Легкокрылая Бестия

Ориджиналы
Джен
В процессе
R
Легкокрылая Бестия
Описание
Встречайте – Мала! Легкокрылая Бестия! Принцесса Воздуха! Укротительница Высоты! Юная акробатка Мала, звезда бродячего цирка Питфиля-Патфеля, – Отверженная. Её народ происходит от зловещего Первого Убийцы, за что уже тринадцать веков подвергается гонениям. Однажды женщина с золотыми глазами предлагает Мале чудесный дар – способность парить в небесах, словно птица, но для этого ей потребуется украсть одну... пустяковую безделушку.
Примечания
Рассказ по вселенной Колыбели Сиадоны, вторая часть сборника «Осколки цветного стекла». Вселенная Колыбели Сиадоны состоит из двух реальностей, в чём-то схожих, в чём-то различных. Всё, что творит моя прекрасная муза Маргарет, составляет реальность «Сороковой Ночи», а всё, что творю я, – реальность «Осколков цветного стекла». «Сороковая Ночь», сборник драбблов Маргарет: https://ficbook.net/readfic/01925136-9f8b-7907-a4d9-f37a1adfc0ce «Осколки цветного стекла», мой сборник рассказов: https://ficbook.net/readfic/01990551-f8fd-74c6-9fda-94cf30777556 «Колыбель Сиадоны», наш паблик с картами, портретами и схемами: https://vk.com/the_cradle_of_siadona Krotangens, тг-канал Маргарет с миллионом артов: https://t.me/krotangens
Посвящение
Маргарет, самой прекрасной и самой любимой
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

ПРОЛОГ. ФЕЛИЦИТАС

10 августа 1299 года, ночная четверть

Много тысяч лет назад, задолго до сотворения человечества, земля, ныне именуемая Каролингией, была островом. Немногие помнят те времена, и ещё меньше тех, кто захочет поведать об этом людям. Со временем пролив между будущей Каролингией и будущим Прамором обмелел, став непроходимым топким болотом, и остров превратился в полуостров, изогнутый подобно скорпионьему жалу. Первых людей привёл туда Адальберт Блистательный – великий и мудрый король, в чьих жилах текла святая кровь Первого Мученика. Много городов воздвигли жители Каролингии, но величайшими из них считались три – Викторция на западном побережье, Окассен на восточном и престольный Амадис на крайнем юге – на самом кончике жала. Если бы путник покинул Окассен через Королевские ворота и направился вдоль берега в сторону столицы, то за восемь милье до крепостных стен его взору предстала бы могучая полуразрушенная крепость...

* * *

На щербатых ступенях, ведущих к главной башне, сидели Баргри и Бом-Бом. Баргри – круглолицый улыбчивый мужчина с лысой головой и короткой чёрной бородой – был великим фокусником Брим-Брак-Бреном, мастером иллюзий и перевоплощений. Бом-Бом – горбатый карлик с могучими руками, тонкими цыплячьими ножками и карикатурно длинным носом – был потешником-комедиантом, а заодно ключом ко многим фокусам Баргри. За годы совместных выступлений в бродячем цирке Питфиля-Патфеля они стали лучшими друзьями. – Долгие годы Аркалаус Хитрец насмехался над бессилием правосудия: снаряды катапульт и баллист отскакивали от незримого купола, а посланные за ним воины терялись и гибли в колдовском лабиринте. Рыцари Ордена Скорпионов отправляли в лабиринт лучших из лучших, но даже они не могли перехитрить Хитреца... Бом-Бом слушал друга как заворожённый – рассказчиком Баргри был прекрасным. – Так продолжалось до тех пор, пока Аркалаус не похитил юную Фелицитас – дочь Уилла Гилмора, величайшего чародея человечества. Хитрецу не терпелось выяснить, кто из них хитроумнее. И вот Уилл Гилмор прошёл лабиринт, но загнанный в угол Аркалаус разыграл последнюю, самую подлую комбинацию: убил себя и стал призраком. Сам знаешь, дружок, – всякая нежить, будь то призрак, вампир или неупокоенный, полностью забывает последние сорок ночей перед смертью. Теперь Аркалаус даже под пыткой не смог бы рассказать, где похищенная девочка... В бессильной ярости Уилл Гилмор развоплотил своего врага, разрушил замок и негасимым колдовским огнём начертал в небесах детский рисунок дочери. Бом-Бом и Баргри взглянули на пылающий в ночной тьме рисунок Фелицитас – ворону с синими, пурпурными и алыми перьями, золотым чешуйчатым хвостом и горящими голубыми глазами. – Так и не нашли девочку? – печально спросил карлик. – Нет, Бом, так и не нашли, – ответил Баргри. – Одна лишь Дева Сиадона, Владычица Поднебесная, знает, в какое время и место Аркалаус её забросил. За их спинами послышался шорох. Бом-Бом вздрогнул и обернулся – вход в главную башню казался пастью с выбитыми зубами. За порогом лежала чернейшая тьма. – Крысоньки, – беспечно произнёс Баргри. – Ложись спать, Бом.

* * *

– Баргри! Баргри! Фокусник, сидевший у костра в плетёном кресле-качалке, с недоумением воззрился на своего приятеля. Бом-Бом от беспокойства не находил себе места – сновал туда-сюда, словно кто-то украл его колпак с бубенчиками. – Что случилось, Бом? – поинтересовался Баргри. – Сон страшный приснился? – Нет, Баргри-старина! – жалобно произнёс карлик. – Только улёгся я спать, как увидел в окошке фургона привидение – да такое безобразное, что у меня чуть сердце из груди не выскочило! Говорю тебе, здесь бродит мстительный дух, скорбный узник не-жизни, Ночной Преследователь! Быть может, призрак самого Аркалауса! Давай разбудим господина Питфиля и господина Патфеля, надобно перенести лагерь в другое место! – Бом, дружок, ну откуда, скажи на милость, тут взяться Ночным Преследователям? – Баргри добродушно улыбнулся. – Мы в двух шагах от столицы, Орден Скорпионов здешние места по десять раз в день прочёсывает, а от Аркалауса ничегошеньки не осталось. У страха глаза велики, ложись спатеньки. – Но ты следи, пожалуйста, в оба, – попросил Бом-Бом. – И сам будь осторожен. Как услышишь лязганье цепей – будь наготове! Привидений ранит только серебро! Баргри вместо ответа подкинул в руке дубинку с гвоздями – в том числе и серебряными.

* * *

Прельщали других лишь богатство и власть, Но я вовсе был не таков. Прослышал, как в лес мне запретный попасть К таинственной деве из снов. Прогуливаясь по лагерю, Баргри мурлыкал под нос песенку, которую сам же и сочинил – давным-давно, ещё в юности, когда в первый раз угодил за решётку. Повсюду царила безмятежность. В обширном шестиугольном дворе замка с лихвой хватило места для шести расписных фургончиков, расположившихся вокруг костра. Ближе всех к воротам стоял фургончик Баргри, ближе всех к главной башне – фургончик Бом-Бома, одновременно служивший кладовкой. Распряжённые волы щипали травку с внешней стороны стен, за ними следила супруга фокусника – Мириэлла Милейшая, могучая «женщина-медведица» с заросшим шерстью лицом, чей грозный рык мог напугать любого скотокрада до мокрых штанов. Я в тёмную чащу пробрался тайком – На нимфу из сказки взглянуть, Спустить с неё платье, увитое льном, И страстно пощупать за гр... Он осёкся на полуслове – услышал звяканье кандалов. Звяк! Звяк! По ступеням, ведущим в главную башню, медленно спускалась девочка – худенькая, как тростинка. На плечи был наброшен рваный погребальный саван, на запястьях болтались ржавые кандалы. Увидев, что Баргри заметил её, она не растерялась, а вытянула руки перед собой и скорчила самую страшную рожицу.

* * *

– Так ты, выходит, привидение? – скептически произнёс господин Питфиль. Его близнец, господин Патфель, шея которого росла справа на тех же плечах, не сказал ничего, а лишь протяжно зевнул. – Са-а-амое настоя-я-ящее! – провыла девочка. В подтверждение своих слов она зазвенела оковами, с которых посыпались рыжие хлопья ржавчины. – И как же зовут тебя, привидение? – поинтересовался Питфиль всё тем же скептическим тоном. – Фели-и-ицитас Ги-и-илмор! – представилась девочка. – Фели-и-ицитас Неви-и-инно Убие-е-енная! – Вот как? Ну, будем знакомы, Фелицитас Гилмор, – сказал Питфиль, протягивая здоровую левую руку. Правая рука Питфиля, недоразвитая и скрюченная, росла посередине сдвоенной грудной клетки, в то время как левая рука Патфеля торчала между позвоночников. Девочка протянула руку в ответ – ладошка у неё оказалась очень узкой и грязной, с обгрызенными ногтями. – А я – Баргривиус Раймунд Боэмунд Барбароцци, но все зовут меня Баргри, а на сцене я – великий фокусник Брим-Брак-Брен! – протянул руку Баргри. В Каролингии человек носил три имени: первое – своё, второе – святого покровителя, третье – предка-хранителя. – Я буду звать вас дядечка Брим-Брак-Брен! – сообщила «Фелицитас». – И что ж тебе, милая, понадобилось от скромных бродячих циркачей? – спросил Питфиль. Его близнец по-прежнему хранил молчание. – Мне нужна... еда-а-а-а-а-а! – с каждым разом «Фелицитас» выла всё убедительнее. – Злодей Аркалаус уморил меня голодом, и теперь я всегда хочу-у-у ку-у-ушать! Три-и-иста лет ничего-о-о не е-е-ела! – Ты ж погляди – привидение, а тоже кушать хочет! – с умилением прорычала Мириэлла. – У её родичей в Викторции еды навалом, – усмехнулся Баргри. – Их пускай объедает, они не победнеют! – Вот я тебе покажу, скряга! – напустилась на фокусника его грозная супруга. – Дитё триста лет ничего не ело, а ему и дела нет! Грокки, Нукки, найдите для неё одёжку по размеру, покопайтесь в сундуках! А ты, привидение, ступай на речку, выбрось свою рванину с цепями, да хорошенько умойся – у нас тыквенные оладушки только для умытых привидений!

* * *

Спустя полчаса умытое и переодетое «привидение» сидело у костра и уплетало оладушки, запивая их горячим чаем с мёдом. Смуглая, очень стройная, с волнистыми иссиня-чёрными волосами, Мала – а именно так звали девочку на самом деле – была румелийкой, всюду гонимым «отродьем Первого Убийцы». Пламя костра отражалось в громадных, на пол-лица, тёмно-синих глазищах. По словам девочки, когда ей исполнилось двенадцать, родители решить выдать её замуж за противного старика, и она сбежала из родного табора. Несколько месяцев Мала скиталась по градам и весям Каролингии, промышляя воровством и игрой в напёрстки, пока вчера не набрела на руины замка Аркалауса. – Зачем же ты в привидение переоделась, устроила нам тут Карнавалию? – спросил Баргри. – Могла бы просто еды попросить. – А меня дядечка коротыш безобразной обозвал, вот я и решила напугать его до усрачки, – призналась Мала. – Сбегала в склеп за саваном, потом в темницу за кандалами. Хотела к нему в фургончик залезть и за пятки схватить... – Ах ты... Ах ты маленькая бестия! – в сердцах воскликнул Бом-Бом.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать