должен знать, что я не говорил этого часто. — Я не могу остановиться, — твердо сказал Чарли, хотя он знал, что это только разозлит отца, но у него не было причин лгать. Почему он это начал? Он хотел решить эту проблему. И он хотел, чтобы отец сразу это понял. — Хотя ты знаешь, что произойдет в конце? — Я не знаю. — Тогда ты хочешь, чтобы я тебе показал? Голос отца звучал все более раздражённо. Но выражение его лица оставалось спокойным и сдержанным, как чай, который он пил раньше. — Хочешь знать, что произойдет, если ты меня не послушаешь? — Что бы ты ни хотел со мной сделать, просто делай это. Я больше не хочу гадать. — И кто сказал, что я сделаю это с тобой? Ранее спокойные глаза Чарли вспыхнули, когда он услышал этот вопрос, и его отцу не нужно было объяснять дальше, поскольку это уже вызвало замешательство. Он мог сам сказать, о чём или о ком он говорил, потому что этот человек знал о нём всё. И что ещё страшнее, этот человек лучше всех умел находить слабости других людей. Его отец никогда не думал о том, чтобы попытаться стать сильнее. Следовательно, его способ борьбы с каждой занозой в его жизни состоял в том, чтобы найти слабость и избавиться от неё. — Ты с ним так не поступишь! Чарли всё ещё удавалось сохранять невозмутимое выражение лица. Хотя его сердце немного дрожало. — Я думаю, ты знаешь, что я это сделаю. — Если ты это сделаешь, ты потеряешь и меня. — Если я это сделаю, это послужит тебе уроком. Возможно, его немного сломало, но всё же в порядке. Посмотрите... Посмотрите на мысли человека, который его вырастил! — Папа, не связывайся с ним, — твердо сказал Чарли и крепко сжал большие ладони, пытаясь подавить гнев. Но чем больше он смотрел на лицо жестокого человека, тем труднее ему было сдерживаться. — Думаешь, я буду тебя слушать? — Если ты не послушаешься, я обязательно сделаю больше. Не будь таким эгоистом, Чарли. Каждое слово, выходившее из уст мужчины, причиняло боль, даже без необходимости форсировать голос или делать угрожающее лицо. Чарли знал, что этот человек может сделать всё, что скажет, более того, он может сделать что угодно. Однако выгода должна быть на первом месте. И это была единственная гарантия, которая удерживала его упрямство. Интересы его отца были в его руках, поэтому этот жёсткий человек, казалось, был готов повторять одно и то же снова и снова вместо того, чтобы предпринимать решительные действия. Но он не был уверен, как долго сможет упорствовать в этом вопросе. — Ты мой любимый сын, но это не значит, что у меня нет другого выбора. — Глубокий и хриплый голос старика звучал угрожающе и одновременно небрежно, как будто речь шла о погоде. От этого у Чарли по телу пробежал холодок. — Возможно, не у всех есть выбор. Но если в ваших руках власть, выбор всегда придет к вам. «___» — Так что не думай, что я не посмею ничего тебе сделать только потому, что ты более особенный, чем другие люди. «___» — Ты мой сын. Ты должен быть умнее. Эти слова ему совсем не понравились. Он слушал это миллион раз, но каждый раз, когда он это слышал, его всё равно тошнило от того, что говорил отец и, возможно, с каждым разом даже сильнее. — Не забывай, что я не выбирал быть твоим ребенком, это ты приказал мне быть таким. ... Чарли сказал, что поторопится и помчится обратно. Но в конце концов, похоже, он не слишком торопился, потому что уже стемнело, а ребёнок так и не появился. Разве он не должен был позвонить или хотя бы написать сообщение? Тогда ему не нужно было бы волноваться, что глупый ребенок будет бродить вокруг, плача и писаясь от страха*. (П/П:* в оригинале очень странно «обкакиваясь», так что я заменила на более привычное. Прим. Ив) А поскольку, Чарли придёт домой позже, чем ожидалось, Бэйб, ранее отказывавшийся идти сегодня вечером в клуб, вдруг передумал. Сидеть одному в комнате было слишком одиноко, он мог посидеть в клубе и встретиться с друзьями. Конечно, когда он позвонил и сказал, что передумал, то у Вэю не потребовалось и 15 минут, чтобы подъехать и уже ждать около дома. Помимо Чарли, была ещё одна вещь, которая делала его больше всего счастливым. Атмосфера в клубе сегодня не такая загруженная, как обычно. Может быть, потому, что это не был веселый вечер пятницы или какой-либо другой выходной день. Большинство людей, которых он видел, были гонщиками, чьи лица были ему вполне знакомы. Это тоже хорошо, потому что даже если он хочет познакомиться с некоторыми людьми, это не значит, что он хочет познакомиться со многими людьми. — Твой сынок придет? — обняв его за плечи, спросил Вэй более эмоциональным тоном, чем обычно. Может быть, потому, что он наконец тоже согласился выйти? — Он сказал, что вернётся домой раньше, но я не знаю, в какое время, — ответил Бэйб, поднимая бокал с вином и делая небольшой глоток. Он не собирался сегодня приходить пить, чтобы напиться, просто пообещал себе не перебрать. — Хотя он всегда следует за тобой, как тень. — Так оно и есть. Если я не позволю ему остаться со мной, куда он пойдет? — Вы двое каждый день ведете себя как любовники. — Это весело. Мне нравится видеть наши фотографии, которые люди тайно делают и публикуют в Твиттере. Как голливудская пара. — Тебе действительно нравится играть пьесу полную драматизма. Бэйб счастливо рассмеялся, потому что лично ему было всё равно, догадаются ли другие люди о их отношениях с Чарли. Он просто делал то, что хотел. Сплетня звучала слишком банально, он не думал, что ему следует идти и исправлять ситуацию, пока это ему не надоест. Что бы они ни думали — можете думать себе на здоровье. — Почему? Ты ревнуешь? — воскликнул Бэйб, подняв руку и дразняще почесав подбородок своего высокого друга. — У меня родился ребенок, и я превратился в стерву? — Зачем мне ревновать? — равнодушно пожал плечами Вэй, — Я знаю, кто эти люди на самом деле. — Видишь, ты тоже слишком самоуверен! — Когда тебе надоест Чарли? Я уверен, после этого ты вернешься ко мне. — А что, если он мне не наскучит? — Тебе когда-нибудь было с кем-то скучно? Вопрос, который, казалось, должен был раздражать, оказался трудным для ответа. Бэйб на мгновение замолчал, чувствуя себя странно, пытаясь придумать, как ему ответить. Но в конце концов он предпочел просто равнодушно пожать плечами. Может быть, однажды Чарли ему наскучит. То, что он не мог представить этого сейчас, не означало, что он хотел этого ребенка навсегда. — Эй! Какого чёрта! Пока они сидели и болтали, внезапно с лестницы, ведущей в VIP-зону, послышались громкие хлопки. Это заставило Бэйба и Вэя обернуться и подозрительно посмотреть в ту сторону. — Что это? — спросил Бэйб, поднимая взгляд. — Кто здесь дерётся? Они что, сумасшедшие? — тихо сказал Вэй, вставая, чтобы посмотреть. Однако, прежде чем он успел встать и пойти куда-нибудь, кто-то бросился туда, где они сидели. Это был невысокий мужчина и, похоже, сильно пьяный. Его худое тело раскачивалось взад и вперед с бокалом, наполовину наполненным желтой жидкостью, в то время как двое охранников пытались утащить незваного гостя вниз. — Эй! Какого черта?! — крикнул пьяный мужчина, вырываясь из хватки охранника. — Я просто хотел прийти и поблагодарить Пит Бэйба. Что вы, ребята, делаете?! — Мне очень жаль, Кхун Бэйб. Молодой охранник обернулся и поклонился Бэйбу, извиняясь. Возможно, он боялся обвинения в том, что случайно позволил пьяному выйти из-под контроля. Но Бэйб не выказал никакого раздражения. Знаменитый гонщик поднял руку, успокаивая его мягким жестом, а затем кивнул головой, чтобы показать двум охранникам, что всё в порядке и они могут просто отпустить его. — Вы видите, что он ничего не сказал? Вы, ребята, слишком дотошные, — громко сказал мужчина сразу, как только его отпустили. Бэйб увидел это и весело рассмеялся над поведением пьяного мужчины, которого он никогда раньше не видел. — Что такое? — коротко спросил Вэй пьяного мужчину. — Я здесь, чтобы поблагодарить Пит Бэйба, — сказал пьяница с улыбкой, не в состоянии заставить своё тело стоять прямо. Человек стоял и шатался, в результате чего Бэйбу и Вэю пришлось отодвинуться. Бэйб и Вэй не ответили. Они смотрели друг на друга, не понимая, о чем говорит этот незнакомец. — Спасибо, что наконец дали шанс кому-то другому! — произнёс пьяный мужчина. Улыбка, которая была у Бэйба раньше, начала исчезать. Выражение лица сменилось, оно выглядело так, словно он был настолько зол, что еле сдерживался. Стоящая возле лестницы команда охранников приготовилась войти и снова усмирить пьяницу, но Бэйб поднял руку, чтобы остановить их. Ему хотелось знать, что этот человек скажет дальше. — Какая возможность? — тихо спросил Бэйб. — Дать другим шанс проявить себя! — громко закричал пьяный мужчина, поднял руку с бокалом вина и указал ею на лицо Пит Бэйба. — Спасибо, что вы получили травму и не смогли выступать в этом сезоне. «___» — Иначе в этой жизни другие гонщики никогда не смогли бы стоять на том же месте, что и ты! Охранник подошёл, чтобы оттащить неуклюжего человека, но Бэйб снова запретил это. Вэй, который уже был сердит, в этот момент стал выглядеть ещё более злым, он не понимал, почему Бэйб позволил кому-то, кого он не знал, так говорить с ним. — Всё в порядке, просто пусть говорит, — мягко сказал Бэйб своему другу, прежде чем повернуться лицом к человеку, который пришел его беспокоить и продолжил спокойным голосом, — Значит, вы хотите сказать, что пока я участвую в соревнованиях, никто, кроме меня, не будет королем? — Правильно! Сколько лет ты носишь этот титул?! — Но я никому не мешал это сделать. Если бы у тебя не было возможности победить меня самому, что бы ты сделал? — Ты!! — Вместо того, чтобы думать о том, что мне не придется соревноваться, тебе следует потратить некоторое время на тренировки. Даже если ты неудачник, не недооценивай свои способности. «___» — Поэтому ты так себя ведешь? Вот почему ты не можешь стоять на одном месте со мной. «___» — Те, кто талантлив, но недооценивает себя, никогда не добьются успеха. Пьяный мужчина сжал кулаки так, что у него затряслись руки. Конечно, слова Бэйба были настолько резкими, что любой, кто их услышит, обязательно рассердится. Даже Вэй, который уже знал, что он за человек, чувствовал, что слова его друга были очень жёсткими. Но Бэйб всегда такой. Этот человек никогда не уважает людей, которые не умеют уважать других. Из-за этого многие люди говорят, что Пит Бэйб — самый прекрасный человек, которого они когда-либо встречали. — Что понимают такие люди, как ты, Пит Бэйб?! — начал кричать пьяный мужчина, пока его лицо не потемнело и не покрылось красными пятнами, отчего было видно, что этот человек в бешенстве. Поначалу было понятно, что он уже ненавидит Бэйба, но, когда он высказал при нем такое, тот разозлился ещё больше. — Имеет ли право человек, рождённый из кучи денег, как ты, учить других? “___” — У твоего отца есть деньги. У тебя есть все возможности, которые ты захочешь. Ты не понимаешь, что значит быть без гроша в кармане. “___” — Вы не представляете, сколько труда приходится вкладывать людям, чтобы попасть в эту отрасль. “___” — Но каково это, когда ты приходишь? Чтобы войти, нужно заплатить за себя. Приходится соревноваться с людьми, у которых есть всё с самого начала. Тот, у которого нет ни в чём недостатка, может стать номером один. “___” — Попробуй родиться человеком, у которого ничего нет!* (П/П:* дайте мне пистолет, я пристрелю эту суку! Простите, переводчик не такой сдержанный, как Бэйб! Я бы уже убила….оррр ) “___” — Давай, сначала начни с того же уровня, что и все остальные, а потом учи меня! “___” — Я также хочу знать, если бы твой отец не был богат, ты по-прежнему смог бы быть таким, как сейчас?! Каждое предложение, каждое слово заставляло слушавшего Вэя крепко сжимать кулаки. Бэйб же оказался гораздо выдержаннее. Он просто сидел и молча слушал, не думая спорить, хотя то, что сказал этот человек, даже близко не было правдой. Этого никто не узнает, но люди, которые знали Бэйба ещё в его прошлой жизни до гонок, очень хорошо всё помнили. Посидев некоторое время спокойно, Бэйб встал и подошёл к пьяному мужчине, который был настолько зол, что, казалось, потерял рассудок. Он остановился перед ним и произнёс с нейтральным выражением лица: — Так где же я ошибся? — Что ты себе думаешь? Пьяный мужчина разозлился, услышав такие слова Бэйба. — Я спросил, что со мной не так? — Бэйб всё ещё настаивал на своих предыдущих словах. — Если вы думаете, что я родился богатым, то это ваше дело. “___” — Я даже не понимаю, почему ты кричишь. “___” — Если ты этого хочешь, ты хочешь этого так же сильно, как и я. “___” — Почему ты не родился у такого богатого отца, как я? — Ебать!! Дело было не только в жестоких словах, которые пьяный мужчина бросил в сторону Бэйба. Причина в том, что на этот раз разгневанный человек решил выплеснуть остатки спиртного из стакана ему в лицо, после чего охранники тут же утащили его. Только знаменитый гонщик остался стоять на том же месте весь мокрый. — Бэйб… “___” — Пи Бэйб! — Пи Бэйб! Голос Вэя был заглушен голосом человека, которого Бэйб знал. Он повернулся на звук, прежде чем понял, что Чарли только что, тяжело дыша, взбежал по лестнице. И другие люди, казалось, были шокированы и замерли в замешательстве, увидев его. Чарли надел костюм. Плюс он уложил волосы. Изменение внешности Чарли заставило Бэйба на мгновение забыться. — Иди со мной. Чарли не стал смягчать слова и даже не поприветствовал Вэя, который стоял рядом с ним. Высокий парень подошёл и взял Бэйба за руку, помогая ему выйти через заднюю дверь VIP-зоны и ведя его в зал ожидания наверху, чтобы не оказаться в центре внимания других людей и сплетен. А Вэй мог только с невозмутимым видом наблюдать, как спина его близкого друга в объятиях высокого молодого человека исчезает за дверью. — Ебать… Бэйб выругался себе под нос, раздраженный тем, что его голова наполнилась запахом алкоголя. Чарли нашёл полотенце, чтобы вытереть его, это помогло убрать влажность, но не убрало полностью неприятный запах и не заставило исчезнуть ощущение липкости. — Я люблю выпить, но это не значит, что я хочу обливаться с головой, — проворчал Бэйб, неоднократно вытирая волосы и шею полотенцем. — Слушай, возможно ты хочешь принять душ? — спросил Чарли, стоявший позади него. — Нет, я не хочу принимать душ здесь. Я лучше подожду, пока вернусь в свою квартиру. Чарли не ответил. Он просто стоял и тихо смотрел на спину Бэйба, обращённого к стеклянному окну, а тот, похоже, не думал ни о чём, кроме раздражения из-за того, что его облили алкоголем. Но, по мнению Чарли, он не считал инцидент со спиртным важным для Бэйба в данный момент. — Ты в порядке? – спросил Чарли спокойным голосом, подходя к Бэйбу. — Ладно, какого черта? Хочешь, чтобы я принял душ или что? — Я насчёт того, что сказал тот парень. Бэйб был удивлен, когда услышал вопрос Чарли. Его красивое лицо было всё таким же безэмоциональным, как и раньше, и он продолжал спокойно вытираться, не думая об ответе на вопрос Чарли. «____» — Если ты не в порядке, то можешь поговорить со мной. «____» — Или, если ты захочешь плакать, я останусь с тобой. Слова Чарли показались Бэйбу очень высокомерными. Он опустил руку, держащую полотенце, которым вытирал голову, и повернулся к высокому молодому человеку. Бэйб смотрел на его лицо, в то время как юноша, на которого он смотрел, просто стоял неподвижно, не говоря ни слова. И хотя сегодня Чарли перед ним был одет совсем не так, как тот мальчик, которого он знал, невинные глаза за очками выглядели всё так же. Он был всё тем же Чарли. — Не веди себя так, будто всё знаешь! — тихо сказал Бэйб, подняв кулак и слегка ударив его по широкой груди. Маленький кулачок продолжал стучать ему в грудь. И удары, казалось, становились сильнее в зависимости от настроения Бэйба, но Чарли даже не думал останавливать его. Он просто стоял и позволял пилоту бить себя в грудь, потому что знал, что его боль не будет такой большой, как та, которую сейчас чувствовало сердце Бэйба. — Ты думаешь, что хорошо меня знаешь? — голос Бэйба звучал сильнее, но в то же время он чувствовал себя очень слабым. — Ты думаешь, меня это будет волновать? Как ты можешь говорить, что я буду расстроен из-за того, что меня отругал кто-то, кого я не знаю? «____» — Имеет ли право такой глупый ублюдок, как ты, жалеть меня? Сила, с которой он ударял в грудь Чарли, сначала была лёгкой, но затем постепенно увеличивалась, пока его тело не пошатнулось от удара. И, наконец, постепенно удары стали мягче, такие же мягкие, как ворчание и ругательства Бэйба. — Если ты думаешь, что увидишь, как я плачу, ты просто фантазёр. «____» — Я не буду плакать… Дрожащий голос закончился объятиями Чарли, притянувшими его тело к себе, хотя он и не просил об этом. Его изящная рука всё ещё держала полотенце, а между тем прекрасное лицо альфы покоилось на широкой груди мальчика, который был намного моложе его. Но он не был смущён, наоборот, он был очень рад, потому что молодой человек обнимал и утешал его, когда он расстроился. — Да, я знаю, что ты не будешь плакать,— сказал Чарли тихим голосом, медленно гладя голову Бэйба тёплой ладонью. Он сделал это молча, как будто не замечая тихих рыданий и слёз, падающих на его грудь, потому что не думал, что Бэйбу очень понравится, если он скажет, что видел, как он плакал. — Я знаю, ты расстроен, потому что он облил тебя алкоголем, — продолжил молодой человек спокойным голосом. — Тогда мы можем постоять так какое-то время. «___» — Я буду с тобой, пока ты не забудешь свой гнев. После этого от человека в его объятиях доносились только тихие рыдания. Но единственной задачей Чарли теперь было обнимать другого человека, нежно гладить его по голове и не говорить ни слова, от которого Бэйб мог бы почувствовать некомфортно. Хотя в глубине души у него было много слов, которые он хотел сказать, но он решил пока сохранить их, потому что, возможно, сейчас неподходящее время. Сейчас все мысли Чарли были о Бэйбе. Он все думал, что если бы он пришел к нему раньше, ничего подобного могло бы и не случиться. Он не должен был позволять людям сдерживать его так долго. По крайней мере, если бы он был там, он бы не позволил тому человеку так плохо говорить о Бэйбе. Парень ничего не знал, но сказал эти слова так, будто знал о Бэйбе всё… Как он мог говорить, что Бэйб стал тем, кем он был сегодня, только потому, что родился сыном богача? Этот неуклюжий ублюдок даже не знал, через что прошёл Бэйб. И что он был всего лишь ребёнком, который чуть не умер от голода, но был спасен богатым человеком. Услышать историю гонщика казалось удачей, словно на него свалилась награда. Но на самом деле, кто бы мог подумать, что Бэйб принимает участие в гонке, потому что у него достаточно денег, чтобы купить суперкар стоимостью в десятки миллионов? А ведь Бэйб начал участвовать в гонках на дешёвых японских автомобилях из мастерской по ремонту подержанных автомобилей с ежемесячной рассрочкой, потому что после того, как он покинул тот дом в старшей школе, у него вообще не было денег. Единственное, что Бэйб знал, так это то, что если он сможет выиграть соревнование, то заработает огромную сумму денег. Достаточно денег, чтобы прокормить себя в этом возрасте. И Бэйб сделал всё, чтобы бывший капитан «Х» принял его в команду, хотя машины у него пока не было. Автомобиль, на котором Бэйб много лет назад выступал против команды номер один, был одолжен у капитана команды. Это был самый дешёвый автомобиль в своём классе с самой простой комплектацией. Если бы Бэйб проиграл игру, он должен был вернуть машину и немедленно покинуть команду. Но так уж получилось, что Бэйб в тот день победил. И продолжил побеждать, пока, наконец, он не стал тем Пит Бэйбом, которым являлся сегодня. Какое право имеет этот человек думать, что может принижать усилия других людей? И с чего это он мог думать, что всё знает? В голове у Чарли были одни только догадки. То, что богатый человек годами заботился о Бэйбе и возможно, дал ему то, что многие люди никогда не имели возможности получить, было фактом. Но если бы сказали, что Пит Бэйб стал королем из-за денег своего отца, он бы искренне это отрицал. Его кумир был намного лучше этого. Бэйб лучший. Он был талантлив в том смысле, с которым неудачники не могли сравниться.* (П/П:* Чарли просто булочка с корицей) — Пи Бэйб, — тихо позвал Чарли человека, которого он обнимал, почувствовав, что рыдания на некоторое время утихли. — Угм, — послышался приглушенный гнусавый голос Бэйба, который был убедительным доказательством того, что он буквально только что закончил плакать. Чарли надеялся, что ему больше никогда не придётся видеть, как он плачет по этой причине. — Ты все ещё хочешь пойти погулять? Несмотря на то, что от его головы по-прежнему пахло спиртным, Бэйб предпочел слегка кивнуть в качестве ответа, имея в виду, что прогулка с ним заставит его чувствовать себя лучше, чем просто возвращение в комнату, чтобы принять душ. — От меня всё ещё пахнет алкоголем? — Да, похоже, ты тоже пьян. Бэйб тихо вздохнул, услышав искренний ответ Чарли. И хотя запах алкоголя на его теле немного беспокоил его, он решил, что атмосфера сейчас не очень хорошая. ... .. Белый «Феррари», который они одолжили сегодня вечером у Вэя, выглядел весьма уместным. Поскольку крыша была открыта, они могли лежать и спокойно смотреть на звёзды, не вставая. Мягкие сиденья были идеальны для того, чтобы взять кого-нибудь на свидание в тихое место. Они были только вдвоём. Но это не значило, что Чарли и Бэйб сейчас встречаются. — Это нормально, что здесь всегда так много звёзд? — спросил Чарли, беззаботно глядя на небо. — Я не знаю. Я никогда не был здесь ночью. — Я не думаю, что ты когда-нибудь кого-нибудь приглашал сюда. — Это ты меня позвал, я не приглашал тебя на свидание. — Да, я верю... Гладкий ответ Чарли заставил Бэйба усмехнуться. Это правда, что он никогда раньше не бывал здесь ночью, так как считал, что это вообще не в его стиле. Хотя место было недалеко от гоночной трассы, и его друзья часто разбивали здесь лагерь, потому что было тихо и прохладно, но он всегда отказывался, потому что не думал, что спать в палатке будет так же удобно, как спать в кровати. — Итак, попробуем? — произнёс Бэйб, приблизившись. — Это значит? — Давай сделаем это. — Даже в постели с этим сейчас сложно. Пожалуйста, не пытайся причинить себе ещё большую боль. Бэйб расстроился, потому что его внезапно отвергли. Но как бы ему ни хотелось быть упрямым, он смог себя убедить, что заниматься сексом в машине в таких условиях, наверное, не лучшая идея. Его тело не было готово к экстриму, поэтому ему пришлось отложить свои намерения. Но если вы вышли прогуляться и ничего не делаете… Разве это не больше похоже на настоящее свидание? — Почему ты сегодня так одет? — спросил Бэйб после того, как они некоторое время полежали молча. — Дома были некоторые дела. Так что надо было одеться прилично. — Дома? В таком костюме? — Мой отец очень требовательный. Когда мне нужно что-то сделать, я должен носить костюм, — ответил Чарли спокойным голосом. — В такой одежде я выгляжу странно, правда? — О, да. На тебя это совсем не похоже, — честно ответил Бэйб. Он должен был признать, что когда впервые увидел Чарли в таком строгом костюме, ему показалось, что это совсем не тот Чарли, которого он знал. Если бы не невинные глаза и неловкое поведение, возможно, он подумал бы, что Чарли — это кто-то другой. Похоже, Бэйбу придется привыкнуть к новому облику мальчика, когда он вернется домой. Чарли наверняка пришлось вести себя более аккуратно и серьёзно, чем обычно. Учитывая костюм и парфюм, который был на нём сегодня… если бы он увидел его так с самого начала, он подумал бы, что этот ребёнок из семьи высшего сословия. Теперь он начал чувствовать, что это неправильно. Судя по его опыту жизни в доме с богатыми людьми, действия Чарли вполне соответствовали их привычкам. И теперь Бэйб подумал, что, возможно, Чарли был плохим ребенком, который сбежал из дома, как и он, потому что, насколько он мог судить, Чарли вообще не мог ладить с людьми в доме. — Мне это тоже не нравится. Я люблю нормально одеваться. — Но знаешь ли ты, что в такой одежде ты похож на моего телохранителя? — Мне следует так постоянно одеваться? Чтобы другие люди не осмелились с тобой связываться. — Каждый день видя тебя рядом, никто не смеет связываться со мной, этого достаточно, — произнёс Бэйб, слегка скривившись, когда Чарли счастливо рассмеялся. Кажется, он слишком часто действует как телохранитель Бэйба, из-за чего другие люди немного боятся приближаться к нему. Но это не должно быть проблемой. В конце концов, обеспечение безопасности Бэйба имеет первостепенное значение. — Так это нехорошо? Со мной ты в безопасности, верно? — О, это хорошо! — ответил небрежно Бэйб. — В последнее время я ощущаю, что мои чувства ухудшились, и я не знаю, в чем дело. — Может быть, у тебя стресс? — Я не знаю, но это продолжается уже какое-то время. Чарли повернулся и посмотрел на лицо Бэйба с чувством, которое он не мог объяснить. Возможно, было слишком много эмоций, наложившихся друг на друга, но в целом было немного тревожно, что способности Бэйба внезапно начали ухудшаться. — Теперь, кто бы ни преследовал меня — я не знаю. Мне нужно внимательно его понюхать, чтобы узнать запах. Ранее, когда ты принимал душ в моей комнате, я не мог спать, потому что звук воды в ванной звучал настолько оглушительно. Но в последнее время, хотя ты первым встаёшь и принимаешь душ, я, продолжаю крепко спать. — И ты хочешь вернуться к нормальной жизни? — Я не знаю, — ответил Бэйб и при этом его лицо выглядело так, будто он думал о том, что такое «норма» для него. — На самом деле, моё преимущество в том, что я могу понимать вещи быстрее, чем другие люди. Например, когда есть опасность, я узнаю об этом первым. «___» — Но иногда это раздражает. Поскольку я знаю слишком много, то могу узнать и то, что мне не нужно знать. «___» — Так что теперь я думаю, что это не проблема. В конце концов, ты уже давно со мной. «___» — Теперь ты быстрее меня. Чарли слегка улыбнулся, когда услышал это. Если Бэйб это видит — это не имеет значения. Ему можно доверять, потому что безопасность Бэйба — его забота. — Да, Кхун, вам вообще не о чем беспокоиться. Если что-то случится, я позабочусь об этом прежде, чем вы это заметите, — сказал Чарли весёлым голосом, как мальчик, который обещал матери, что он будет хорошим ребёнком целую неделю или около того. — Но сегодня ты позволил этому ублюдку облить меня алкоголем. — Извини, я действительно не смог прийти вовремя. Бэйб рассмеялся, увидев кривую улыбку Чарли. Он также чувствовал себя странно, потому что теперь глупое лицо мальчика его раздражало намного меньше. Поначалу его раздражало то, что делал этот ребёнок, Чарли казался ему неуклюжим, но он не обращал на это внимания. Однако, теперь Бэйб часто чувствовал себя одиноким и раздраженным, потому что давно не видел лица ребёнка, и в это время ему казалось, что он в крайне безумном состоянии. Нежное лицо заставило его замереть. Эти слова заставили его вспомнить тот случай, когда он выпрыгнул из машины во время гонки. Тогда он чуть не потерял сознание, но услышал голос Чарли, и ему показалось, что он не должен терять сознание. Если бы он упал в обморок, то Чарли обязательно заплакал бы, и он плакал, когда Бэйб открыл глаза и посмотрел на глупое детское лицо со слезами, струившимися по его щекам. Как ни странно, боль в его теле, казалось, уменьшилась. Может быть, он был настолько расстроен истериками и плачем, что забыл о боли. — Чарли, — тихо позвал Бэйб мальчика. — Да? — Ты сказал, что займёшь место короля вместо меня… «____» — Ты должен это сделать. Бэйб внезапно сказал это, как ни в чем не бывало, но расслабленное выражение его лица и то, как он смотрел на мерцающие звёзды в небе, заставили Чарли понять, что Бэйб серьёзен. Возможно, это вопрос престижа... Но иногда ему казалось, что в этом есть нечто большее. Но какова бы ни была истинная причина, он был полон решимости сделать то, что сказал. Хотя это произошло гораздо быстрее, чем ожидалось. Но когда-нибудь ему придётся стать таким, как Бэйб. — Да, — ответил Чарли с улыбкой. — Ты начинаешь поправляться и я возвращаюсь к тренировкам. — Вообще-то с этого момента ты можешь практиковаться. Я попрошу Вэя подготовить тебя. — Нет, я лучше потренируюсь с тобой. — Как ученик может выбирать себе учителя! Бэйб усмехнулся. Он думал, что Чарли не хочет тренироваться с Вэем, потому что они не были так близки. Хотя он знал, что Вэй ни о чём не думает, ребёнок, который часто боялся, как Чарли, не чувствовал себя непринужденно. — С таким отношением, как же ты сможешь этому научиться? — Я смогу, если учить меня будешь ты. «___» — Но у меня нет денег, чтобы заплатить тебе за обучение… — Тебе не обязательно платить мне. То, что я получил сегодня, очень ценно. Бэйб повернулся, посмотрел на молодого человека, лежащего рядом с ним, и обнаружил, что тот тоже смотрит на него. Чарли слегка улыбнулся, как всегда делал, глядя на Бэйба. Он не знал, как это называется. Может быть, это восхищение или доброжелательность, а может быть, это не означает ничего особенного. Просто этот мальчик — глупый ребёнок, который всегда улыбается. И как ни странно, он втайне надеялся увидеть эту глупую улыбку. Увидев её, Бэйб улыбнулся в ответ. Глупый мальчик, казалось, посочувствовал. Чарли слегка повернулся, прежде чем наклониться к человеку, сидящему на водительском сиденье. Его большая рука нежно обхватила красивое лицо, затем он нежно поцеловал его. Он просто прижался губами к губам партнёра, нежно, спокойно и без насилия…потому что именно это чувство он больше всего хотел передать Бэйбу прямо сейчас. Прошло всего несколько секунд и Чарли разорвал поцелуй. Высокий парень с улыбкой нежно погладил мягкую щеку старшего альфы, прежде чем, как обычно, сесть в свое кресло. Тем временем Бэйб, следивший за его действиями, почувствовал, как в его сердце появляется что-то странное. Когда он увидел, что Чарли смотрит на него с такой улыбкой, он вдруг подумал, что поцелуев недостаточно. Бэйб, не колеблясь, подбадривая себя, потянулся к парню. Он не собирался повторять ту же ошибку, которую только что совершил Чарли. Они оба закрыли глаза и поцеловали друг друга так, как хотели. Но самое странное заключалось в том, что никто не думал атаковать, как это делалось всегда. Они просто прикасались друг к другу и это было самое нежное, самое продолжительное, самое невероятное прикосновение, которое они когда-либо могли вспомнить. И хотя он отстранился, Бэйбу всё равно показалось это странным. Чарли наклонился и положил голову Бэйбу на плечо, в то время как пилот просто спокойно сидел, позволяя своему высокому альфе беззаботно опираться на него. В этот момент он чувствовал себя без памяти, как будто запах алкоголя, пропитавший его тело, заставил он опьянеть. Сердце его колотилось, как никогда раньше. Колотилось так быстро, что он почувствовал, что это слишком. У него может быть гипервентиляция. К тому же, его лицо стало пылать, пока волна жара не распространилась на уши. Было похоже, что он был пьян, но это было не так. И было неважно, есть ли у него температура или нет. Что это? Почему вдруг так? Как бы Бэйб ни старался успокоить дыхание, комок в его груди всё равно не замедлялся и продолжал оглушительно стучать. Это было так громко и мощно, что он боялся, что Чарли, лежавший у него на плече, услышит стук. Затем тонкая рука тихо поднялась и легла на грудь, словно приказывая своему сердцу перестать мешать. Тишина, окутывающая его, заставила Бэйба почувствовать себя ещё более безнадёжным. Он думал, что Чарли просто лежит на спине, и больше не мог этого выносить. Странный симптом не проходил. И почему это только у него одного? Неужели Чарли вообще ничего не чувствует? Бэйб сомневался…. ему нужно было выяснить прямо сейчас, и его другая рука, которая всё ещё была свободна, медленно протянулась к Чарли, затем он положил свою голову на широкую грудь, на то место, где находится сердце младшего. Он понял, что не единственный, кто испытывает странное чувство. Сердце Чарли тоже сильно билось. Оно билось так же быстро, как и его сердце. Он так хотел знать, а когда узнал, то повел себя неадекватно. Бэйб на мгновение замолчал, пораженный незнакомым чувством. Тонкая рука, прижатая к груди Чарли, попыталась сдвинуться, когда он почувствовал, что это становится странным. Но прежде, чем Бэйб успел отвести руку назад, Чарли, который до этого сидел неподвижно, внезапно схватил его за запястье, и вернул в исходное положение. — Как ты это чувствуешь? — тихо спросил Чарли. Голос собеседника звучал совершенно нормально, но Бэйбу казалось, что он сходит с ума. — Оно бьётся так же быстро, как твоё? Бэйб не знал, что ответить…Он действительно не знал… — Почему это так? — спросил Бэйб мягким голосом. Это не похоже на нормальное поведение для такого человека, как Пит Бэйб. — Я не знаю, — продолжал спокойно отвечать Чарли.— Ты когда-нибудь бывал таким раньше? — А ты? — Никогда. — Это правда? — Да, это первый раз. Если это первый раз для Чарли, возможно, он отчаянно пытается получить ответы от кого-то другого. Но если это действительно был первый раз, почему Чарли всё ещё был так спокоен? Почему он не нервничал? Это казалось вообще странным. — Но у меня не первый раз, — сказал Бэйб после того, как некоторое время слушал своё сердце. — Это правда? — Да. — Итак, когда был в первый раз? – спросил Чарли, как ребёнок, которому всё интересно. — Кто тот человек, который заставлял твоё сердце так биться, когда ты с ним? Если бы чувство сейчас и чувство, которое он помнил, были одним и тем же чувством… Это было бы странно? — Я почувствовал это, когда впервые понял, что мне нравятся гоночные машины. Его сердце, которое уже билось очень быстро, забилось ещё быстрее, когда он произнес эти слова. Ему это показалось одновременно странным и неловким. Но в то же время его раздражало постоянное молчание Чарли. Другой парень ничего не сказал. — Чарли... — Но я почувствовал это только тогда, когда встретил тебя. Вот оно… Из уст Чарли вылетело только одно предложение, но оно заставило Бэйба почувствовать, что дверь в его сердце открыта. Пыль и паутина, прилипшие к двери, были сметены, прежде чем изнутри появился яркий свет. Бэйб схватил Чарли, опиравшегося на его плечо и заставил его сесть прямо. Потом он положил загипсованную руку на щеку молодого человека, а затем потянулся губами, чтобы поцеловать его в третий раз с тех пор, как они прибыли сюда. Он целовал и медленно посасывал его губы, потому что в этой ситуации его сердце не было спокойно, а слишком большая сила могла вызвать у него головокружение и потерю сознания. Один только этот поцелуй сделал его настолько безумным, что он едва мог сдержать себя. Если бы звёзды наблюдали, поняли бы они разницу между этим поцелуем и предыдущим? — Чарли... Голос Бэйба, зовущего Чарли, был очень мягким. Причина в том, что их лица находились всего в нескольких сантиметрах друг от друга. — Да? — Это наш первый поцелуй.* (П/П:* я в лужицу…) И хотя звёзды ничего не знали, он надеялся, что глупый ребёнок поймёт, почему он назвал этот поцелуй их первым поцелуем.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать