Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Депония... Планета-свалка с таким безграничным потенциалом, но почему же всё здесь крутится вокруг Руфуса?
Примечания
Не так давно я перепрошёл серию игр Deponia и в ходе прохождения у меня зародились всякие идеи, которые я хотел бы воплотить здесь в качестве сборника рассказов.
Бракованная Партия
23 января 2026, 03:29
Роберта перебиралась с одной кучи мусора над другую через тонкий перешеек, окружённый кислотными течениями Мерзкеля. Тем не менее, брызги и волны, бьющиеся о ржавые берега, до Роберты не доставали: девушка очень ловко преодолевала расстояние, прыгая по обломкам исчезнувшей эпохи.
Оп, оп!
И она уже взбиралась по отвесной скале, хватаясь за торчащий металлолом, прыгая с выступая на выступ и достигая верхушки мусорного пика, возвышающегося над районом заметной визуальной доминантой. И теперь Роберта сама была в некоем образе доминантой.
Обернувшись, девушка накрыла нахмуренные брови ладонью, прикрывая глаза от испепеляющих лучей солнца и нависающей угрозой в виде…
Падающего Элизиума! Но сейчас Роберта на него не смотрела. Она смотрела на другой город, уже давно упавший… Нет, не физически, а морально. Она уставилась на высоченную стену, из-за которой виднелись только редкие крыши из шифера и фанеры, а также наслоение вилл вверх по северному склону одного из холмов, окружающих город.
За стеной, снаружи, расположились палатки, картонные коробки с нарисованными окнами и неоновые огни трактиров и кабаков, растянувших по всему побережью Мерзкеля. Роберта опустила ладонь и тень спала с её лица. И её лицо… Оно… Оно невероятно знакомо.
Ветер вдруг подхватил полы её плаща, пропитанного соляркой и чем-то жирным, и под куском ткани показалась броня. Броня Органона.
— Роберта! — закричал какой-то старик снизу.
Роберта подошла к обрыву и посмотрела вниз, ловя взглядом кучку точно таких же, как и она – клонов из числа солдат Органона. Только не совсем обычных клонов.
— Что ты видишь?! — продолжал вопить старик, готовый вот-вот сорвать и без того осипший голос.
Роберта махнула ему рукой и указала направление – вперёд и вверх по течению Мерзкеля. Кучка клонов внизу зашевелилась: старик побрёл впереди, сразу за ним запрыгала обезьяна, а последним побрёл подросток, держащий в руках утконоса с бурой завитушкой на голове.
Роберта не стала опускаться и идти следом. Она осмотрелась, ища любой другой способ продолжить свой путь, и таким способом оказалась тропинка между двумя мусорными горами, состоящая из заваленной балки с крайне неустойчивым основанием с обеих сторон. Тем не менее, деваться было некуда, так что Роберта просто пожала плечами и ступила на балку. Та зашевелилась, сдвигаясь вниз. Роберта замерла. Балка выдержала, не упала. Роберта выдохнула и ступила на балку, сразу же пробегаясь по ней до другого края.
А с другого края её ждал не менее неприятный участок: сложенные пластиковые бочки, проржавевшие цистерны, растянутый полиэтилен и гнилые мешки с неизвестным, поблёскивающим содержимым. Роберта даже смотреть на эти мешки не хотела, но всё-таки окинула их взглядом и тут же отвернулась.
Она вытянула ногу к одной из пластиковых бочек и аккуратно ступила не неё носком. Бочка выдержала, хоть и пугающе громко захрустела. Вся пластиковая куча зашевелилась, когда Роберта переместила точку опоры на одну ногу, чтобы оттолкнуться и приземлиться уже на цистерну. Та с гулким грохотом провалилась внутрь и Роберта приземлилась на ржавую внутреннюю стенку. Бочка, лежащая на боку, тут же шевельнулась вперёд.
Роберта замерла, хлопая глазами. Цистерна неумолимо двигалась вперёд и уже через миг рванула по скользкому полиэтилену вниз с холма.
— А-а-а-а! — вопила во всю глотку Роберта.
Сидя внутри, она крутилась вместе с цистерной, которая уверенно приближалась к зеленоватым волнам Мерзкеля. В какой-то момент Роберту начало тошнить, но она решила сдержать этот позыв, так как в заданных условиях рвота могла закончиться попаданием прямо по самой себе. Поэтому позеленевшая Роберта просто сглотнула подошедший к горлу ком. Ком этот, впрочем, состоял исключительно из желудочного сока и не имел и намёка на еду.
Наконец, на очередном ухабе цистерна на всей своей скорости подскочила и, перелетев кислотный ручей, приземлилась в хламный холмик прямо за спинами остальной оравы клонов. Те даже не обернулись.
Вываливаясь из дыры в цистерне, Роберта повисла на ржавом металле. Не пойми откуда взялись крошечные летающие утконосы, окружившие голову Роберты. И пока девушка пыталась синхронизировать глаза с осью движения планеты, утконосы успели скрыться. Как и товарищи-клоны. Роберте пришлось постараться, чтобы нагнать их и не свалиться ни в мусор, ни в Мерзкель. Впрочем, ей это удалось.
— Ты где была? — спросил клон-подросток, держа на руках утконоса, а на голове фиолетовую мочалку. Конечно, это была не мочалка, а волосы, так как отрастить волосы куда легче, чем найти мочалку и уж тем более фиолетовую мочалку.
— Шутишь? — девушка повела бровью, но подросток просто пожал плечами.
— Боб проголодался.
— Робби, — вздохнула девушка. — мы же недавно его кормили.
— Ты это ему скажи! — Робби поднял руку вверх, а на ней, обсасывая указательный палец парнишки, повис утконос.
Роберта закатила глаза, просто обходя Робби стороной.
— До Пуэрто-Ржаво осталось всего ничего. Потерпите, — скомандовала она, не замечая, но зная, что Робби корчит ей рожицы за её же спиной.
— Уг-угу! — буркнула обезьяна в изодранной, порванной броне Органона, от которой остались одни штаны. Не то, чтобы обезьяна в них нуждалась, но подробности в описании обезьяньих гениталий себе может позволить только человек без рта, но вынужденный кричать.
— Бобби, я же уже сказала, — рыкнул Роберта. — До Пуэрто-Ржаво осталось несколько минут. Пожалуйста, потерпи!
— Угу… — заскулила обезьяна, переваливаясь с ноги на ногу.
— Ты на него не злись, — вмешался старик, ведущий всю эту колонну клонов по побережью Мерзкеля. — Он не виноват в том, что у него проблемы с головой.
— Никто из нас не виноват, Роберт, — фыркнула Роберта и продолжила свой путь.
Скоро унылый ландшафт из хлама, мусора и грязи сменился первыми признаками жизни. Да, именно признаками жизни, а не цивилизации. Это были сотканные из брезента палатки на ржавых столбах. Это были хижины из картонных коробок, населённые местного рода прокажёнными. Это были и первые торговые лавки с неоновыми вывесками, которые из отсутствия достойного источника питания просто висели над дверьми и окнами.
Роберта и Роберт отделились от колонны и зашагали вперёд, выходя на особенно плотно заставленный лавками и магазинчиками пятачок из хлама и даже земли. Они принялись сновать от лавки к лавке, внимательно изучая товар.
Отстав от остальных клонов, Бобби остановился у первой попавшейся лавки, за которой сидел лысый мужчина с гигантской, блестящей головой. Бобби приблизился к нему и уселся, сгорбившись. Пророк за лавкой сдержанно улыбнулся.
— Ты хочешь получить предсказание? — вопрошал пророк.
— Угу-угу! — Бобби тут же замахал головой вверх-вниз, растянув свою пасть в улыбке.
— Но я делаю предсказания только влюблённым парочкам. У тебя есть пара?
Бобби поднял руки и захлопал ими по прилавку пророка. Тот округлил до сих пор прикрытые глаза, и попытался встать, но Бобби запрыгнул на прилавок. Обезьяна возвышалась над пророком. У того задрожали коленки, и он просто не посмел сдвинуться с места ещё хоть на сантиметр.
— Ладно-ладно! — взмолил пророк. Он упал на колени и сложил вместе ладони. — Какое предсказание ты хочешь?
Бобби задумался. Он поднял взгляд к брезенту, которым была накрыта лавка, и пожал плечами, буркнув что-то вроде: «гу-гу».
— Л-ладно, — заикнулся пророк. Он аккуратно протянул руку к хрустальному шару на прилавке, проверяя реакцию Бобби. Тот ковырялся в носу. Пророк резко схватил свой шар и перевернул.
Нажав на секретную кнопку, пророк открыл аморфный лиловый портал, переливающий в воздухе расплывчатой кляксой. Его крупная, даже гигантская голова на удивление ловко влезла в дыру в пространстве и времени. То, что представилось ему по ту сторону, осталось загадкой, но, вынырнув, пророк чихнул. Из его носа свисали две сосульки, сам он дрожал от холода.
— Не завидую я тебе, — отозвался пророк.
— Ага! — взревела обезьяна. Бобби принялся бить себя по груди, как вдруг Роберта схватила его за подмышку и стащила с прилавка на землю.
— Бобби, нам нужно идти, — приказала Роберта. Бобби заскулил, опустил глаза в пол и послушно побрёл за ней на четвереньках. — Кстати, ты не видел Робби?
Не останавливаясь, Бобби замахал головой из стороны в сторону, бегая парой выпученных глаз по окружающему их Хилограду. Роберта закатила глаза.
— Стой, — она махнула рукой Бобби и тот остановился, усевшись у её ног. — Робби! — выкрикнула девушка. — РОББИ! — продолжала вопить она.
И Робби её слышал. Прекрасно слышал, только отзываться он совсем не собирался.
— Говорите, вы студенты? — обратился Робби к кучке ботаников в зелёных бомберах и одинаковых очках в роговой оправе.
— Ага, — отозвался самый потный из них, помеченный россыпью прыщей. Робби плохо разбирался в астрономии, но готов был покляться, что эти прыщи складываются в карту звёздного неба. — Универфитет Хламоторговли! — он говорил так рьяно, что Робби пришлось вытереть заплёванный клюв Боба, а потом и своё лицо.
— Круть, — качнул головой Робби. — И чем вы там занимаетесь? Типа… Торгуете хламом? — Робби повёл бровью.
Студенты переглянулись, сидя на покрышках, и расхохотались. Заранее Робби отвернулся, прикрываясь от нахлынувшего дождя. Первого за последние пять лет. Впрочем, стоило ребятам стихнуть, как и дождь утих.
— Может, какие-нибудь хламенеджеры и занимаются такой ерундой, — вмешался высокий парнишка с острыми коленками и непозволительно коротенькими шортиками. — но мы делаем вещи покруче!
— Да! — добавил первый ботаник. — Мы ивучаем профтранфтво и время!
Робби восторженным воплем не ответил. Он вообще ничем не ответил, продолжая пялиться на студентов исподлобья.
— Пространство и время! — объяснил третий студент с пикантной щёточкой под носом. — Сечёшь?
— Когда мы узнали, что Элизиум вот-вот грохнется нам на головы, — второй студент с коленками поспешил добавить. — мы связались с нашим деканом Ангусом Макхрониклом-старшим. Мы предложили ему проект машины времени, которая позволит нам вернуться в прошлое и предотвратить падение Элизиума!
— Да ну! — фыркнул Робби. — Машина времени – это бред!
— Вот и Ангуф так фкавал… — приуныл первый.
Второй студент спрыгнул с кучки покрышек, развернулся и уже нырнул в них по пояс. Болтая торчащими из шины ногами, он сумел найти опору и выбраться, держа в одной руке мотоциклетный шлем, а в другой фен. Провод фена был подключен к затылку шлема, а стекло на шлеме было не чёрным, а мозаичным, состоящим из разноцветных осколков какого-то витража.
— Поэтому мы так и не получили финансирование. Всё, что у нас есть, это вот это… — студент с коленками накинул на голову шлем, закрыл стекло и направил фен прямо под ноги Робби.
Студент нажал на кнопку, раздался щелчок, затем звук плевка и из дула фена вылетел сгусток какой-то фиолетовой слизи. Та пролетела по дуге и упала к ногам Робби. Фиолетовая клякса в мгновение ока обратилась порталом хаотичной, но стабильно маленькой формы. При всём желании Робби не смог бы туда влезть, так что он просто выдохнул тихое: «Воу…».
— Ага, — подхватил третий студент с усиками. — Но у нас недостаточно тахионной энергии и мощности, чтобы открывать большие порталы, но мы можем видеть и открывать порталы поменьше.
Боб, спокойно висящий в руках Робби, вдруг заклекотал. Он встрепенулся, вывернулся, шлёпнул Робби по руке своим плоским хвостом и выпал из его ненадёжной хватки. Утконос скрылся в портале с едва заметной вспышкой. Робби выпучил глаза и замер. Секунда. Другая.
— Скорее, ныряй за ним! Время тут и там может течь по-разному! — скомандовал студент в шлеме.
Робби сложился пополам и, как мусорный страус, нырнул в открытый портал головой.
Его голова с всплеском вылезла из канализационной мути, под которой уже маячил открытый портал. Он моргнул, выплёвывая струйку мыльной пены, и увидел Боба. Утконос грациозно и деловито отплывал по мутному потоку, работая перепончатыми лапами. Робби попытался влезть в портал, высунуть руку, но застрял в плечах. Всё, что ему оставалось, так это следить за тем, как Боб уплывает во тьму тоннеля впереди, растворяясь в ней.
Робби почувствовал, как кто-то позади хватает его и тянет наружу. Студенты вытащили Робби и портал сам собой закрылся. Робби уставился на сухую землю, оставшуюся на том месте, где пропал Боб. Пустота, наполнившая Робби, казалась физически ощутимой. Его словно вывернули наизнанку. Из собственных мрачных мыслей парнишку вырвала Роберта, схватившая его за наплечник.
— Робби, где ты пропадаешь?! — рыкнула девушка. — И куда делся Боб?
По щеке Робби потекла слеза. Он поджал губы и Роберта вдруг всё поняла. Вернее, не всё. Чего уж там, она ничего не поняла, но сделала вид, что поняла всё, так что просто приобняла Робби и прижала к себе. Похлопав парня по спине, Роберта отпустила его и отступила.
— Мы с остальными будем ждать тебя на побережье. Приходи в себя и догоняй, — оставив Робби со студентами, Роберта удалилась прочь.
Парень обернулся к студентам и шмыгнул носом.
— Отдай мне машину времени! — приказал Робби.
— Эй, чувак, так дела не делаются! — студент в шлеме отступил, падая на покрышки.
— Хочешь себе машину времени? — усач выбрался из своей покрышки и ткнул Робби пальцем в нагрудник. — Поступи в Университет Хламоторговли и собери себе её сам!
Робби фыркнул и взмахнул рукой. Шлёпнув усача по запястью, Робби развернулся на каблучках своих сапог и, сутулясь, побрёл к кислотному течению, на побережье которого уже кучковались остальные клоны. Подойдя к ним поближе, Робби так и не поднял взгляд, пряча глаза за лиловой чёлкой.
Роберта окинула Робби мимолётным взглядом, после чего повернулась к остальным клонам.
— Ладно, — прохрипела Роберта. — Мы с Робертом нашли одну ночлежку. Всё, что требуется, это отработать похлёбку и… Собственно, саму ночлежку. Завтра мы продолжим путь по трасе девять-один-один в сторону Фронтира.
— Нет! — выпалил Робби. — Я никуда не уйду без Боба.
— Робби! — крикнула на него Роберта. — Он – обычный утконос! Мы не можем больше ждать. Элизиум летит прямо на Ржавое Море и если мы не уберёмся отсюда, то нам всем крышка!
— Ну и плевать! Вы уходите, а я завтра же пойду поступать в Университет Хламоторговли.
Обезьяна Бобби весело заухала, почёсывая себя по рёбрам.
— Робби, ты же знаешь, что мы не можем тут оставаться, — вмешался старик. — Совсем скоро тут не останется ни Пуэрто-Ржаво, ни Университета Хламоторговли.
Робби только напыжился и отвернулся от своих сородичей. Роберта закатила глаза и махнула рукой, приглашая клонов пройти за ней следом.
Она повела клонов мимо ларьков и лавок, мимо магазинчиков и палаток, мимо пивнушек, вид и запах которых заставлял Бобби облизываться. Она привела их к тупику, к старой сточной канаве, поперёк которой и расположилась гостиница «Похмельный Клаповник», о чём любезно сообщала неоновая вывеска.
Спустившись по специально выдолбленным в камне ступенькам, клоны прошли внутрь хижины и Роберта первой подошла к портье за стойкой регистрации. Тот был бледным, волосы у него были фиолетовыми, что заставило Робби улыбнуться, а на руках у него было… Пять пальцев! К тому же, своим крупным носом он как-то шумно дышал и без конца шмыгал.
— Етйувтсвардз! — заговорил портье. — Ремон етещи?
Роберта замерла. Она неловко хлопала глазами. Роберт, стоявший позади, ковырялся в носу. Портье продолжал улыбаться своей кривоватой улыбкой с парой неровных торчащих зубов цвета олова.
— Ун? — продолжил портье.
— Наверное… — ответила Роберта и переглянулась с сородичами. Те синхронно пожали плечами. — Да.
— Роберта, я думал, ты тут уже договорилась… — прошептал Робби.
Роберта шикнула на него.
— Мне дали рекламную листовку… — она ответила товарищу и портье вдруг опять заговорил.
—Ичюлк ишав тов! Енхук ан сав тадж медуб ым артваз, — портье снял с бабины за своей спиной четыре ключа и положила на стойку.
Первым свой ключ схватил Робби, спеша удалиться в двери за стойкой регистрации. Бобби оказался следующим, а за ним с удивительной скоростью и ловкостью за свой ключ схватился Роберт. Роберта взяла ключ последней и побрела следом за остальными.
Коридор уже успел опустеть, а когда Роберта открыла дверь предназначенного ей номера, то замерла. В ужасе, в страхе и разочаровании: внутри её ждала комната, больше похожая на гроб, поставленный вертикально с матрасом, прижатым к задней стенке. Войдя внутрь, девушка захлопнула и заперла дверь, погрузив комнатушку во мрак, и прикрыла глаза. Сон к ней так и не шёл, уступая место боли в ногах.
+++
Коридор уже успел опустеть, а когда Роберта открыла дверь предназначенного ей номера, то замерла. В ужасе, в страхе и разочаровании: внутри её ждала комната, больше похожая на гроб, поставленный вертикально с матрасом, прижатым к задней стенке. Войдя внутрь, девушка захлопнула и заперла дверь, погрузив комнатушку во мрак, и прикрыла глаза. Сон к ней так и не шёл, уступая место боли в ногах. Робби поднимался по винтовой лестнице вокруг громадного столба из мусора с редкими окошками то тут, то там. И чем выше поднимался Робби, тем больше становилось окошек. И в конечном итоге, он оказался у невысокой открытой арки, рядом с которой своей тьмой выделялся дверной проём без намёка на дверь. Робби решил войти именно в эту тьму. Там его встретили ступеньки, по которым он взошёл прямо на второй этаж, в крошечный, но солидно устроенный кабинет с книжными полками – не пустыми, что уже выделяло его – и тёмным столом из… Дерева? Робби в первую очередь уставился именно на стол, не заметив сидящего за ним мальчугана на несколько лет младше самого Робби. — Хэй! — пропищал мальчуган в костюме, который был ему не по размеру. — Ты кто такой? — Я? — Робби запнулся, поднял взгляд от стола к мальчугану и прыснул в кулак, сдерживая смешок. — А ты кто такой, шкет? Решил примерить учительский костюм? — ЧТО?! — взвыл мальчишка. — Моё имя – Ангус Макхроникл-старший! Робби призадумался. Кажется, он уже слышал это имя раньше. Впрочем, Ангус и сам поспешил объясниться. — Я декан Универститета Хламоторговли! — он стукнул своим маленьким кулачком по столу, после чего схватился за свой же кулачок, пища от боли. — Оу… — Робби прочистил горло, вдохнул и прикрыл глаза. — Прошу прощения, сэр декан. Я бы хотел поступить в Университет Хламоторговли. — Ещё один! Надеюсь, ты-то не собираешься тут мастерить машину времени? — Нет? — Ну и замечательно! Как тебя звать? — Ангус приоткрыл выдвижной ящичек стола и вытащил оттуда ручку с небольшим кусочком бумаги. — Робби. — А фамилия? Робби повёл бровью. Он взглянул сначала на стол, затем на стену, затем на потолок, прикидывая варианты в голове. — Робби фон Стеностол! — выпалил мальчишка, но лицо Ангуса не поддержало такого энтузиазма. — Ты просто объединил слова «стена» и «стол»? — Да? Ангус вздохнул. Что-то чёркая на бумажке, он поглядывал на Робби, а потом вручил ему эту самую бумажку. Робби прочитал на ней своё новое имя и в графе «фото» увидел портрет, выполненный мальчишкой при помощи обычной ручки. Впрочем, портрет полностью соответствовал и художнику, и инструменту. — Кстати, сэр декан, могу я задать вам вопрос? Ангус кивнул. — Почему вы так ненавидите машины времени? Ангус осмотрелся по сторонам, затем приставил ладонь ко рту и заговорил заговорщически тихо: — Мой сын занимался этой ерундой. Знаешь, что? Он создал машину времени и пропал! — Воу… — выдохнул Робби. — Ну ладно, я пойду? — Да-да, конечно. У тебя скоро начнутся пары, так что можешь быть свободен. Робби весело зашагал прочь со своим новеньким студенческим билетом. Теперь, оказавшись на улице, он решил пройти в ту самую арку. Выйдя во двор университета, Робби уставился на Пуэрто-Ржаво, раскинувшийся перед ним как на ладони. А позади Робби выгнулся дугой лекционный зал, в который он сам идти не спешил. Да и вообще идти ему туда не стоило. Почему? Потому что с характерным звуком прямо за его спиной материализовался крупный портал того же сиреневато-розового оттенка, что был у студентов в Хилограде. Из портала вылетело серое устройство, похожее на кабину грузовика, но не ржавую, а вычищенную, даже хромированную, парящую на четырёх двигателях. Это устройство приземлилось перед Робби. Выпустив облако пара, устройство открыло свою переднюю дверь. Когда пар улёгся, Робби увидел внутри… Себя? — О, Хлам, какую ужасную причёску я носил! — буркнул мужчина в годах, вышедший из устройства. Поверх его комбинезона органонца висела шкура леопарда. — Эй, это всё-таки твоя причёска! — буркнул Робби, толкнув самого себя в плечо. — Ага, — прохрипел взрослый Робби. — Впрочем, я тут не за тем, чтобы тебе модные советы раздавать, — сам мужчина стянул в хвост свои отросшие волосы и постоянно почёсывал густую бороду. — То, что ты видишь позади меня – машина времени. Должно быть, тебе интересно, откуда она у тебя, да и мне нужно ускорять ход повествования, так что слушай… — Да нет, мне плевать, — фыркнул Робби, обогнул мужчину в годах и уселся на место водителя. — Может, тебе и плевать, но нашим читателям… — Тоже плевать! — Робби щёлкнул по кнопке между сидений и сверху выдвинулся экранчик с тремя кнопками и изображением саблезубого тигра на мониторе. — Хэй, это что? — Слушай меня сюда! — вспылил мужчина, заняв соседнее кресло. — Я потратил десять лет учёбы в этом сраном университете не для того, чтобы ты сейчас затыкал мне рот! Робби помладше затих и вжал голову в плечи. — Так-то лучше… — Робби постарше прочистил горло в кулак и заговорил более чистым, высоким голосом. — В общем, сейчас ты поступишь в Университет Хламоторговли… — Вообще-то, я уже поступил. — Значит, я просчитался на несколько минут. Плевать, — Робби махнул рукой и продолжил свой рассказ. — Ты бы поступил в Университет Хламоторговли, как я. И ты потратил бы десять лет, чтобы воссоздать устройство для создания порталов. После этого ты отправился бы в далёкое прошлое, когда вместо гор хлама тут были джунгли, а вместо падающего Элизиума был падающий метеорит. В прошлом ты бы встретил нескольких интересных личностей и сломанную машину времени. Ты бы потратил ещё тридцать лет на ремонт машины времени, но за это время всё твоё окружение скончалось бы. И, когда последняя из них умирала, она попросила бы тебя об одной услуге, которую ты сейчас претворишь в жизнь. — И что это за услуга? — Ты отправишься в то же самое прошлое и заберёшь оттуда ещё живых Гоал, Руфуса и тех двух слонов. — Каких ещё слонов? Сюда не влезут слоны! — Это не обычные слоны, дурень! — Робби протянул к фиолетовой макушке Робби кулак и настучал ему хорошенько. — Это антропоморфные слоны. — Антропо… Что? — Короче, я сейчас вылезу отсюда, а ты нажмёшь на зелёную кнопку под монитором и заберёшь из прошлого всех разумных существ, которых встретишь. — А почему ты сам не можешь вернуться и забрать их? — Потому что не хочу тратить сорок лет своей жизни на эту ерунду. Когда ты спасёшь всех тех, кто застрял в прошлом, найдёшь Боба, а потом вернёшься сюда, я исчезну, а ты потратишь на это всё считанные минуты. Не десятилетия, а минуты. Понял? Робби помладше кивнул. Мужчина же встал из кресла и выбрался наружу. Смотря на свою версию помладше, он встал ровно, прямо как органонский солдат. Робби кивнул ему снова и нажал на зелёную кнопку под монитором. Двери автоматически закрылись с тихим скрипом. Машина времени взлетела на реактивных двигателях и открыла портал прямо между собой и Робби постарше. Когда портал закрылся, Робби постарше остался один. Ещё миг и он ощутил острую боль по всему телу. Его рука растворилась первой. Затем вторая. Напоследок он сам стал прозрачным, а затем невидимым. Нет, не просто невидимым, а… Он совсем исчез. Робби со своей машиной времени провалился в голубое ничто. Двигатели ревели, свистели и несли устройство сквозь это ничто. Парень вжался в кресло, вцепился ногтями в подлокотники, когда устройство набирало скорость, чтобы ворваться в портал и вылететь на Депонии. Но Депонии прошлого. На Депонии, которая не успела ещё стать Депонией. Двигатели постепенно затихали. Машина времени приземлилась у громадного валуна и зарослей папоротника. Двери снова открылись автоматически. Прогоняя взмахами руки клубы пара, Робби выбрался наружу. Покашливая, он даже не услышал, как его окружили четыре фигуры. Стоило пару раствориться, как он всё же эти фигуры разглядел. И, уставившись на старика с густой бородой, Робби вскрикнул: — Роберт?! Старик осмотрелся по сторонам, словно ища того самого Роберта. Но его нигде не было. — Руфус? — спросил старик. — Руфус? — повторил Робби. — Руфус. — повторил старик. — О, старый Робби рассказывал мне о вас! — Робби теперь окинул взглядом всех четверых: — О Гоал, о Руфусе и о… Слонах… — Мы не слоны! — возмутился один из слонов, стоящих на задних лапах и достигающих в высоту стандартного человеческого роста. — Мы утопианцы с планеты Утопия! — Ага, — махнул рукой Робби. — Старый Робби сказал мне забрать вас отсюда, так что садитесь в машину времени. Следующая остановка – Пуэрто-Ржаво. — Нет! Ты должен вернуть нас на Утопию! — взревели слоны в унисон. — У меня нет времени, чтобы возиться с вами! — возмутился Робби и вмиг оба слона налетели на него, затолкав в машину времени. — Руфус, мы должны помочь ему! Это наш единственный билет домой! — выкрикнула Гоал, набросившись на спину одного из слонов. — Да, Гоал, точно! — Руфус прыгнул следом, но двери захлопнулись прямо перед ним. Старик прилип к внешней обшивке машины времени, вцепился в её швы и замер, обхватив корпус руками и ногами. Машина времени вспарила к верхушкам деревьев и открыла портал. По ту сторону снова ждало голубое ничто, в котором Руфус успел разглядеть межвременной танк, из которого выглядывал непосредственной Макхроникл. Младший Макхроникл. — Руфус! — выкрикнул Макхроникл. — Ангус! — выкрикнул Руфус и скрылся в портале вместе с машиной времени. Оказавшись в крупном ангаре, машина времени врезалась в стену, от чего Руфус, не удержавшись, свалился. От боли он свернулся калачиком на полу. Машина времени открыла очередной портал и исчезла. Руфус провёл её взглядом, медленно моргнул и, кажется, улыбнулся. — Что вы тут делаете? — потревожил его чей-то голос. Руфус поднял взгляд и встретил мужчину в белом балахоне и сногсшибательной чёрной шевелюрой. — Я тебя знаю? — вопрошал Руфус. — Меня зовут Гермес, — ответил незнакомец. — Вы пришли сюда по моему объявлению? — Объявлению? — хрипел Руфус, лёжа на полу. — Да, я подавал объявление о поиске биоматериала для создания клонов, — Гермес протянул Руфусу руку. Тот взялся за неё и встал. — Вы же читали мелкий шрифт? Скорее всего, во время сбора биоматериала вы погибнете, но ваши гены будут жить вечно в ваших клонах и служить на благо обществу Депонии! — О, Хлам… — буркнул Руфус. — Ладно, я согласен…+++
Машина времени влетела в очередной портал и приземлилась на транспортировочной капсуле, идущей из Элизиума на Депонию. Двери открылись сами по себе и Гоал в шкуре леопарда вывалилась наружу, оставив Робби со слонами внутри. — Гоал?! — своим гнусавым голоском вопил Клитус. — Что это с тобой?! Кто это такие?! — Клитус, я… — Гоал ответить не успела. В драке со слонами Робби выхватил скрытый за сиденьями прибор неизвестного происхождения. Уверенным ударом лапой слон выбил прибор из рук Робби и устройство вылетело вслед за Гоал. Ударившись о пол один раз, прибор выстрелил в затылок Гоал. Ударившись второй раз, прибор выстрелил уже в лоб Клитуса. Оба замерли на месте. Двери машины времени захлопнулись, и она провалилась в открывшийся портал. — Гоал, что на тебе надето? — спросил Клитус и повёл бровью. — Ты думаешь, что жители Депонии носят звериные шкуры, дорогая? Гоал окинула себя взглядом. — Да? — неуверенно ответила она.+++
Машина времени выпрыгнула из портала в заснеженных пустошах. Теперь из открытых дверей вывалился Робби. Вывалился прямо лицом в снег. И снежинки падали на его фиолетовые волосы, а слоны сзади хохотали через свои толстые хоботы. — Глупый человечишка! — громогласно провозгласил один из них. Второй же похлопал своими гигантскими лапами. Двери закрылись за миг до того, как Робби успел подняться на ноги и прыгнуть. Он колотил в непроницаемую дверь кулаками. Внезапно, прямо над крышей капсулы, воздух засиял, закрутившись фиолетовым маревом. Машина времени с тихим гулом оторвалась от земли, исчезая в портале. И тот закрылся. И над пустошью нависла тишина. Вокруг простирались бесконечные заснеженные пустоши, уродливо вздыбленные очертаниями давно умершей цивилизации, а затем ещё одной цивилизации: острые рёбра каркасов, вмёрзшие в лёд ржавые громады, бесформенный мусор, превращённый временем и холодом в абстрактные скульптуры. Робби шагнул по скрипучему снегу. Затем ещё раз. Бросив взгляд на Ржавое Море, он подумал: «Теперь это скорее Ледяное Море». А затем он осознал, что вдалеке не видать очертаний ни Порта-Фиско, ни Элизиума. Только гладкая поверхность льда, раскинувшегося до самого горизонта. Робби зашагал, почти не чувствуя ног от холода, и вдруг сквозь пелену снежных хлопьев начали проступать знакомые очертания. Он узнал замёрзшие, сохранившие свой вид на века конструкции: палатки, лавки, трактиры. Сразу за ними виднелась стена. Робби сразу узнал в этом очертания Пуэрто-Ржаво, а именно Хилограда. Он не останавливался, а только быстрее шёл вперёд, пока не остановился у одной из лавок. В той возник портал, из которого показалась лысая голова. Робби выпучил глаза. С жадностью он бросился к голове, но та шмыгнула в портал, и трещина в пространстве и времени закрылась. Робби вздохнул и побрёл дальше. Робби брел между хижинами, которые теперь походили на склепы из спрессованного хлама. Сквозь заиндевевшую корку угадывались знакомые вывески, двери, окна. Незнакомые, но различимые на застывшем пейзаже окружающего Робби мироздания. Столб в центре города был уже угадываемым ориентиром, так что Робби направился к нему. Поднялся по винтовой лестнице и оказался у арки, ведущей во двор Университета Хламоторговли. В полубреду Робби просто пошёл дальше. И не останавливался, пока не наткнулся на двери небольшого здания, подписанного просто как: «Лаб…т…ия». Что такое Лабтия Робби не знал и даже не догадывался, но просто почувствовал, что ему нужно войти туда. И тут его встретили инструменты, запчасти, незнакомая ему арка и насос. Робби понял, что судьба сделала ему подарок. Что ему нужно воспользоваться этим шансом. Только… Только ему нужно немного вздремнуть и… И годы спустя в лаборатории Ангуса Макхроникла-старшего, посреди заснеженных пустошей, будет лежать скелет в броне Органона, свернувшийся калачиком в углу.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.